본문 바로가기
엄마의 성경묵상

열왕기하(2 Kings)20:1-11(히스기야의 병과 회복)

by 미류맘 2024. 10. 9.
728x90

히스기야가 병들어 죽게 되자 그는 절박하게 하나님께 기도합니다. 그의 기도에 하나님은 십오 년의 삶을 허락하시고 예루살렘도 구원하실 것을 약속하십니다. 그에 대한 징조를 묻자 하나님은 해시계 그림자를 뒤로 십 도 물러가게 하십니다. 

 

열왕기하 20:1-3. 히스기야에게 죽음을 선언하는 이사야 vs. 기도하는 히스기야

1. In those days Hezekiah was sick and near death. And Isaiah the prophet, the son of Amoz, went to him and said to him, “Thus says the LORD: ‘Set your house in order, for you shall die, and not live.’”

2. Then he turned his face toward the wall, and prayed to the LORD, saying,

3. “Remember now, O LORD, I pray, how I have walked before You in truth and with a loyal heart, and have done what was good in Your sight.” And Hezekiah wept bitterly.

 

히스기야의 발병과 회복

1.  그 때에 히스기야가 병들어 죽게 되매 아모스의 아들 선지자 이사야가 그에게 나아와서 그에게 이르되 여호와의 말씀이 너는 집을 정리하라 네가 죽고 살지 못하리라 하셨나이다
2.  히스기야가 낯을 벽으로 향하고 여호와께 기도하여 이르되
3.  여호와여 구하오니 내가 진실과 전심으로 주 앞에 행하며 주께서 보시기에 선하게 행한 것을 기억하옵소서 하고 히스기야가 심히 통곡하더라

 

(개인번역) 1. 그 무렵에 히스기야가 병이 들어 죽게 되었다. 아모스의 아들 예언자 이사야가 그에게 와서 말했다. “여호와께서 이렇게 말씀하십니다: ‘네 집을 정리하라. 네가 죽고 살지 못할 것이다.’” 2. 히스기야가 그의 얼굴을 벽 쪽으로 돌리고 여호와께 기도하며 말했다. “여호와여, 간구하오니 내가 진실과 충성된 마음으로 주 앞에서 행하였고, 주님이 보시기에 선한 일을 행한 것을 기억해 주십시오.” 그리고 히스기야는 크게 통곡했다.

 

그 무렵에 (1절): 당시는 예루살렘이 아직 앗시리아의 위협에서 벗어나지 않았을 때의 일이라고 합니다(왕하 20:6). 히스기야가 병이 들어 죽게 되자 하나님은 이사야를 통해 그의 죽음을 알리십니다. 그때 그의 나이를 학자는 39세로 추정합니다. 그는 기도를 하기 위해 얼굴을 벽으로 돌리고 주님께 간구합니다. 

 

여호와여, 간구하오니 (2절): 그는 하나님께 자신의 충성과 선함을 기억해 달라고 간구합니다. 그의 기도는 어떤 의미에서 불경스럽게도 들립니다. 학자는 말합니다. 

  • 그러나 구약에서는 이런 방식이 하나님께 접근하는 유효한 원칙이었다. 레위기 26장과 신명기 28장 같은 구절들은 구약에서 축복이나 저주가 순종 또는 불순종에 따라 하나님으로부터 내려진다는 원칙을 보여준다. 이런 원칙에서 다윗은 시편 15편에서 다음과 같이 쓸 수 있었다: "주님, 누가 주님의 장막에서 살 수 있겠습니까? 누가 주님의 거룩한 산에 머무를 수 있겠습니까? 깨끗한 삶을 사는 사람, 정의를 실천하는 사람, 마음으로 진실을 말하는 사람..." (새번역, 시 15:1-2)|

  • 그러나 신약에서는 우리는 예수님에 대한 믿음을 원칙으로 축복을 받는다 (갈라디아서 3:13-14). 히스기야의 기도 방식은 오늘날 그리스도인에게 적합하지 않다. 우리는 우리가 누구인지 무엇을 했는지가 아니라, 예수님의 이름으로 기도한다 (요 16:23-24).

