예수님은 사람의 절망과 무기력 한가운데서 믿음을 일으키시고, 말씀에 대한 순종으로 참된 회복을 이루신다. 종교적 형식과 규정에 매인 마음은 하나님의 역사보다 규칙을 앞세워 기적을 보지 못한다.
요한복음 5:1-9. 베데스다 못에서 한 사람을 고치신 예수
1. After this there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
2. Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool, which is called in Hebrew, Bethesda, having five porches.
3. In these lay a great multitude of sick people, blind, lame, paralyzed, waiting for the moving of the water.
4. For an angel went down at a certain time into the pool and stirred up the water; then whoever stepped in first, after the stirring of the water, was made well of whatever disease he had.
5. Now a certain man was there who had an infirmity thirty-eight years.
6. When Jesus saw him lying there, and knew that he already had been in that condition a long time, He said to him, “Do you want to be made well?”
7. The sick man answered Him, “Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up; but while I am coming, another steps down before me.”
8. Jesus said to him, “Rise, take up your bed and walk.”
9. And immediately the man was made well, took up his bed, and walked. And that day was the Sabbath.
오래된 병을 고치시다
1 그 후에 유대인의 명절이 되어 예수께서 예루살렘에 올라가시니라
2 ○예루살렘에 있는 양문 곁에 히브리 말로 베데스다라 하는 못이 있는데 거기 행각 다섯이 있고
3 그 안에 많은 병자, 맹인, 다리 저는 사람, 혈기 마른 사람들이 누워 [물의 움직임을 기다리니
4 이는 천사가 가끔 못에 내려와 물을 움직이게 하는데 움직인 후에 먼저 들어가는 자는 어떤 병에 걸렸든지 낫게 됨이러라]
5 거기 서른여덟 해 된 병자가 있더라
6 예수께서 그 누운 것을 보시고 병이 벌써 오래된 줄 아시고 이르시되 네가 낫고자 하느냐
7 병자가 대답하되 주여 물이 움직일 때에 나를 못에 넣어 주는 사람이 없어 내가 가는 동안에 다른 사람이 먼저 내려가나이다
8 예수께서 이르시되 일어나 네 자리를 들고 걸어가라 하시니
9 그 사람이 곧 나아서 자리를 들고 걸어가니라 ○이 날은 안식일이니
(개인번역) 1. 그 뒤에 유대인의 명절이 있어서, 예수께서는 예루살렘으로 올라가셨다. 2. 예루살렘에는 '양의 문' 곁에 히브리 말로 베데스다라고 하는 못이 있는데, 거기에는 다섯 개의 행각이 있었다. 3. 그 행각들에는 많은 환자들, 곧 눈먼 사람들과 다리 저는 사람들과 몸이 마비된 사람들이 누워 있었다. 그들은 물이 움직이기를 기다리고 있었다. 4. 주님의 천사가 때때로 못으로 내려와 물을 휘저으면, 그때 물이 움직인 뒤에 제일 먼저 들어가는 사람은 어떤 병에 걸렸든지 낫게 되었기 때문이다. 5. 그곳에 서른여덟 해 동안이나 병으로 앓아 온 사람이 있었다. 6. 예수께서는 그가 거기 누워 있는 것을 보시고, 또 이미 오래 앓아 왔다는 것을 아시고서 그에게 말씀하셨다. “네가 낫고 싶으냐?” 7. 그 병자가 대답하였다. “선생님, 물이 움직일 때에 나를 못에 넣어 줄 사람이 없습니다. 내가 가는 동안에 다른 사람이 먼저 내려갑니다.” 8. 예수께서 그에게 말씀하셨다. “일어나서 네 자리를 들고 걸어가거라.” 9. 그러자 그 사람은 곧 나아서, 자리를 들고 걸어갔다. 그런데 그날은 안식일이었다.
1. 베데스다 못 (1–4절)
- 이 사건은 유대인의 큰 절기 중 하나 때 일어났으며, 예수의 사역 기간을 가늠하게 해 준다.
