본문 바로가기
엄마의 성경묵상

이사야(Isaiah) 10:5-19(도구와 주인, 앗시리아와 하나님)

by 미류맘 2020. 7. 24.
728x90

하나님은 유다를 치는 심판의 도구로 사용한 앗시리아를 막대기와 몽둥이로 말하시면서 그들의 교만을 심판하실 것을 약속하십니다. 자신의 힘과 지혜로 유다를 제거 했다고 믿는 앗시리아의 교만을 하나님의 불꽃으로 태 우실 것입니다.

 

5.  Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
6.  I will send him against a profane nation, and against the people who anger me will I give him a command to take the plunder and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
7.  However he doesn’t mean so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off not a few nations.

하나님의 도구인 앗수르

5.  앗수르 사람은 화 있을진저 그는 내 진노의 막대기요 그 손의 몽둥이는 내 분노라
6.  내가 그를 보내어 경건하지 아니한 나라를 치게 하며 내가 그에게 명령하여 나를 노하게 한 백성을 쳐서 탈취하며 노략하게 하며 또 그들을 길거리의 진흙 같이 짓밟게 하려 하거니와
7.  그의 뜻은 이같지 아니하며 그의 마음의 생각도 이같지 아니하고 다만 그의 마음은 허다한 나라를 파괴하며 멸절하려 하는도다

-------------------

5-7절 "5. 앗시리아 사람에게 화가 있을 것이다! 진노의 몽둥이요, 그 손 안의 몽둥이는 내 분노다. 6. 내가 그를 경건하지 않은 나라에게 보낼 것이고, 나를 분노하게 한 백성을 치게 그에게 명령할 것이다. 약탈하고 노략하고 거리의 진흙같이 그들을 짓밟게 하겠다. 7. 그러나 그는 이럴 의도가 없고 그의 마음도 그럴 생각이 없다. 그의 마음으로 많은 나라들을 파괴하고 멸망시킬 생각이 있을 뿐이다."

하나님은 앗시리아를 진노의 도구를 사용하십니다. 그들은 하나님이 사용하시는 진노의 몽둥이고 그 몽둥이를 지휘하는 것은 하나님의 분노입니다. 그들을 '징계의 매'로 선택하시고, 그들에게 유다를 치고 약탈하고 노략하고 짓밟게 하도록 명령하십니다. 그러나 도구로 사용되는 앗시리아는 그 의도를 파악하지 못하고 자신의 마음으로 열방을 파괴하고 멸망시키는 것이라고 착각합니다.

-------------------

8.  For he says, “Aren’t all of my princes kings?
9.  Isn’t Calno like Carchemish? Isn’t Hamath like Arpad? Isn’t Samaria like Damascus?”
10.  As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images exceeded those of Jerusalem and of Samaria;
11.  shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

8.  그가 이르기를 내 고관들은 다 왕들이 아니냐
9.  갈로는 갈그미스와 같지 아니하며 하맛은 아르밧과 같지 아니하며 사마리아는 다메섹과 같지 아니하냐
10.  내 손이 이미 우상을 섬기는 나라들에 미쳤나니 그들이 조각한 신상들이 예루살렘과 사마리아의 신상들보다 뛰어났느니라
11.  내가 사마리아와 그의 우상들에게 행함 같이 예루살렘과 그의 우상들에게 행하지 못하겠느냐 하는도다

-------------------

8-11절 "8. 그가 말하기를 '내 지휘관들이 모두 왕들이 아니냐? 9. 갈로는 갈그미스와 같지 않느냐? 하맛은 아르밧과 같지 않느냐? 사마리아는 다마스커스와 같지 않느냐?'한다. 10. 내 손이 우상들의 왕국을 찾았으니, 그들이 조각한 신상들이 예루살렘과 사마리아의 것들보다 뛰어나다. 11. 내가 사마리아와 그의 우상들에게 한 것 같이 예루살렘과 그 우상들에도 행하지 못할 것이 무엇이냐?" 

하나님의 의도이었음을 모르고 앗시리아는 자신의 고관들이 다 왕이 된 것처럼 착각하고 교만이 하늘을 찌릅니다. 갈로(시리아의 성읍)는 갈그미스(시리아의 도시 국가), 하맛(이스라엘의 북쪽 경계)은 아르밧(시리아 성읍), 그리고 사마리아(북이스라엘의 수도)는 다마스쿠스(시리아의 수도)와 같다고 말합니다. 이 도시와 영토들 중 '다마스커스와 같은 사마리아'를 제외한 모든 도시들이 앗시라아가 지배하였습니다. 교만한 앗시리아는 사마리아(북이스라엘)에 대해 하나님이 사용하신 것과 같이 자신이 예루살렘(유다)도 극복할 것이라도 자랑합니다.

-------------------

12.  Therefore it will happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the willful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his haughty looks.
13.  For he has said, “By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the boundaries of the peoples, and have robbed their treasures. Like a valiant man I have brought down their rulers.
14.  My hand has found the riches of the peoples like a nest, and like one gathers eggs that are abandoned, I have gathered all the earth. There was no one who moved their wing, or that opened their mouth, or chirped.”

