본문 바로가기
미류의영어공부

여호수아(Joshua) 11:1-23 (여호와의 승리, 가나안 북방 정복)

by 미류맘 2019. 10. 14.
728x90

여호수아가 가나안 남방을 정복했다는 소식을 듣고 북방의 왕들이 연합군을 결성합니다. 승승장구하는 여호수아는 이들을 다 물리치고 아낙 사람들도 진멸합니다. 그의 땅은 북쪽 헤르몬 산에서 남쪽 할락 산까지였고 전쟁은 끝이 납니다.

1.  When Jabin king of Hazor heard of this, he sent word to Jobab king of Madon, to the kings of Shimron and Acshaph,
2.  and to the northern kings who were in the mountains, in the Arabah south of Kinnereth, in the western foothills and in Naphoth Dor on the west;
3.  to the Canaanites in the east and west; to the Amorites, Hittites, Perizzites and Jebusites in the hill country; and to the Hivites below Hermon in the region of Mizpah.
4.  They came out with all their troops and a large number of horses and chariots -- a huge army, as numerous as the sand on the seashore.
5.  All these kings joined forces and made camp together at the Waters of Merom, to fight against Israel.
6.  The LORD said to Joshua, "Do not be afraid of them, because by this time tomorrow I will hand all of them over to Israel, slain. You are to hamstring their horses and burn their chariots."

북쪽 왕들을 정복함

1.  하솔 왕 야빈이 이 소식을 듣고 마돈 왕 요밥과 시므론 왕과 악삽 왕에게 전갈을 보냈습니다.
2.  또 북쪽의 산지, 긴네롯 남쪽 평지, 골짜기, 서쪽의 돌의 높은 곳 왕들과
3.  동쪽과 서쪽의 가나안 사람들, 아모리 사람들, 헷 사람들, 브리스 사람들, 산지의 여부스 사람들, 미스바 땅의 헤르몬 아래에 사는 히위 사람들에게도 전갈을 보냈습니다.
4.  그러자 그들이 모든 군대를 거느리고 나왔는데 그 사람들이 많아서 바닷가의 모래 같았습니다. 말과 전차도 대단히 많았습니다.
5.  이 모든 왕들이 약속된 장소에서 이스라엘과 싸우려고 합세해 메롬 물가에 함께 진을 쳤습니다.
6.  그때 여호와께서 여호수아에게 말씀하셨습니다. “그들을 두려워하지 마라. 내일 이맘때 내가 그들 모두를 죽여 이스라엘에 넘겨줄 것이다. 너는 그들의 말 뒷발의 힘줄을 끊고 전차를 불로 태워라.”

-----------------------------

1-6절 가나안 남방을 정복했다는 소식을 접한 하솔 왕 야빈이 인근의 왕들에게 전갈을 보내 연합군을 결성합니다. 북쪽, 남쪽, 서쪽, 동쪽에서 말과 전차로 무장한 엄청난 수의 군사들이 메롬 물가에 진을 쳤는데 그 수가 얼마나 많았는지 바닷가의 모래 같았다고 합니다. 그들은 말과 전차로 무장했지만 말과 전차가 없었던 이스라엘은 하나님으로 무장을 하였으니 그보다 더 강력한 무기는 없었을 겁니다. 연합군은 메롬 물가에 진을 칩니다. Waters of Merom의 모습을 찾으니 왼쪽이 나옵니다. (이미지: 다음 블로그)

큰 두려움이 떨었을 여호수아에게 하나님이 말씀하십니다. 두려워하지 말라고. 내일 이맘때 그들을 죽여서 이스라엘의 손에 넘기겠다고. 그러시면서 여호수아에게는 말 뒷발의 힘줄을 끊고 전차들을 불태우라고 하십니다.  

---------------------------

7.  So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them,
8.  and the LORD gave them into the hand of Israel. They defeated them and pursued them all the way to Greater Sidon, to Misrephoth Maim, and to the Valley of Mizpah on the east, until no survivors were left.
9.  Joshua did to them as the LORD had directed: He hamstrung their horses and burned their chariots.

7.  그러자 여호수아는 그 모든 군사들과 함께 메롬 물가에 있는 그들을 급습해 덮쳤습니다.
8.  여호와께서 그들을 이스라엘의 손에 넘겨주셨습니다. 이스라엘은 그들을 치고 큰 시돈과 미스르봇 마임과 동쪽 미스바 골짜기까지 쫓아가 한 사람도 남김없이 그들을 쳤습니다.
9.  여호수아는 여호와께서 지시하신 대로 행해 그들의 말의 뒷발 힘줄을 끊고 전차를 불로 태웠습니다.

