본문 바로가기
엄마의 성경묵상

이사야(Isaiah) 13:1-22(바벨론에 대한 경고)

by 미류맘 2020. 7. 28.
728x90

하나님의 이방심판의 첫 메시지는 바벨론에게 향합니다. 세상의 자랑과 영광이었던 바벨론은 '오만의 거만'의 상징이 되어 더 강한 메대를 도구로 사용하셔서 그들을 심판하십니다. 때는 이미 정해졌고 연기되는 일은 없습니다.

 

1.  The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:
2.  Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.
3.  I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.
4.  The noise of a multitude is in the mountains, as of a great people; the noise of an uproar of the kingdoms of the nations gathered together! Yahweh of Armies is mustering the army for the battle.
5.   They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Yahweh, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

바벨론에 대한 경고

1.  아모스의 아들 이사야가 바벨론에 대하여 받은 경고라
2.  너희는 민둥산 위에 기치를 세우고 소리를 높여 그들을 부르며 손을 흔들어 그들을 존귀한 자의 문에 들어가게 하라
3.  내가 거룩하게 구별한 자들에게 명령하고 나의 위엄을 기뻐하는 용사들을 불러 나의 노여움을 전하게 하였느니라
4.  산에서 무리의 소리가 남이여 많은 백성의 소리 같으니 곧 열국 민족이 함께 모여 떠드는 소리라 만군의 여호와께서 싸움을 위하여 군대를 검열하심이로다
5.  무리가 먼 나라에서, 하늘 끝에서 왔음이여 곧 여호와와 그의 진노의 병기라 온 땅을 멸하려 함이로다

---------------------

1-5절 "1. 아모스의 아들 이사야가 받은 경고의 말씀이다. 2. 벌거숭이가 된 산 위에서 깃발을 세우고 그들에게 소리를 높여라! 손을 들어 그들이 존귀한 자들의 문 안으로 들어가게 하여라. 3. 내가 나의 거룩한 자들에게 명령했고, 나의 승리에 기뻐하는 용사들을 불러 나의 분노를 전하도록 하였다 (NIV: ...I have summoned my warriors to carry out my wrath -- those who rejoice in my triumph) 4. 산에서 무리의 소리가 많은 백성의 소리와 같다. 여러 민족의 나라들이 모여서 고함치는 소리다! 만군의 여호와께서 싸움을 위해 군대를 소집하고 계신다. 5. 그들이 먼 나라에서, 하늘 끝 저 너머에서 온다. 곧 여호와와 그의 진노의 무기가 온 땅을 멸망시키기 위해서 온다."

이사야 13-23장은 이방나라들에 대한 말씀이며, 13장의 선지자의 첫 메시지는 바벨론에 대한 것입니다. 바벨론은 유다를 포로로 만든 나라입니다. 바벨론에 대항하기 위하여 거룩하게 구별된 자와 힘센 자들, 즉 메대(Medo-Persia)를 사용하셔서 하나님은 그 목적을 이루십니다. 이사야가 예언할 당시의 바벨론은 아직 그리 강한 나라는 아니었으나 선지자는 바벨론이 현재의 절대 권력인 앗시리아를 무너뜨리고 세상을 지배하는 권력이 될 것을 예견했다고 합니다. 

제가 사용하는 영어버전으로 1절은 'Burden of Babylon'으로 시작합니다. NIV는 'Oracle(신탁)'으로 번역합니다. burden은 '부담'이란 뜻인데 선지자가 메시지를 전달해야 하는 무거운 책임을 지고 있다는 의미에서 이 단어가 구약에서 15번이나 사용되었다고 합니다. 원본은 'masa'인데 신탁 또는 예언으로 번역되고 있습니다. 그리고 경고의 말씀을 '보았다(see)'로 사용했는데 로직으로는 말씀을 '들었다(hear)'가 맞는데 그가 예언을 환상에서 보았기 때문입니다.

