본문 바로가기
엄마의 성경묵상

역대하(2 Chronicles)36:1-23(유다의 '귀환'과 '재건')

by 미류맘 2020. 12. 20.
728x90

'경건한' 요시야 왕 이후 '사악한' 4명 왕들의 이야기가 연속적으로 이어집니다. 하나님의 예언대로 유다는 역사의 뒤안길로 사라지지만, 예레미아의 입으로 예언하신 '귀환'과 '재건'의 역사가 페르시아 왕 고레스에 의하여 이루어집니다.

 

1.  Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father’s place in Jerusalem.
2.  Joahaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem.
3.  The king of Egypt removed him from office at Jerusalem, and fined the land one hundred talents of silver and a talent of gold.
4.  The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.

유다 왕 여호아하스

1.  그 땅의 백성이 요시야의 아들 여호아하스를 세워 그의 아버지를 대신하여 예루살렘에서 왕으로 삼으니
2.  여호아하스가 왕위에 오를 때에 나이가 이십삼 세더라 그가 예루살렘에서 다스린 지 석 달에
3.  애굽 왕이 예루살렘에서 그의 왕위를 폐하고 또 그 나라에 은 백 달란트와 금 한 달란트를 벌금으로 내게 하며
4.  애굽 왕 느고가 또 그의 형제 엘리아김을 세워 유다와 예루살렘 왕으로 삼고 그의 이름을 고쳐 여호야김이라 하고 그의 형제 여호아하스를 애굽으로 잡아갔더라

-----------------

1-4절 여호아하스가 왕이 되었을 때 나이는 23세였고, 그는 예수살렘에서 3달 동안 왕으로 있었습니다. 그 배경은 '이집트의 왕이 예루살렘에서 그를 폐위시키고, 유다 땅에 은 백 달란트와 금 한 달란트를 벌금으로 내게 하였기 때문'입니다.  이집트의 왕 느고가 그의 형제 엘리야김을 세워 유다와 예루살렘의 왕으로 삼고, 그의 이름을 여호야김으로 바꾸고, 그의 형제 여호아하스를 붙잡아서 이집트로 데려갑니다. 

요시아가 39세의 나이로 삶을 마감하고 그의 아들 여호아하스가 남유다의 제17대 왕으로 등극합니다. 유다 백성이 여호아하스를 왕으로 세우고, 그를 기름 부어서 그의 아버지 대신 왕으로 삼았습니다. 아이러니한 것은 그는 선친의 장남이 아니었고, 요하난과 여호야김이 그보다 나이가 많았습니다(역대상 3:15: "요시야의 아들들은 맏아들 요하난과 둘째 여호야김과 셋째 시드기야와 넷째 살룸이요"). 그 말은 "여호아하스는 하나님의 임명이 아니라, 군중의 선호로 왕이 되었다"(Knapp)라는 뜻입니다. 

한편 이집트의 왕 느고는 여호아하스를 붙잡아서 이집트로 데려갑니다. 요시야 왕이 전쟁에서 패한 뒤, 이집트의 바로 느고는 유다를 지배하여 유다를 효율적으로 바빌로니아 제국의 속국과 완충국으로 만들 수 있었습니다. 그는 유다에 공물을 강요하고 여호아하스의 형제 엘리야김을 꼭두각시 왕으로 세우고 그의 이름을 여호야김으로 바꿉니다. 

우리는 여기에서 생각하고 넘어갈 것이 있습니다. 성경은 여호아하스가 왕으로 세운 주체를 '그 땅의 백성', 즉 유다라고 기록합니다. 하나님의 섭리대로 하였다면 선친의 장남이 왕이 되어야 하였지만 여호아하스는 인간의 판단으로 왕이 됩니다. 그리고 이 틈을 이용해서 이집트의 왕 느고(그의 선친 요시야 왕을 전사시킨)는 여호아하스를 포로로 끌고 가서 폐위시키고(3개월 만에 폐위되어 가장 단명한 유다 왕), 그의 형 엘리야김을 꼭두각시 왕으로 세웁니다. 그래서 이집트는 전략적으로 유다를 자신의 속국과 완충국으로 만들게 됩니다. 시작부터 하나님의 뜻이 아니라 인간의 뜻으로 왕을 세웠고, 이집트의 교묘한 책략으로 유다는 위기에 휘말리는 것을 볼 수 있었습니다. 엘리야김이 인간의 뜻이 아니라 '하나님의 뜻으로 왕이 되고 하나님의 뜻으로 기름부음을 받았다면', 스토리가 어떻게 진행되었을까요? 어쨌든 이야기는 꼬이기 시작합니다.

