가이사가 로마를 다스릴 때, 황제의 칙령으로 베들레헴으로 호적을 등록하러 가서 말구유에서 예수님은 탄생하십니다. 천사를 통해 예수의 탄생 소식을 들은 목자들은 제일 먼저 예수를 만나고 기쁜 소식을 온 세상에 전합니다.
누가복음 2:1-7. 예수님이 태어나신 시대와 탄생
1. And it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be registered.
2. This census first took place while Quirinius was governing Syria.
3. So all went to be registered, everyone to his own city.
4. Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David,
5. to be registered with Mary, his betrothed wife, who was with child.
6. So it was, that while they were there, the days were completed for her to be delivered.
7. And she brought forth her firstborn Son, and wrapped Him in swaddling cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.
예수의 나심
1. 그 때에 가이사 아구스도가 영을 내려 천하로 다 호적하라 하였으니
2. 이 호적은 구레뇨가 수리아 총독이 되었을 때에 처음 한 것이라
3. 모든 사람이 호적하러 각각 고향으로 돌아가매
4. 요셉도 다윗의 집 족속이므로 갈릴리 나사렛 동네에서 유대를 향하여 베들레헴이라 하는 다윗의 동네로
5. 그 약혼한 마리아와 함께 호적하러 올라가니 마리아가 이미 잉태하였더라
6. 거기 있을 그 때에 해산할 날이 차서
7. 첫아들을 낳아 강보로 싸서 구유에 뉘었으니 이는 여관에 있을 곳이 없음이러라
(개인번역) 1. 그때에 가이사 아구스도가 칙령을 내려 온 세계가 호적을 하도록 하였다. 2. 이 호적은 구레뇨가 시리아를 다스릴 때 처음 시행된 것이었다. 3. 모든 사람이 호적을 등록하러 각각 자기 고향으로 가게 되었다. 4. 요셉도 다윗의 집과 혈통에 속한 사람이었기 때문에 갈릴리 나사렛 동네에서 유대 지압에 있는 베들레헴이라는 다윗의 동네로 5. 자신과 약혼한 마리아와 함께 호적하러 올라갔는데, 마리아는 임신한 상태였다. 6. 그들이 거기에 머무는 동안 마리아가 해산할 날이 되었다. 7. 마리아가 첫아들을 낳아 아기를 포대기로 싸서 구유에 뉘었으니, 이는 여관에 그들이 들어갈 방이 없었기 때문이다.
그때에 (1절): 마가는 역사적 팩트('옛날 예적에'같은 이야기가 아닌)에 기반하여 사건을 기록합니다. 당시에는 가이사 아구스도(로마의 첫 번째 황제, BC 31 - AD 14년)가 로마를 지배할 시대적 상황이었습니다. 그는 혼란스러운 시대에 모든 사람에게 세금을 징수하기 위한 목적으로 호적을 등록하도록 칙령을 내립니다. 그래서,
모든 사람이 (3절): 그의 명령으로 온 백성이 호적을 등록하러 고향으로 가게 됩니다. 요셉과 마리아도 예외가 아니었습니다. 마리아는 임신한 상태로 길을 떠납니다. 나사렛 마을에 도착해서 해산할 날이 되었는데 묵을 방이 없었던 그들은 말구유간에서 지냅니다. 그리고 그곳에서 예수를 낳습니다. 이는 겸손하게 오신 예수님의 출생을 알리는 상징이기도 합니다.
가이사 아구스도는 당시 강력한 지도자였으나, 하나님의 시각으로 그 또한 하나님이 허락하신 권력을 사용한 자였으며 하나님의 도구에 불과했다고 학자는 설명합니다:
- 그는 자신의 칙령이 자신의 의지와 힘을 드러내는 최상의 수단이라 생각했을 것이다. 그러나,
- 그가 가졌던 모든 권력은 주어진 권력이었으며, 하나님이 허락하신 것에 불과했다.
- 결국 아우구스투스도 진정한 해결책이 될 수 없었다.
- 어떤 면에서, 그는 로마의 세례 요한과 같았다. 즉, 예수님의 오실 길을 예비하는 존재였다.
학자의 설명에 수긍이 갑니다. 그 또한 세례요한처럼 예수님의 오실 길을 준비하는 존재에 불과했습니다. 여기에서 초점은 예수님 그 자신이기 때문입니다.
누가복음 2:8-14. 예수의 탄생을 들은 목자들 vs. 천사의 복음
8. Now there were in the same country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night.
9. And behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid.
10. Then the angel said to them, “Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy which will be to all people.
11. For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
12. And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a manger.”
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
14. “Glory to God in the highest, And on earth peace, goodwill toward men!”
