본문 바로가기
엄마의 성경묵상

누가복음(Luke)13:10-21(겨자씨와 누룩의 비유)

by 미류맘 2021. 2. 12.
728x90

예수께서 안식일에 18년 동안 병마에 시달린 여자를 고치시자 회당장이 안식일에 병을 고치신 일로 분개합니다. 주님께서 그를 꾸짖으시고, 하나님 나라를 겨자씨 한 알과 누룩과도 같다고 비유하십니다.

 

10.  He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
11.  Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.
12.  When Jesus saw her, he called her, and said to her, “Woman, you are freed from your infirmity.”
13.  He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God.

안식일에 꼬부라진 여자를 고치시다

10.  ○예수께서 안식일에 한 회당에서 가르치실 때에
11.  열여덟 해 동안이나 귀신 들려 앓으며 꼬부라져 조금도 펴지 못하는 한 여자가 있더라
12.  예수께서 보시고 불러 이르시되 여자여 네가 네 병에서 놓였다 하시고
13.  안수하시니 여자가 곧 펴고 하나님께 영광을 돌리는지라

------------------

10-13절 "10. 예수께서 안식일에 한 회당에서 가르치고 계셨다. 11. 거기에 18년 동안 병마에 시달리고 있는 여자가 있었는데, 그녀는 허리가 굽어서 몸을 조금도 펼 수 없었다. 12. 예수께서 그 여자를 보시고 불러서 말씀하셨다. '여자야, 너는 네 병마에서 풀려났다. 13. 그리고 그녀에게 손을 얹으시자, 그녀는 바로 똑바로 일어나서 하나님을 찬양하였다."

------------------

14.  The ruler of the synagogue, being indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the multitude, “There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!”

14.  회당장이 예수께서 안식일에 병 고치시는 것을 분 내어 무리에게 이르되 일할 날이 엿새가 있으니 그 동안에 와서 고침을 받을 것이요 안식일에는 하지 말 것이니라 하거늘

------------------

14절 "14. 예수께서 안식일에 병을 고치신 것에 분개한 회당장이 무리에게 말했다. '일하는 날이 6일 있습니다. 그 날에 오셔서 고침을 받으십시오. 그러나 안식일에는 안됩니다!" 

------------------

15.  Therefore the Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?
16.  Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound eighteen long years, be freed from this bondage on the Sabbath day?”
17.  As he said these things, all his adversaries were disappointed, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.

15.  주께서 대답하여 이르시되 외식하는 자들아 너희가 각각 안식일에 자기의 소나 나귀를 외양간에서 풀어내어 이끌고 가서 물을 먹이지 아니하느냐
16.  그러면 열여덟 해 동안 사탄에게 매인 바 된 이 아브라함의 딸을 안식일에 이 매임에서 푸는 것이 합당하지 아니하냐
17.  예수께서 이 말씀을 하시매 모든 반대하는 자들은 부끄러워하고 온 무리는 그가 하시는 모든 영광스러운 일을 기뻐하니라

------------------

15-17절 "15, 주님께서 그에게 대답하셨다. '너희 위선자들아! 너희는 안식일에 소나 나귀를 외양간에서 풀어서 물을 먹이러 끌고 가지 않느냐?' 16. 그렇다면 18년 동안 사탄에 매여 있었던 아브라함의 딸인 이 여자가 안식일에 그 매임에서 풀려나는 것이 합당하지 않겠느냐?' 17. 예수께서 이 말씀을 하시자, 그를 반대하던 사람들이 모두 부끄러워하고, 모든 무리가 예수가 하신 모든 영광스러운 일에 기뻐했다." 

회당장을 향한 예수님의 질책은 당연한 것입니다. 심지어 그들이 기르는 소나 나귀도 외양간에서 풀어 물을 먹이러 나가는데 18년 동안 사탄에 매여 있었던 여인이 안식일 그 매임에서 풀려나는 것이 합당한 일입니다. 

------------------

18.  He said, “What is God’s Kingdom like? To what shall I compare it?
19.  It is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky live in its branches.”
20.  Again he said, “To what shall I compare God’s Kingdom?
21.  It is like yeast, which a woman took and hid in three measures  of flour, until it was all leavened.”

겨자씨와 누룩 비유

18.  ○그러므로 예수께서 이르시되 하나님의 나라가 무엇과 같을까 내가 무엇으로 비교할까
19.  마치 사람이 자기 채소밭에 갖다 심은 겨자씨 한 알 같으니 자라 나무가 되어 공중의 새들이 그 가지에 깃들였느니라
20.  또 이르시되 내가 하나님의 나라를 무엇으로 비교할까
21.  마치 여자가 가루 서 말 속에 갖다 넣어 전부 부풀게 한 누룩과 같으니라 하셨더라

------------------

18-21절 "18. 예수께서 말씀하셨다. '하나님의 나라는 무엇과 같을까? 그것을 무엇과 비교할까? 19. 하나님 나라는 어떤 사람이 자신의 밭에 가져가서 심은 겨자씨 한 알 같다. 그 씨가 자라서 큰 나무가 되고 하늘의 새들이 그 가지에서 깃들였다.' 20. 또 말씀하셨다. '하나님의 나라를 무엇과 비교할까? 21. 그것은 누룩과도 같다. 어떤 여자가 누룩을 가져다가 밀가루 세 말에 섞으니 마침내 온통 부풀어 올랐다."

그러므로 예수께서 이르시되 하나님의 나라가 무엇과 같을까 내가 무엇으로 비교할까 마치 사람이 자기 채소밭에 갖다 심은 겨자씨 한 알 같으니 자라 나무가 되어 공중의 새들이 그 가지에 깃들였느니라 (눅 13:18-19, 이미지 소스: https://goodnewsshared.wordpress.com/)

하나님 나라는 작지만 큰 나무가 되는 겨자씨 한 톨과도 같고 적은 누룩이 밀가루 반죽에 섞으니 큰 덩어리가 되는 복음 전파력이 큰 누룩과도 같다고 하십니다. 나에게 겨자씨 한 톨만한 믿음이 있는지 되돌아 보아야 하겠습니다. 작은 씨에서 큰 나무가 자라고 그 가지에 새들이 깃드는.

728x90
반응형

댓글