- 베데스다 못은 실제 유적지로 확인되었고, 당시 병자들은 물이 움직이면 첫 번째로 들어가 치유받기를 기대했다.
- 이 치유 전승은 하나님의 역사일 수도, 오래된 민간 신앙일 수도 있으나 많은 병자들이 그것을 믿고 있었다.
- 하나님은 때로 매우 비정상적이고 예상 밖의 방식으로 역사하시지만, 모든 특별한 현상이 곧 하나님의 뜻은 아니다.
2. 예수께서 병자에게 물으심 (5–6절)
- 38년 동안 병으로 고통받은 사람을 예수께서 수많은 병자 중에서 의도적으로 선택하셨다.
- 많은 병자들이 예수 앞에 있으면서도 물만 바라보고 예수께 나아오지 않았다.
- “네가 낫고 싶으냐?”라는 질문은 절망 속에 있던 사람의 믿음을 깨우기 위한 진지한 물음이었다.
3. 병자의 대답과 치유 (7–9절)
- 병자는 자신의 한계 안에서만 치유를 생각하며, 다른 방법은 상상하지 못했다.
- 예수께서는 불가능해 보이는 명령을 주심으로 믿음의 반응을 요구하셨다.
- 병자는 말씀에 순종했고, 즉시 완전한 치유를 받아 걷게 되었다.
- 이 모든 일은 안식일에 일어나 이후 큰 논쟁의 계기가 되었다.
요한복음 5:10-15. 안식일 논쟁
10. The Jews therefore said to him who was cured, “It is the Sabbath; it is not lawful for you to carry your bed.”
11. He answered them, “He who made me well said to me, ‘Take up your bed and walk.’”
12. Then they asked him, “Who is the Man who said to you, ‘Take up your bed and walk’?”
13, But the one who was healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, a multitude being in that place.
14. Afterward Jesus found him in the temple, and said to him, “See, you have been made well. Sin no more, lest a worse thing come upon you.”
15. The man departed and told the Jews that it was Jesus who had made him well.
10 유대인들이 병 나은 사람에게 이르되 안식일인데 네가 자리를 들고 가는 것이 옳지 아니하니라
11 대답하되 나를 낫게 한 그가 자리를 들고 걸어가라 하더라 하니
12 그들이 묻되 너에게 자리를 들고 걸어가라 한 사람이 누구냐 하되
13 고침을 받은 사람은 그가 누구인지 알지 못하니 이는 거기 사람이 많으므로 예수께서 이미 피하셨음이라
14 그 후에 예수께서 성전에서 그 사람을 만나 이르시되 보라 네가 나았으니 더 심한 것이 생기지 않게 다시는 죄를 범하지 말라 하시니
15 그 사람이 유대인들에게 가서 자기를 고친 이는 예수라 하니라
(개인번역) 10. 그래서 유대 사람들이 병이 나은 그 사람에게 말하였다. “오늘은 안식일이오. 자리를 들고 가는 것은 옳지 않소.”
11. 그가 대답하였다. “나를 낫게 해 주신 그분이 나에게 ‘자리를 들고 걸어가라’고 말씀하셨소.” 12. 그들이 그에게 물었다. “당신에게 ‘자리를 들고 걸어가라’고 말한 사람이 누구요?” 13. 그러나 병이 나은 그 사람은 그가 누구인지 알지 못하였다. 예수께서는 그곳에 무리가 많으므로 자리를 피하셨기 때문이다. 14. 그 뒤에 예수께서 성전에서 그를 만나 말씀하셨다. “보아라, 네가 나았다. 이제는 다시는 죄를 짓지 말아라. 더 큰 불행이 네게 닥치지 않도록 하여라.” 15. 그 사람은 가서, 자기를 낫게 해 주신 분이 예수라고 유대 사람들에게 알렸다.
4. 유대 지도자들이 기적을 외면하고 문제 삼다 (10–13절)
- 요한이 말하는 ‘유대인들’은 일반 백성이 아니라 예루살렘의 종교 지도자들을 가리킨다.