흥미로운 설명입니다. 다윗의 기도에서도 보듯이 구약에서는 히스기야의 기도처럼 자신의 선함에 기초하여 구원을 간구했습니다. 그러나 주후에 사는 우리들은 예수님의 선하심과 믿음을 통해 하나님께 간구해야 합니다. 히스기야는 구약에서 살았기 때문에 사후 영광에 대한 확신이 없었습니다. 그래서 그는 통곡하면서 하나님의 구원을 간구했습니다. 


열왕기하 19:4-7. 히스기야의 기도에 대한 하나님의 응답

4. And it happened, before Isaiah had gone out into the middle court, that the word of the LORD came to him, saying,

5. “Return and tell Hezekiah the leader of My people, ‘Thus says the LORD, the God of David your father: “I have heard your prayer, I have seen your tears; surely I will heal you. On the third day you shall go up to the house of the LORD.

6. And I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for My own sake, and for the sake of My servant David.”’”

7. Then Isaiah said, “Take a lump of figs.” So they took and laid it on the boil, and he recovered.


4.  이사야가 성읍 가운데까지도 이르기 전에 여호와의 말씀이 그에게 임하여 이르시되
5.  너는 돌아가서 내 백성의 주권자 히스기야에게 이르기를 왕의 조상 다윗의 하나님 여호와의 말씀이 내가 네 기도를 들었고 네 눈물을 보았노라 내가 너를 낫게 하리니 네가 삼 일 만에 여호와의 성전에 올라가겠고
6.  내가 네 날에 십오 년을 더할 것이며 내가 너와 이 성을 앗수르 왕의 손에서 구원하고 내가 나를 위하고 또 내 종 다윗을 위하므로 이 성을 보호하리라 하셨다 하라 하셨더라
7.  이사야가 이르되 무화과 반죽을 가져오라 하매 무리가 가져다가 그 상처에 놓으니 나으니라

 

(개인번역) 4. 이사야가 중간 뜰을 지나가기 전에, 여호와의 말씀이 그에게 임하여 말씀하셨다. “너는 돌아가서 내 백성의 지도자 히스기야에게 전하여라. 네 조상 다윗의 하나님 여호와께서 이렇게 말씀하신다. ‘내가 네 기도를 들었고 네 눈물을 보았다. 내가 너를 고쳐 주겠다. 너는 사흘 뒤에 여호와의 성전에 올라갈 것이다. 6. 내가 네 날에 십오 년을 더할 것이며, 내가 너와 이 성을 앗시리아 왕의 손에서 구원할 것이다. 나를 위해, 그리고 내 종 다윗을 위해 이 성을 보호할 것이다.’” 7. 그러고 이사야가 말했습니다. “무화과 반죽을 가져오라.” 그들이 그것을 가져와서 왕의 상처 위에 놓으니, 왕의 병이 나았다.

 

내가 네 날에 십오 년을 더할 것 (6절): 히스기야의 간절한 기도에 대한 응답으로 하나님은 그에게 15년의 생명을 더해 주셨습니다. 

  • 히스기야는 15년의 시간을 더 받았고, 그의 죽음은 기원전 686년경에 이르렀다. 이 약속은 예루살렘 포위 전의 시점에서 이루어진 것으로 볼 수 있다. 그의 회복은 또한 예루살렘의 회복을 상징적으로 나타낸다.” (Wiseman)

그러나 인간은 죽을 운명을 가지고 태어났습니다. 그는 늦게 죽었을 뿐이고, 그는 결국 죽었습니다(BD 686년경). 그리고 그에게는 자신의 삶을 정리할 15년이 추가적으로 주어졌습니다. 그리고 이사야는 무화과 반죽으로 그의 병을 치료합니다. 