목자들이 예수 탄생 소식을 듣다
8. ○그 지역에 목자들이 밤에 밖에서 자기 양 떼를 지키더니
9. 주의 사자가 곁에 서고 주의 영광이 그들을 두루 비추매 크게 무서워하는지라
10. 천사가 이르되 무서워하지 말라 보라 내가 온 백성에게 미칠 큰 기쁨의 좋은 소식을 너희에게 전하노라
11. 오늘 다윗의 동네에 너희를 위하여 구주가 나셨으니 곧 그리스도 주시니라
12. 너희가 가서 강보에 싸여 구유에 뉘어 있는 아기를 보리니 이것이 너희에게 표적이니라 하더니
13. 홀연히 수많은 천군이 그 천사와 함께 하나님을 찬송하여 이르되
14. 지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요 땅에서는 하나님이 기뻐하신 사람들 중에 평화로다 하니라
(개인번역) 8. 그 지역에서 밤에 들에서 양 떼를 지키던 목자들이 있었다. 9. 그런데 주의 천사가 그들 앞에 나타나고 주의 영광이 그들을 두루 비추니, 그들은 크게 두려워하였다. 10. 천사가 그들에게 말했다. “두려워하지 말라. 보라, 내가 온 백성에게 큰 기쁨이 될 좋은 소식을 너희에게 전하여 준다. 11. 오늘 다윗의 동네에서 너희를 위하여 구주가 나셨다. 그는 곧 그리스도 주님이시다. 12. 너희가 포대기에 싸여 구유에 누워 있는 아기를 볼 것인데, 이것이 너희에게 주는 표적이다.” 13. 갑자기 그 천사와 함께 하늘의 수많은 군대가 나타나서 하나님을 찬양하며 말하였다. 14. “지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광이요, 땅에서는 하나님이 기뻐하신 사람들 중에 평화로다!”
양 떼를 지키던 목자들 (8절): 예수님의 탄생을 알리는 주의 천사가 밤에 양 떼를 지키던 목자들에게 나타나서 기쁜 소식(복음)을 전합니다 - "오늘 다윗의 동네에서 너희를 위하여 구주가 나셨다." 그러자,
하늘의 수많은 군대 (13절): '천군(heavenly host)'이라고 불리는 하나님의 군대가 나타나서 찬양하며 평화를 선언합니다. 그들이 전한 평화는 예수님의 시대나 현대나 마찬가지인 것 같습니다. 어지러운 세상을 사는 우리들에게도 지금 필요한 것이 평화의 메시지이기 때문입니다.
누가복음 2:15-20. 예수를 찾아오는 목자들 vs. 예수 탄생 소식의 전파
15. So it was, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said to one another, “Let us now go to Bethlehem and see this thing that has come to pass, which the Lord has made known to us.”
16. And they came with haste and found Mary and Joseph, and the Babe lying in a manger.
17. Now when they had seen Him, they made widely known the saying which was told them concerning this Child.
18. And all those who heard it marveled at those things which were told them by the shepherds.
19. But Mary kept all these things and pondered them in her heart.
20. Then the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told them.
15. ○천사들이 떠나 하늘로 올라가니 목자가 서로 말하되 이제 베들레헴으로 가서 주께서 우리에게 알리신 바 이 이루어진 일을 보자 하고
16. 빨리 가서 마리아와 요셉과 구유에 누인 아기를 찾아서
17. 보고 천사가 자기들에게 이 아기에 대하여 말한 것을 전하니
18. 듣는 자가 다 목자들이 그들에게 말한 것들을 놀랍게 여기되
19. 마리아는 이 모든 말을 마음에 새기어 생각하니라
20. 목자들은 자기들에게 이르던 바와 같이 듣고 본 그 모든 것으로 인하여 하나님께 영광을 돌리고 찬송하며 돌아가니라
(개인번역) 15. 천사들이 목자들을 떠나 하늘로 올라간 뒤, 목자들이 서로 말하였다. “베들레헴으로 가서 주께서 우리에게 알리신 이 일이 이루어진 것을 봅시다.” 16. 그리고 그들은 서둘러 가서 마리아와 요셉과 구유에 누워 있는 아기를 찾았다. 17. 그들은 아기를 본 후, 이 아이에 대하여 자기들에게 전해진 말을 사람들에게 널리 알렸다. 18. 이것을 들은 사람들은 모두 목자들이 전한 말을 듣고 놀라워하였다. 19. 그러나 마리아는 이 모든 일을 마음에 간직하고 깊이 생각하였다. 20. 목자들은 천사들이 일러준 대로 자기들이 보고 들은 모든 일로 인하여 하나님을 영광을 돌리고 찬양하면서 돌아갔다.
베들레헴으로 가서 (15절): 천사들과 헤어진 목자들은 지체 없이 그 일을 목격하기 위해 베들레헴으로 출발합니다. 그리고 그들이 찾은 것은 강보에 싸여 있는 아기가 아닌 '구유에 누워있는' 아기 예수였습니다. 그들은 하나님의 외아들 예수를 이렇게 만나는 것이 매우 놀랐을 것입니다.
목자들이 전한 말 (18절): 목자들은 자신이 목격한 사람을 널리 알렸고, 그 소식을 들은 사람들은 놀랍니다. 성전의 어린양들을 기르던 목자들이 '하나님의 어린양'을 가장 먼저 보는 이 장면은 성경이 기록하는 팩트이지만, 매우 상징적이고 아름다운 이야기가 아닐 수 없습니다. 그러나,
마리아는 (19절): 예수의 어머니 마리아는 이 모든 일을 마음속에 간직하고 깊이 생각합니다. 그리고 목자들은 하나님을 찬양하면서 돌아갑니다. 하나님의 놀라운 일이 이루어지는 순간입니다.
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/luke-2/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
누가복음(Luke) 2:41-52(소년 예수의 일화) (0) | 2025.02.14 |
---|---|
누가복음(Luke) 2:21-40(시므온과 안나) (0) | 2025.02.13 |
누가복음(Luke) 1:57-80(세례 요한의 탄생) (0) | 2025.02.10 |
누가복음(Luke) 1:26-56(예수님의 탄생 예고) (0) | 2025.02.09 |
누가복음(Luke) 1:1-1-25(세례 요한의 탄생 예고) (0) | 2025.02.08 |
댓글