-----------------

5.  Jehoiakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. He did that which was evil in Yahweh his God’s sight.
6.  Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in fetters to carry him to Babylon.
7.  Nebuchadnezzar also carried some of the vessels of Yahweh’s house to Babylon, and put them in his temple at Babylon.
8.  Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah; and Jehoiachin his son reigned in his place.

유다 왕 여호야김

5.  ○여호야김이 왕위에 오를 때에 나이가 이십오 세라 예루살렘에서 십일 년 동안 다스리며 그의 하나님 여호와 보시기에 악을 행하였더라
6.  바벨론 왕 느부갓네살이 올라와서 그를 치고 그를 쇠사슬로 결박하여 바벨론으로 잡아가고
7.  느부갓네살이 또 여호와의 전 기구들을 바벨론으로 가져다가 바벨론에 있는 자기 신당에 두었더라
8.  여호야김의 남은 사적과 그가 행한 모든 가증한 일들과 그에게 발견된 악행이 이스라엘과 유다 열왕기에 기록되니라 그의 아들 여호야긴이 대신하여 왕이 되니라

-----------------

5-8절 이런 배경으로 왕이 된 여호야김(요시야의 둘째 아들)은 25세에 유다의 제18대 왕이 됩니다. 그는 이집트의 속국인 유다를 다스리는 꼭두각시 왕에 불과하였습니다. 그는 백성에게 무거운 세금을 부과하고, 요구되는 대로 이집트에 그 돈을 지불합니다(왕하 23:35). 그는 주께서 보시기에 악한 일을 하였습니다. 여호야김은 그의 형 여호아하스와 같이 경건한 그의 부친을 길을 걷지 않습니다. 

바빌로니아의 왕 느부갓네살이 올라와서 유다를 공격합니다. 이집트와 앗시리아 제국과 관련된 유다의 전략적 위치 때문에 느부갓네살은 유다와 관계가 있었습니다. 그래서 그에게는 유다를 정복하여 바빌로니아의 충실한 신하, 즉 속국으로 삼는 것이 중요했습니다. 느부갓네살은 여호야김을 쇠사슬로 결박하여 바빌로니아로 잡아갑니다. 열왕기하 24:1-7에 의하면, 여호야김이 느부갓네살에게 반란을 일으켰기 때문에 이런 일이 일어납니다. 

한 외국의 성경해설가는 설명합니다: "여호야김은 유다 왕국의 애국자였지만 하나님께 복종하는 사람이 아니었기 때문에, 하나님은 이 반란을 축복하지 않으셨다." 그의 최후에 대한 기록은 없으나, 예레미야는 그가 '끔찍한 죽음을 맞았을 것'으로 추측한다고 기록하고 있습니다. 여호야김의 나머지 행적와 그가 행한 역겨운 일과 모든 악한 일은 '이스라엘과 유다 열왕기'에 기록되었고, 그의 아들 여호야긴이 그의 뒤를 이어 왕이 됩니다. 유다가 멸망으로 치닫고 있는 것을 볼 수 있습니다.

-----------------

9.  Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem. He did that which was evil in Yahweh’s sight.
10.  At the return of the year, king Nebuchadnezzar sent and brought him to Babylon, with the valuable vessels of Yahweh’s house, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.

유다 왕 여호야긴

9.  ○여호야긴이 왕위에 오를 때에 나이가 팔 세라 예루살렘에서 석달 열흘 동안 다스리며 여호와 보시기에 악을 행하였더라
10.  그 해에 느부갓네살 왕이 사람을 보내어 여호야긴을 바벨론으로 잡아가고 여호와의 전의 귀한 그릇들도 함께 가져가고 그의 숙부 시드기야를 세워 유다와 예루살렘 왕으로 삼았더라

-----------------

9-10절 여호야긴이 왕이 되었을 때 그는 8세였고 그는 3달 10일 동안 다스렸고 하나님이 보시기에 악을 행했습니다. 그는 다시 유다의 악한 왕들의 전통을 계승합니다. 그 해에 이집트의 느부갓네살 왕이 사람을 보내어 그를 바빌로니아로 잡아갑니다. 선왕 여호야김은 느부갓네살에게 반란을 일으켰습니다. 이집트 왕은 여호와 성전의 귀한 그릇들도 가져가고 그의 삼촌 시드기야를 왕으로 세웁니다.