12.  그러므로 주께서 주의 일을 시온 산과 예루살렘에 다 행하신 후에 앗수르 왕의 완악한 마음의 열매와 높은 눈의 자랑을 벌하시리라
13.  그의 말에 나는 내 손의 힘과 내 지혜로 이 일을 행하였나니 나는 총명한 자라 열국의 경계선을 걷어치웠고 그들의 재물을 약탈하였으며 또 용감한 자처럼 위에 거주한 자들을 낮추었으며
14.  내 손으로 열국의 재물을 얻은 것은 새의 보금자리를 얻음 같고 온 세계를 얻은 것은 내버린 알을 주움 같았으나 날개를 치거나 입을 벌리거나 지저귀는 것이 하나도 없었다 하는도다

-------------------

12-14절 "12. 그러므로 주님께서 시온 산과 예루살렘 위에 그의 일을 행하셨을 때 말하실 것이다. '내가 앗시리아 왕의 완악하고 교만한 마음의 열매와 그 높은 눈의 거만함을 벌하겠다' 13. '내 손의 힘과 내 지혜로 이 일을 행하였다. 나는 깨달음이 있는 자라, 나라들의 경계를 제거하였고 그들의 재물을 약탈하였다. 용감한 자처럼 그들의 통치자들을 쓰러뜨렸다. 14. 내 손은 새 둥지처럼 민족들의 재물을 발견하였고, 버려진 알들을 모으듯 온 땅을 모았다. 날개를 움직이거나 입을 벌리거나 지저귀는 자는 아무도 없었다.'"

앗시리아는 유다를 치시기 위한 도구들 하나님이 그들을 드신 것을 모르고 '자신의 힘과 지혜'로 그 일을 하였다고 자신을 '깨달음이 있는 자', '용감한 자'라 칭하며 새의 보금자리처럼 열국의 재물을 찾았고, 새 둥지에 버려진 알들을 모으듯 온 세계를 얻었고, 그 일을 할 때 그 누구도 날개를 치거나 입을 벌리거나 기저귀는 자가 없었다고 자랑합니다. 그런 앗시라아 왕의 '완악하고 교만한 마음의 열매'와 '높은 눈의 자랑'을 벌하실 것입니다.   

-------------------

15.  Should an ax brag against him who chops with it? Should a saw exalt itself above him who saws with it? As if a rod should lift those who lift it up, or as if a staff should lift up someone who is not wood.
16.  Therefore the Lord, Yahweh of Armies, will send among his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire.
17.  The light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.
18.  He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body. It will be as when a standard bearer faints.
19.  The remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child could write their number.

15.  도끼가 어찌 찍는 자에게 스스로 자랑하겠으며 톱이 어찌 켜는 자에게 스스로 큰 체하겠느냐 이는 막대기가 자기를 드는 자를 움직이려 하며 몽둥이가 나무 아닌 사람을 들려 함과 같음이로다
16.  그러므로 주 만군의 여호와께서 살진 자를 파리하게 하시며 그의 영화 아래에 불이 붙는 것 같이 맹렬히 타게 하실 것이라
17.  이스라엘의 빛은 불이 되고 그의 거룩하신 이는 불꽃이 되실 것이니라 하루 사이에 그의 가시와 찔레가 소멸되며
18.  그의 숲과 기름진 밭의 영광이 전부 소멸되리니 병자가 점점 쇠약하여 감 같을 것이라
19.  그의 숲에 남은 나무의 수가 희소하여 아이라도 능히 계수할 수 있으리라

-------------------

15-19절 "15. 도끼가 도끼로 찍는 사람에게 자랑하며, 톱이 톱을 켜는 사람에게 자랑하겠는가? 이는 막대기가 막대기를 드는 자를 움직이려 하고 몽둥이가 나무가 아닌 누군가를 들려 하는 것과 같지 않느냐? 16. 그러므로 만군의 여호와 주님께서 살찐 자를 여위게 하시고, 그의 영광 아래에 불이 화염같이 타오를 것이다. 17. 이스라엘의 빛은 불이 되고, 그의 거룩하신 분은 불꽃이 되어, 그의 가시와 찔레를 하루 안에 삼킬 것이다. 18. 그의 숲과 기름진 밭의 영광을 영혼과 육체 모두 다 태울 것이다. 이는 마치 지도자가 쇠약해지는 것과 같을 것이다. 19. 그의 숲의 남은 나무가 적어서 어린아이도 그 수를 기록할 수 있을 것이다."

도끼가 어찌 찍는 자에게 스스로 자랑하겠으며 톱이 어찌 켜는 자에게 스스로 큰 체하겠느냐 이는 막대기가 자기를 드는 자를 움직이려 하며 몽둥이가 나무 아닌 사람을 들려 함과 같음이로다 (사 10:15)

앗시리아의 줏대 없는 자만을 도끼와 톱을 사용하는 이와 '도끼와 톱', 그리고 막대기와 몽둥이를 드는 이와 '막대기와 몽둥이'의 관계로 비유하십니다. 주인과 하인의 관계에서 자신이 하인임을 모르고 주인이 한 일을 자신이 한 일이라고 앗시리아는 자랑합니다. 결국 하나님은 그 살찐 자를 여위게 하시고 그들의 재물을 '가시와 찔레'처럼 순식간에 태우실 것입니다. 주인인 하나님은 불꽃이 되고 하인인 앗시리아는 가시와 찔레처럼 영혼과 육체 모두 소멸됩니다. 결국 무성했던 그의 숲의 나무는 어린 아이라도 수를 셀 수 있을 정도로 희박하게 될 것입니다.

728x90
반응형

댓글