--------------------------

7-9절  그리고 여호수아는 메롬 물가에 있는 연합군을 덮치고 여호와가 시킨대로 그는 연합군들의 말의 뒷발 힘줄을 끊고 전차를 불태웁니다. 그리고 약속하신 대로 하나님은 그들을 이스라엘의 손에 넘겨주십니다. 이스라엘은 그들을 치고 우측 지도 상의 북쪽 시돈과 서쪽의 미스르봇 마임과 동쪽의 미스바 골짜기까지 쫓아가서 그들을 전멸합니다. Valley of Mizpah는 지도상의 Mr. Hermon 근처에 위치합니다. (지도: https://atozmomm.com)

지도 상에 연합군들이 메롬 물가로 집결하는 루트가 보이고 여호수아가 그들을 진멸하고 시돈, 미스르봇 마임, 미스바 골짜기로 다시 진군하는 루트가 보입니다.  

---------------------------

10.  At that time Joshua turned back and captured Hazor and put its king to the sword. (Hazor had been the head of all these kingdoms.)
11.  Everyone in it they put to the sword. They totally destroyed them, not sparing anything that breathed, and he burned up Hazor itself.
12.  Joshua took all these royal cities and their kings and put them to the sword. He totally destroyed them, as Moses the servant of the LORD had commanded.
13.  Yet Israel did not burn any of the cities built on their mounds -- except Hazor, which Joshua burned.
14.  The Israelites carried off for themselves all the plunder and livestock of these cities, but all the people they put to the sword until they completely destroyed them, not sparing anyone that breathed.
15.  As the LORD commanded his servant Moses, so Moses commanded Joshua, and Joshua did it; he left nothing undone of all that the LORD commanded Moses.

10.  그때 여호수아가 돌아와 하솔을 점령하고 그 왕을 칼로 쳤습니다. 이전에 하솔은 이들 모든 나라의 우두머리였습니다.
11.  그들은 그 성의 모든 생명을 칼날로 쳐서 진멸시켜 숨쉬는 것이라고는 하나도 남지 않았으며 하솔을 불태웠습니다.
12.  여호수아는 여호와의 종 모세가 명령한 대로 이 왕들의 모든 성과 그 모든 왕들을 점령하고 그들을 칼날로 쳐서 진멸시켰습니다.
13.  그러나 언덕 위에 서 있는 모든 성에 대해 이스라엘은 하솔만 빼고 불태우지 않았습니다. 여호수아는 하솔만 불태웠습니다.
14.  이스라엘 백성들은 이 성들에서 전리품과 가축들을 빼앗고 사람들은 숨쉬는 것 하나 남겨 두지 않을 때까지 칼날로 쳐 죽였습니다.
15.  여호와께서 그 종 모세에게 명령하신 대로, 모세가 여호수아에게 명령한 대로 여호수아는 그대로 했습니다. 그는 여호와께서 모세에게 명령하신 모든 것을 남김없이 행했습니다.

---------------------------

10-15절 여호수아는 돌아와 (아마 메롬 물가가 아닌가) 이들 모든 나라들의 우두머리였던 하솔을 점령하고 불태웁니다. 여호와가 종 모세에게 명령한 대로, 그리고 모세가 여호수아에게 명령한 대로 그는 그대로 행동했습니다.  스스로 상황을 판단하지 않고 하나님이 시키는 대로 실천하는 여호수아가 보입니다. 

왼쪽 그림은 아모리 사람들을 정복하는 모습을 묘사한 그림입니다.

---------------------------

16.  So Joshua took this entire land: the hill country, all the Negev, the whole region of Goshen, the western foothills, the Arabah and the mountains of Israel with their foothills,
17.  from Mount Halak, which rises toward Seir, to Baal Gad in the Valley of Lebanon below Mount Hermon. He captured all their kings and struck them down, putting them to death.
18.  Joshua waged war against all these kings for a long time.
19.  Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.
20.  For it was the LORD himself who hardened their hearts to wage war against Israel, so that he might destroy them totally, exterminating them without mercy, as the LORD had commanded Moses.

16.  이렇게 해서 여호수아는 그 땅 전체, 곧 산지, 네게브 전 지역, 고센 전 지역, 서쪽 평지, 아라바, 이스라엘 산지와 그 평지를 다 차지했습니다.
17.  곧 세일을 향해 솟아 있는 할락 산에서부터 헤르몬 산 아래 레바논 골짜기에 있는 바알갓까지였습니다. 그는 모든 왕들을 사로잡아 그들을 쳐 죽였습니다.
18.  여호수아는 꽤 오랫동안 그 모든 왕들과 전쟁을 치렀습니다.
19.  기브온 주민인 히위 사람들을 제외하고 이스라엘 백성들과 화평을 맺은 성은 하나도 없었습니다. 이스라엘 백성은 그 모든 성을 싸워서 빼앗았습니다.
20.  여호와께서 그들의 마음을 강퍅하게 해 이스라엘과 전쟁을 해서 그들을 진멸시키기 위함이었습니다. 그들이 은혜를 받지 못하게 하셨는데 이는 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 그들을 멸절시키기 위함이었습니다.