-----------------

11.  Zedekiah was twenty-one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem.
12.  He did that which was evil in Yahweh his God’s sight. He didn’t humble himself before Jeremiah the prophet speaking from Yahweh’s mouth.
13.  He also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God; but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to Yahweh, the God of Israel.
14.  Moreover all the chiefs of the priests, and the people, trespassed very greatly after all the abominations of the nations; and they polluted Yahweh’s house which he had made holy in Jerusalem.

유다 왕 시드기야

11.  ○시드기야가 왕위에 오를 때에 나이가 이십일 세라 예루살렘에서 십일 년 동안 다스리며
12.  그의 하나님 여호와 보시기에 악을 행하고 선지자 예레미야가 여호와의 말씀으로 일러도 그 앞에서 겸손하지 아니하였으며
13.  또한 느부갓네살 왕이 그를 그의 하나님을 가리켜 맹세하게 하였으나 그가 왕을 배반하고 목을 곧게 하며 마음을 완악하게 하여 이스라엘 하나님 여호와께로 돌아오지 아니하였고
14.  모든 제사장들의 우두머리들과 백성도 크게 범죄하여 이방 모든 가증한 일을 따라서 여호와께서 예루살렘에 거룩하게 두신 그의 전을 더럽게 하였으며

-----------------

11-14절 시드기야(요시야 왕의 셋째 아들)는 21세에 유다 왕국의 마지막 왕이 되고, 유다를 12년 동안 통치합니다. 이제 이집트의 완전한 속국으로 전락한 유다를 대상으로 느부갓네살은 바빌로니아에게 복종할 것으로 생각되는 자를 왕위에 앉힙니다. 그는 여호아하스의 형이며 여호야김의 이복동생인 시드기야를 왕으로 세웁니다. 

그 또한 선왕들과 같이 하나님 보시기에 악을 행하고, 선지자 예레미야가 하나님의 말씀을 말해도 겸손하지 않았습니다. 예레미야나 하나님의 다른 종들의 말을 귀담아 듣지 않고 그 메시지를 조롱하고 무시하였습니다. 그는 또한 느부갓네살 왕에게 반기를 들었습니다. 예레미야는 그 당시에 시드기야에게 승리의 메시지를 전하는 거짓 예언자들이 많았다고 말합니다. 시드기야는 예레미야와 그와 같은 경건한 예언자들 대신에 거짓 예언자들의 말을 믿었다고 성경은 기록합니다. 

13절 느부갓네살이 시드기야에게 하나님의 이름으로 강제로 충성을 맹세하도록 하였으나, 시드기야는 왕을 배반하고, 오히려 그'목을 곧게 하고 마음을 완악하게 하여' 이스라엘 하나님 여호와께 돌아오지 않았습니다. 14절 왕을 따라서 모든 제사장들의 우두머리들과 백성도 이방의 모든 역겨운 일을 따라하여 크게 범죄하게 되어, 마침내 그들은 예루살렘에서 거룩하게 하신 여호와 성전을 더럽게 하였습니다. 

특히 경건한 왕 요시야 이후, 유다의 마지막 왕들은 모두 사악하고 심판의 대상이 됩니다. 요시야 왕에 늘 따라다니는 수식어인 '경건한' 대신에 그 이후의 왕들 앞에는 '사악한'이라는 수식어가 꼬리처럼 따라닙니다. 그러나 하나님에 대한 죄악과 배반은 그들에서 끝나는 것이 아니라, 나라의 지도자들과 제사장들, 그리고 백성 또한 더 큰 죄를 짓게 됩니다. 결국 이러한 상황은 하나님과 느부갓네살을 극한으로 내몰게 됩니다. 

-----------------

15.  Yahweh, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place;
16.  but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until Yahweh’s wrath arose against his people, until there was no remedy.