- 그들은 치유의 기적에는 관심이 없고, 안식일에 자리를 들었다는 율법 해석 위반만을 문제 삼았다.
- 이는 하나님의 율법이 아니라, 인간이 덧붙인 규정을 절대화한 태도였다.
- 지도자들에게 예수는 안식일을 어긴 사람이었지만, 병 나은 사람에게 예수는 자신을 고쳐 주신 분이었다.
- 예수께서는 불필요한 소란을 피하고자 군중 속으로 물러나셨다.
5. 예수께서 더 큰 위험을 경고하시다 (14–15절)
- 예수께서는 육체의 치유뿐 아니라 그 사람의 영적 상태를 염려하셨다.
- 죄 가운데 사는 삶은 오랜 병보다 더 심각한 결과를 가져올 수 있음을 경고하셨다.
- 치유는 일시적이 아니라 완전하고 지속적인 것이었다.
- 병 나은 사람은 종교 지도자들의 압박 속에서 예수를 고발하듯 알렸고, 이는 그의 두려움과 연약함을 드러낸다.
![]() |
![]() |
| Nathan Greene, 네이선 그린, 「베데스다 못에서」, 캔버스에 유화, 40×30. Copyrighted, permission requested. | 제2성전 시대 예루살렘을 1:50 축척으로 재현한 모형 속 베데스다 못의 사진이다. 이 모형은 이스라엘의 고고학자이자 역사학자인 마이클 아비-요나(1904–1974)가 홀리랜드 호텔을 위해 제작하였으며, 현재는 예루살렘 이스라엘 박물관에 전시되어 있다. |
오늘 말씀의 키워드를 '베데스다 못의 기적'과 '안식일 논쟁'으로 잡았습니다. 실제 유적지(위 이미지 참조)였다고 전해지는 베데스다 연못의 기적은 민간신앙으로 여겨집니다. 그 못에 경쟁적으로 들어가는 모습이 이상해 보이지만 무엇이라도 붙들고 싶은 환자들은 치유의 기적을 원했습니다. 혼자의 힘으로 못에 들어가지 못하는 환자에게 예수님은 '네가 낫고 싶으냐?' 물으십니다. 그리고 자리를 '자리를 들고일어나라' 명령하십니다. 그날은 안식일이었고 소위 종교지도자들은 그 사람이 누구였냐고 따집니다. 예수님은 영적 치유가 필요한 오늘을 사는 우리에게 물으시고 명령하십니다.
네가 낫고 싶으냐? 일어나서 네 자리를 들고 걸어가거라.
보아라, 네가 나았다. 이제는 다시는 죄를 짓지 말아라. 더 큰 불행이 네게 닥치지 않도록 하여라.(요 5:6, 8, 14)
오늘의 말씀도 Enduringword의 해설을 ChatGPT의 도움으로 요약해서 올립니다.
👉 핵심 요약:
- 예수님은 사람의 절망과 무기력 한가운데서 믿음을 일으키시고, 말씀에 대한 순종으로 참된 회복을 이루신다.
- 종교적 형식과 규정에 매인 마음은 하나님의 역사보다 규칙을 앞세워 기적을 보지 못한다.
→ 육체의 치유보다 더 중요한 것은 죄에서 돌이켜 하나님 앞에 바로 서는 삶이다.
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/john-5/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
| 요한복음(John)5:31-47(예수에 대한 증언과 사람들의 불신) (0) | 2026.02.12 |
|---|---|
| 요한복음(John)5:16-30(나의 심판은 의롭다) (1) | 2026.02.11 |
| 요한복음(John)4:43-54(두 번째 표징) (0) | 2026.02.09 |
| 요한복음(John)4:27-42(뿌리는 자와 거두는 자가 함께 기뻐한다) (0) | 2026.02.08 |
| 요한복음(John)4:15-26(영과 진리로 예배하라!) (0) | 2026.02.07 |


댓글