바벨론을 무찌르기 위한 하나님의 목적을 이루기 위해 '거룩한 자들' 메대를 선택하셨습니다. 그들은 강하고(strong), 그 수가 많습니다(great). 그들을 심판하기 위해 군대를 모으십니다. 말씀대로 결국 하나님의 분노는 이스라엘에서 이방국가로 넘어갑니다(12:1). 교만한 바벨론을 치기 위해 먼 나라들에서 군사들을 모으십니다. 산 위의 고함소리가 울려퍼집니다. 그 소리는 여호와이고 그들을 향한 진노의 무기입니다. 그 목적은 자명합니다. 오만과 교만에 대한 '멸망'입니다.

---------------------

6.  Wail; for the day of Yahweh is at hand! It will come as destruction from the Almighty.
7.  Therefore all hands will be feeble, and everyone’s heart will melt.
8.  They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labor. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame.
9.  Behold, the day of Yahweh comes, cruel, with wrath and fierce anger; to make the land a desolation, and to destroy its sinners out of it.
10.  For the stars of the sky and its constellations will not give their light. The sun will be darkened in its going out, and the moon will not cause its light to shine.

6.  너희는 애곡할지어다 여호와의 날이 가까왔으니 전능자에게서 멸망이 임할 것임이로다
7.  그러므로 모든 손의 힘이 풀리고 각 사람의 마음이 녹을 것이라
8.  그들이 놀라며 괴로움과 슬픔에 사로잡혀 해산이 임박한 여자 같이 고통하며 서로 보고 놀라며 얼굴은 불꽃 같으리로다
9.  보라 여호와의 날 곧 잔혹히 분냄과 맹렬히 노하는 날이 이르러 땅을 황폐하게 하며 그 중에서 죄인들을 멸하리니
10.  하늘의 별들과 별 무리가 그 빛을 내지 아니하며 해가 돋아도 어두우며 달이 그 빛을 비추이지 아니할 것이로다

---------------------

6-10절 "6. 슬피 울어라. 여호와의 날이 가깝다! 전능자에게서 멸망이 올 것이기 때문이다. 7. 그러므로 모든 손의 힘이 풀리고 모든 사람의 마음은 녹을 것이다. 8. 그들이 공포에 떨 것이다. 고통과 슬픔이 그들을 사로잡을 것이다. 그들은 해산하는 여인과도 같이 고통할 것이고, 놀라 서로 보고, 얼굴은 불꽃같을 것이다. 9. 보라! 여호와의 날, 잔혹하고 진노와 맹렬한 분노로 가득한 날이 온다. 그 날, 땅을 황폐하게 하여 그 땅에서 죄인을 멸망시킬 것이다. 10. 하늘의 별들과 그 성좌들이 빛을 내지 못하며, 해는 떠도 어둡고, 달이 그 빛을 비추이지 못할 것이다."

검색하다가 거의 13장과 거의 비슷한 지도를 찾았습니다. 하나님이 심판하시는 바벨론이 가운데에 있고, 북으로는 앗시리아, 우측으로는 바벨론을 심판하시기 위해 사용하시는 '거룩하게 구별된 자' Persia/Medes가 위치합니다. 

하나님은 바벨론을 심판하기 위해 메대(Medes)를 사용하십니다. 메대의 바벨론 정복으로 '여호와의 날'이 임박하고 있습니다. 바벨론의 사람들은 손의 힘이 풀리고, 마음이 녹아내리고, 공포에 떨고 고통과 슬픔에 휩싸이고, 해산하는 여인 같이 고통스럽고, 얼굴은 불꽃처럼 타들어갑니다. 사람은 사람과 전쟁할 수 있으나 하나님과 싸워서는 이길 수 없습니다. 그 여호와 진노의 날, 땅과 그 땅 위의 모든 죄인들은 멸망합니다. 하늘의 해, 달, 별, 성좌들도 그들의 임무를 할 수 없게 됩니다.

---------------------

11.  I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity. I will cause the arrogance of the proud to cease, and will humble the haughtiness of the terrible.
12.  I will make people more rare than fine gold, even a person than the pure gold of Ophir.
13.  Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in Yahweh of Armies’ wrath, and in the day of his fierce anger.
14.  It will happen that like a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land.
15.  Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword.
16.  Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
17.  Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it.
18.  Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children.