15.  그 조상들의 하나님 여호와께서 그의 백성과 그 거하시는 곳을 아끼사 부지런히 그의 사신들을 그 백성에게 보내어 이르셨으나
16.  그의 백성이 하나님의 사신들을 비웃고 그의 말씀을 멸시하며 그의 선지자를 욕하여 여호와의 진노를 그의 백성에게 미치게 하여 회복할 수 없게 하였으므로

-----------------

15-16절 그들의 조상의 하나님이신 여호와께서 그의 백성과 성전을 궁휼히 여기셔서 계속 예언자들을 보내시고 경고하십니다. 그러나 그들은 오히려 하나님의 사신을 조롱하고, 하나님의 말씀을 무시하고, 예언자들을 비웃습니다. 결국 자신의 백성을 향한 주님의 분노가 치솟아, 바로 잡을 길이 없게 됩니다. 백성의 거절은 계속되고 하나님의 심판을 돌이킬 수 없게 됩니다. 이제는 유다의 회복은 기미가 보이지 않습니다.

-----------------

17.  Therefore he brought on them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, old man or gray-headed. He gave them all into his hand.
18.  All the vessels of God’s house, great and small, and the treasures of Yahweh’s house, and the treasures of the king, and of his princes, all these he brought to Babylon.
19.  They burned God’s house, and broke down the wall of Jerusalem, and burned all its palaces with fire, and destroyed all of its valuable vessels.
20.  He carried those who had escaped from the sword away to Babylon, and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia,
21.  to fulfill Yahweh’s word by Jeremiah’s mouth, until the land had enjoyed its Sabbaths. As long as it lay desolate, it kept Sabbath, to fulfill seventy years.

17.  하나님이 갈대아 왕의 손에 그들을 다 넘기시매 그가 와서 그들의 성전에서 칼로 청년들을 죽이며 청년 남녀와 노인과 병약한 사람을 긍휼히 여기지 아니하였으며
18.  또 하나님의 전의 대소 그릇들과 여호와의 전의 보물과 왕과 방백들의 보물을 다 바벨론으로 가져가고
19.  또 하나님의 전을 불사르며 예루살렘 성벽을 헐며 그들의 모든 궁실을 불사르며 그들의 모든 귀한 그릇들을 부수고
20.  칼에서 살아 남은 자를 그가 바벨론으로 사로잡아가매 무리가 거기서 갈대아 왕과 그의 자손의 노예가 되어 바사국이 통치할 때까지 이르니라
21.  이에 토지가 황폐하여 땅이 안식년을 누림 같이 안식하여 칠십 년을 지냈으니 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀이 이루어졌더라

-----------------

17-21절 그 결과, 하나님은 그들을 바빌로니아 왕의 손에 넘기십니다. 바빌로니아는 젊은이들을 젊거나 늙거나, 여자나 남자나, 병든 사람이나 건강한 사람을 가리지 않고 칼로 심지어 성전에서 다 죽입니다. 하나님 성전의 모든 그릇들과 보물과 왕과 지도자들의 보물을 다 바빌로니아로 가져가고, 하나님 성전을 불태우고, 예루살렘 성벽을 부수고, 모든 왕궁을 불지르고, 값진 그릇들을 다 부수어 버립니다. 이때 솔로몬의 대성전이 완전히 폐허가 됩니다. 훗날 에스라 시대에 돌아온 망명자들에 의해 재건될 때까지, 그 성전은 오랜 세월 동안 폐허로 남게 됩니다.

해외 해설가의 설명입니다: "예루살렘 성벽도 무너졌다. 성읍의 물리적인 안전인 성벽이 파괴되었다. 예루살렘은 더 이상 안전과 안보를 위한 장소가 아니다. 성벽은 느헤미야 시대의 귀순한 망명자들에 의해 재건될 때까지 폐허로 남을 것이다." 

그리고 칼에서 살아 남은 백성을 바빌로니라로 데리고 가서 왕과 방백들의 노예로 만듭니다. 이제 남은 것은 아무 것도 없고, 모든 것이 파괴되었습니다. 그리하여 주님이 예레미야의 입으로 하신 말씀 '땅이 70년 동안 황폐하게 되어, 그 동안 누리지 못한 안식을 다 누리게 될 것이다.'이 이루어집니다.