--------------------------

16-20절 여호수아에게 승리는 계속됩니다. 가나안 남방을 정복하고 가나안 북방도 정복하기에 이릅니다. 당시 여호수아가 차지한 땅을 찾다 보니 우측이 겨우 찾은 지도인데 북쪽에 헤르몬 산과 남쪽에 할락 산까지였다고 설명되어 있습니다. (이미지: http://firstbaptistmilford.com)

그 긴 여정에서 모든 왕들을 사로잡아 죽이고 모든 성을 빼앗았다고 하니 18절 설명대로 전쟁 기간이 엄청 길었을 것 같습니다. 20절 하나님은 그들의 마음을 굳게 해서 이스라엘과 전쟁을 해서 여호수아가 그들을 전멸시켰다고 합니다. 이는 하나님이 모세에게 명령하신 대로 사정없이 그들을 전멸시켰다고. ('그들이 은혜를 받지 못하게 하셨는데'가 번역이 좀 이상한 것 같습니다.)

---------------------------

21.  At that time Joshua went and destroyed the Anakites from the hill country: from Hebron, Debir and Anab, from all the hill country of Judah, and from all the hill country of Israel. Joshua totally destroyed them and their towns.
22.  No Anakites were left in Israelite territory; only in Gaza, Gath and Ashdod did any survive.
23.  So Joshua took the entire land, just as the LORD had directed Moses, and he gave it as an inheritance to Israel according to their tribal divisions. Then the land had rest from war.

21.  그때 여호수아가 가서 산지에서, 헤브론에서, 드빌에서, 아납에서, 유다 온 산지와 이스라엘의 온 산지에서 아낙 사람들을 멸절시켰습니다. 여호수아는 그들과 그 성들을 진멸시켰습니다.
22.  이스라엘 사람들의 땅에는 아낙 사람들이 한 명도 남지 않았고 가사와 가드와 아스돗에 일부가 살아남았을 뿐이었습니다.
23.  이렇게 여호수아는 여호와께서 모세에게 말씀하신 대로 온 땅을 차지했습니다. 여호수아는 할당된 땅을 이스라엘에게 그들의 지파에 따라 유산으로 주었습니다. 그 땅에 전쟁이 그쳤습니다.

---------------------------

21-23절 여호수아의 진격은 계속됩니다. 헤브론, 드빌, 아납에서, 유다의 모든 산지와 이스라엘의 모든 산지에서 아낙인들을 진멸시킵니다.

아납을 검색하니 나오지를 않아서 우측 지도로 대신합니다. 사해 왼쪽에 헤브론, 드빌은 보이는데 아납은 보이지를 않네요. 검색하니 헤브론 근처로 나옵니다. 일부 아낙 사람들이 살아남았다는 가자는 지중해 근처에 보입니다. 가스(Gath)는 Lachish 바로 위입니다. 아스돗은 가자 북쪽으로 대서양에 위치하고 있습니다. 실제 위치는 위의 지도를 보면 나옵니다.(우측 지도: https://devotionaryblog.com)

성경의 내용으로 보면 아낙 사람들은 이스라엘의 적수가 될 수 없는 사람들이었던 것 같습니다. 그러나 그는 하나님의 말씀을 믿고 그들을 멸절시키고 할당된 땅을 이스라엘에게 지파에 따라 유산으로 줍니다. 그리고 전쟁이 끝납니다. 

11장은 지도 찾다가 밤을 꼴딱 세웠네요. 저의 마음 하나 정복하지 못하고 있는데 여호수아가 이런 기적을 해 낸 배후에는 하나님이라는 든든한 무기가 있었기 때문이겠지요. 

말씀을 달라고 그리고 그 말씀에 순종하게 해 달라고 기도드릴 때입니다.

요즘 정치판을 보면 마음이 많이 불편합니다. 주말 검찰청 앞 집회에서 기독교인이라는 이름을 걸고 특정당을 지지하는 사이비 기독교인들의 모습을 보면서 어떤 목사님이 집회에서 창피하다고 목소리를 크게 내시더군요. 검찰 개혁, 언론 개혁을 외치는 저도 '이건 아닌데' 싶습니다. 그 목사님의 말씀이 기억납니다. '하나님은 지금 우리와 함께 여기에 계시다고'.

728x90
반응형

'미류의영어공부' 카테고리의 다른 글

My own diary  (0) 2014.10.09
Compare and contrast tornadoes and hurricanes  (0) 2014.10.09
2014년 ChildU 영어발표대회  (0) 2014.10.04

댓글