본문 바로가기
엄마의 성경묵상

마태복음(Matthew) 14:13-21(예수께서 베푸신 오병이어의 기적)

by 미류맘 2019. 2. 21.
728x90

세례 요한의 참수 소식을 듣고 예수님은 조용히 생각하시려고 배를 타고 외딴 곳으로 가십니다. 그러나 무리가 걸어서 예수가 있는 곳에 모였습니다. 그들을 불쌍히 여겨 예수는 아픈 곳을 고쳐주시고 五甁二漁로 큰 무리를 먹이시는 기적을 행하십니다.


13.  When Jesus heard what had happened, he withdrew by boat privately to a solitary place. Hearing of this, the crowds followed him on foot from the towns.

14.  When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them and healed their sick.


5,000명 이상을 먹이심

13.  이 소식을 들은 예수께서는 거기서 배를 타고 조용히 외딴 곳으로 가셨습니다. 사람들이 이 소문을 듣고 여러 마을에서 나와 걸어서 예수를 따라갔습니다.

14.  예수께서 도착해서 보시니 많은 무리가 있었습니다. 예수께서는 그들을 불쌍히 여기시고 아픈 곳을 고쳐 주셨습니다.


13-14절 예수께서 세례 요한의 죽음 소식을 듣고 배를 타고 조용히 생각할 생각이셨는지 외딴 곳으로 가셨습니다. 그러나 무리들이 이 소식을 듣고 마을에서 걸어서, 매일성경의 설명에 의하면 강을 돌아 빈 들로 모였습니다. 많은 무리가 모인 것을 보시고 예수께서는 그들을 불쌍히 여겨 그들의 아픈 곳을 고쳐 주셨습니다.


세례 요한의 죽음 소식은 예수에게 큰 충격이었을 것입니다. '여자가 나은 자 중 가장 큰 자', '선지자보다 더 나은 자'라고 불렀던 그가 참수당했다는 소식은 큰 충격이었을 것입니다. 그러나 심신이 피곤하고 지치셨겠지만 무리의 갈망과 필요을 생각하시고 그들을 묵묵히 거두어 들이십니다.


15.  As evening approached, the disciples came to him and said, "This is a remote place, and it's already getting late. Send the crowds away, so they can go to the villages and buy themselves some food."

16.  Jesus replied, "They do not need to go away. You give them something to eat."

17.  "We have here only five loaves of bread and two fish," they answered.

18.  "Bring them here to me," he said.

19.  And he directed the people to sit down on the grass. Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke the loaves. Then he gave them to the disciples, and the disciples gave them to the people.


15.  저녁때가 되자, 제자들이 예수께 다가와서 말했습니다. “이곳은 외딴 곳이고 날도 이미 저물었습니다. 사람들을 보내 마을로 가서 각자 음식을 사 먹게 하시지요.”

16.  예수께서 대답하셨습니다. “그들이 멀리 갈 필요 없다. 너희가 그들에게 먹을 것을 주라.”

17.  제자들이 대답했습니다. “우리가 가진 것이라고는 여기 빵 다섯 개와 물고기 두 마리뿐입니다.”

18.  예수께서 말씀하셨습니다. “그것을 내게 가져오라.”

19.  예수께서는 사람들에게 풀밭에 앉으라고 말씀하시고 빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 들고 하늘을 우러러 감사 기도를 드리신 후 빵을 떼셨습니다. 그 후 예수께서는 그 빵 조각을 제자들에게 나눠 주셨고 제자들은 사람들에게 나눠 주었습니다.


(위 이미지 소스: https://friarmusings.com)


11-19절 저녁때가 되자 제자들이 예수께 와서 말합니다. '이 곳이 외진 곳이고 이미 늦었으니, 무리를 보내서 마을로 가서 음식을 사 먹게 하자'고. 그러나 무리를 가엾이 여기신 예수님은 제자들 보고 '너희가 먹을 것을 주라'고 말씀하십니다. 여기에 그 유명한 오병이어(五甁二漁)의 사건이 있습니다. 그들이 가지고 있는 먹을 것이란 '다섯 개의 빵과 두 마리의 물고기'가 다였습니다.


예수는 무리를 풀밭에 앉으라고 지시하시고 빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 들고 하늘을 향해 올려보시고 감사 기도를 드리신 후 빵을 떼십니다. 그리고 그것들을 제자들에게 나눠 주시고 그들은 무리에게 나눠 주었습니다. 오병이어(五甁二漁)의 기적은 사람의 상식으로는 이해할 수 없는 사건이지만 이 사건은 믿음으로 보아야 이해할 수 있는 사건입니다. 매일성경은 말합니다. 

나는 제 것을 움켜쥐고 하늘의 이적만 바라지는 않습니까? 주님은 지금 내게도 천국의 제자라면 '네가 가진 것을 주라!'고 말씀하십니다. 내가 드려야 할 '오병이어'는 무엇이며, 내가 섬겨야 할 무리는 누가입니까? 

위의 사진은 성지순례 때 오병이어 교회에서 찍은 사진인데 5세기에 만들어졌다는 오병이어 모자이크와 그 뒤에는 예수님이 축사하셨을 것으로 생각되는 바위라 합니다. 그 때 세어 보았더니 물고기가 4마리였는데... 잘못 세었는지...


20.  They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

21.  The number of those who ate was about five thousand men, besides women and children.


20.  모든 사람들은 배불리 먹었습니다. 제자들이 남은 빵 조각을 거두어 보니 12바구니에 가득 찼습니다.

21.  먹은 사람은 여자와 아이들 이외에 남자만 5,000명쯤 됐습니다.


20-21절 모든 사람들이 오병이어로 배불리 먹고도 남은 빵 조각이 12바구니였습니다. 무리 중 남자만 계산해서 5천명 이었으면 여자, 아이들 다 더하면 2만명은 될 것입니다. 오병이어(五甁二漁)의 기록은 마태, 마가, 누가복음에 같이 전해져서 내려오고 있습니다. 이 이야기는 3 복음서에서 약간씩 다른 내용으로 기록되어 있습니다.


성경을 읽다보면 성경이 fiction인지 non-fiction인지 생각하게 되는데 성지순례를 다녀오면 역사의 피비린내를 느끼면서 성경이 fiction도 아니고 역사의 non-fiction이라는 생각이 강해집니다.



오늘의 말씀은 19절로 선택합니다. '예수께서는 사람들에게 풀밭에 앉으라고 말씀하시고 빵 다섯 개와 물고기 두 마리를 들고 하늘을 우러러 감사 기도를 드리신 후 빵을 떼셨습니다. 그 후 예수께서는 그 빵 조각을 제자들에게 나눠 주셨고 제자들은 사람들에게 나눠 주었습니다.' 사진을 선택하기가 까다러워 성진순례 때 타브가 오병이어 교회 외부에서 노니는 물고기들(잉어인지?)이 있는 정원을 사용합니다. 


휴 지금이야 밀린 QT를 끝냈습니다. 

728x90
반응형

댓글