열왕기하 19:8-11. 히스기야에게 주신 하나님의 징조: 뒤로 물러나는 그림자

8. And Hezekiah said to Isaiah, “What is the sign that the LORD will heal me, and that I shall go up to the house of the LORD the third day?”

9. Then Isaiah said, “This is the sign to you from the LORD, that the LORD will do the thing which He has spoken: shall the shadow go forward ten degrees or go backward ten degrees?”

10. And Hezekiah answered, “It is an easy thing for the shadow to go down ten degrees; no, but let the shadow go backward ten degrees.”

11. So Isaiah the prophet cried out to the LORD, and He brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down on the sundial of Ahaz.


8.  ○히스기야가 이사야에게 이르되 여호와께서 나를 낫게 하시고 삼 일 만에 여호와의 성전에 올라가게 하실 무슨 징표가 있나이까 하니
9.  이사야가 이르되 여호와께서 하신 말씀을 응하게 하실 일에 대하여 여호와께로부터 왕에게 한 징표가 임하리이다 해 그림자가 십도를 나아갈 것이니이까 혹 십도를 물러갈 것이니이까 하니
10.  히스기야가 대답하되 그림자가 십도를 나아가기는 쉬우니 그리할 것이 아니라 십도가 뒤로 물러갈 것이니이다 하니라
11.  선지자 이사야가 여호와께 간구하매 아하스의 해시계 위에 나아갔던 해 그림자를 십도 뒤로 물러가게 하셨더라

 

(개인번역) 8. 히스기야가 이사야에게 말했다. “여호와께서 나를 고쳐주시고, 내가 사흘째 되는 날에 여호와의 성전에 올라가게 될 것이라는 징표가 무엇입니까?” 9. 이사야가 대답했다. “여호와께서 말씀하신 일을 행하실 표징은 이것입니다. 해 그림자가 십도 앞으로 나아가게 할지, 아니면 십 도 뒤로 물러나게 할지, 어떻게 하는 것이 좋겠소?” 10. 히스기야가 말했습니다. “해 그림자가 십 도 나아가게 하는 것은 쉬운 일이니, 오히려 십 도 뒤로 물러나게 해 주십시오.” 11. 예언자 이사야가 여호와께 부르짖었고, 여호와께서 아하스의 해시계에서 그림자를 십 도 뒤로 물러가게 하셨다.

 

여호와께서 나를 고쳐주시고... 징표가 무엇입니까? (8절): 히스기야는 주님께서 자신을 고쳐주시고, 고침을 받기 전에 여호와의 성전에 올라갈 징표를 이사야에게 구합니다. 그의 질문에 이사야는 "시간을 앞으로 십 도 나아가게 하는 것과 뒤로 물러나게 하는 것 중에서 어떤 것이 좋으냐?" 왕에게 묻습니다. 

예언자 이사야가 여호와께 부르짖었고, 여호와께서 아하스의 해시계에서 그림자를 십 도 뒤로 물러가게 하셨다. (왕하 20:11, 이미지 소스: https://www.studyjesus.com/)

 

십 도 뒤로 물러나게 해 주십시오 (10절): 그리고 후자를 선택하는 왕의 요구에 이사야는 응답합니다. 히스기야는 끝까지 하나님께 순종했을까요? 학자는 설명합니다: 

  • 이 기적이 어떻게 일어났든 간에, 역대하 32:24-26에 따르면 히스기야는 이 치유의 선물에 적절하게 반응하지 않았다: "그때 히스기야가 병들어 죽게 되었을 때 여호와께 기도하였고, 여호와께서 그에게 말씀하시고 징조를 주셨다. 그러나 히스기야는 받은 은혜에 합당한 보답을 하지 않았고, 그의 마음이 교만해졌다. 그래서 여호와의 진노가 그와 유다와 예루살렘 위에 임하게 되었다. 그러나 히스기야와 예루살렘 주민들이 마음을 낮추어 교만을 버렸으므로, 히스기야의 날들에 여호와의 진노가 그들에게 임하지 않았다."

 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/2-kings-20/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설)

728x90
반응형

댓글