예레미야의 예언을 이해하기 위해 검색했습니다. 해외 해설가의 설명입니다: "유다 백성은 490년 동안 안식일을 부정했는데, 그 의미는 그들이 70 안식일을 '소유'하였음을 의미하고, 하나님께서 바빌로니아로 유배하실 동안 70년을 채우신다는 것을 의미한다." 유다 백성이 490년 동안 안식일을 부정했기 때문에 (6일 일하고 1일 쉬는 것은 하지 않았기 때문에), '490/7 = 70년'을 채우신다는 계산입니다. 그 근거는 성경에 기록되어 있습니다. 

하나님의 안식년과 안식일에 관한 법입니다. "너는 여섯 해 동안은 너의 땅에 파종하여 그 소산을 거두고, 일곱째 해에는 갈지 말고 묵혀두어서 네 백성의 가난한 자들이 먹게 하라... (출 23:10-11)"

-----------------

22.  Now in the first year of Cyrus king of Persia, that Yahweh’s word by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Yahweh stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,
23.  “Thus says Cyrus king of Persia, ‘Yahweh, the God of heaven, has given all the kingdoms of the earth to me; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all his people, Yahweh his God be with him, and let him go up.’"

고레스의 귀국 명령

22.  ○바사의 고레스 왕 원년에 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀을 이루시려고 여호와께서 바사의 고레스 왕의 마음을 감동시키시매 그가 온 나라에 공포도 하고 조서도 내려 이르되
23.  바사 왕 고레스가 이같이 말하노니 하늘의 신 여호와께서 세상 만국을 내게 주셨고 나에게 명령하여 유다 예루살렘에 성전을 건축하라 하셨나니 너희 중에 그의 백성된 자는 다 올라갈지어다 너희 하나님 여호와께서 함께 하시기를 원하노라 하였더라

-----------------

22-23절 페르시아의 고레스 왕 1년에 주님께서 예레미아의 입을 통해 하신 말씀을 이루시려고, 페르시아의 고레스 왕의 마음을 움직이십니다. 고레스는 온 나라에 명령을 내리고 글로 써서 공포합니다. '하늘의 하나님 여호와께서 나에게 이 땅의 모든 왕국을 주시고 유다의 예루살렘에 주님을 위한 성전을 지으리고 명하셨다. 이제 이 나라 사람 중에 하나님을 섬기는 모든 백성에게 그의 하나님 여호와가 함께 계시기를 빈다. 그들을 모두 올라가게 하여라.'

출애굽 당시의 유대인들

하나님이 말씀하신 70년이 지난 후일까요? 하나님은 페르시아의 고레스 왕의 마음을 움직이셔서 예레미아의 예언을 이루십니다. 주님의 메시지는 크게 두 개 '(1) 추방된 사람들의 귀환과, (2) 파괴된 성전의 재건'입니다. 역대의 저자는 역대기 전반에서 'up and down'이 계속되는 가운데 마지막으로 격려의 글로 역대기를 맺습니다. 

역대기의 이야기와 사고, 사건들은 단순히 과거의 기록이 아닙니다. 지금도 진행중인 현재진행형입니다. 저도 모르게 성경을 공부하면서 현재형과 과거형을 혼합해서 사용하는데 그런 이유가 아닐까 생각합니다. 유다의 역사와 우리와 연결해 봅니다. 불복종했고, 추방당했고, 성전과 성벽이 파괴되었고... 그리고 '귀환'하게 해 주시고 '재건'하게 허락해 주십니다.

나의 육(肉)과 영(靈)의 현재 상황은 어디에 있는지 생각해 봅니다. '추방중인지, 귀환을 허락받았는지, 귀환 중인지, 귀환 후인지? 나의 성벽은 '파괴가 결정되었는지, 파괴되었는지, 재건이 약속되었는지, 재건 중인지, 재건되었는지?' 우리는 어떤 상황에서 'ing' 현재진행중일까요?

오늘 역대하의 이야기가 유다 왕 4명과 페르시아의 고레스 왕의 이야기를 다루면서 길고 복잡한 역사 배경이 얽혀있었습니다. 산책을 가고 하루를 시작해야 하는데, 오늘 끝내야 하는 조급함으로 산책을 포기하고 역대하를 마감합니다. 오늘 하루 나와 내 상황은 어떠한지 점검해 보는 시간을 가지면 좋겠습니다. 오늘 QT가 장장 3시간이 걸렸는데 중요한 메시지 하나를 배우고 갑니다. 오늘 QT의 제목으로 정한 바로 '귀환과 재건'

728x90
반응형

댓글