11.  내가 세상의 악과 악인의 죄를 벌하며 교만한 자의 오만을 끊으며 강포한 자의 거만을 낮출 것이며
12.  내가 사람을 순금보다 희소하게 하며 인생을 오빌의 금보다 희귀하게 하리로다
13.  그러므로 나 만군의 여호와가 분하여 맹렬히 노하는 날에 하늘을 진동시키며 땅을 흔들어 그 자리에서 떠나게 하리니
14.  그들이 쫓긴 노루나 모으는 자 없는 양 같이 각기 자기 동족에게로 돌아가며 각기 본향으로 도망할 것이나
15.  만나는 자마다 창에 찔리겠고 잡히는 자마다 칼에 엎드러지겠고
16.  그들의 어린아이들은 그들의 목전에서 메어침을 당하겠고 그들의 집은 노략을 당하겠고 그들의 아내는 욕을 당하리라
17.  보라 은을 돌아보지 아니하며 금을 기뻐하지 아니하는 메대 사람을 내가 충동하여 그들을 치게 하리니
18.  메대 사람이 활로 청년을 쏘아 죽이며 태의 열매를 긍휼히 여기지 아니하며 아이를 애석하게 보지 아니하리라

---------------------

11-18절 "11. 내가 세상의 악과 악인의 악행을 벌할 것이다. 교만한 자의 오만을 꺽고 포악한 자의 거만을 낮출 것이다. 12. 내가 사람을 순금보다 희박하게 하고 인간을 오빌의 순금보다 드물게 만들 것이다. 13. 그러므로 만군의 여호와가 진노하고 맹렬히 노하는 날에 ,내가 하늘을 진동시키고 땅을 흔들어 그 자리에서 떠나게 할 것이다. 14.  그들은 쫓기는 노루나 모으는 사람 없는 양 같이 각자 자신의 민족에게 돌아갈 것이고 그들의 땅으로 도망칠 것이다. 15. 발견되는 자마다 창에 찔리고, 잡히는 자마다 칼에 쓰러질 것이다. 16. 그들의 어린아이들은 그들이 보는 앞에서 메어쳐져 갈기갈기 찢기고, 그들의 집은 약탈을 당하고 그들의 아내는 강간을 당할 것이다. 17. 보아라, 내가 메대 사람들을 움직여 그들을 치게 할 것이다. 그들은 은도 귀하게 여기지 않고 금 같은 것도 기뻐하지 않는다. 18. 그들은 활로 젊은이들을 갈기갈기 쏘아 죽이고, 자궁의 열매를 가엽게 여기지 않고, 아이들을 불쌍히 여기지도 않는다."

하나님은 세상(바벨론)의 악과 악행을 심판하십니다. 그들의 '오만과 거만'을 꺽고 낮추십니다. 그래서 악인들을 멸망시키고 땅에서 사람의 수가 희박해집니다. 심지어 하늘과 땅도 흔들려 그 자리를 잃습니다. 하나님은 바벨론을 심판하기 위해 그들보다 더 강한 메대를 움직이십니다. 그들은 물질도 생명도 귀히 여기지 않는 잔혹한 사람들입니다. 하나님의 공의롭고 정의로운 심판 앞에서 악은 더 강한 악으로 망합니다.

---------------------

19.  Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans’ pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.
20.  It will never be inhabited, neither will it be lived in from generation to generation. The Arabian will not pitch a tent there, neither will shepherds make their flocks lie down there.
21.  But wild animals of the desert will lie there, and their houses will be full of jackals. Ostriches will dwell there, and wild goats will frolic there.
22.  Wolves will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

19.  열국의 영광이요 갈대아 사람의 자랑하는 노리개가 된 바벨론이 하나님께 멸망당한 소돔과 고모라 같이 되리니
20.  그 곳에 거주할 자가 없겠고 거처할 사람이 대대에 없을 것이며 아라비아 사람도 거기에 장막을 치지 아니하며 목자들도 그 곳에 그들의 양 떼를 쉬게 하지 아니할 것이요
21.  오직 들짐승들이 거기에 엎드리고 부르짖는 짐승이 그들의 가옥에 가득하며 타조가 거기에 깃들이며 들양이 거기에서 뛸 것이요
22.  그의 궁성에는 승냥이가 부르짖을 것이요 화려하던 궁전에는 들개가 울 것이라 그의 때가 가까우며 그의 날이 오래지 아니하리라

---------------------

19-22절 "19. 나라들의 영광 바빌론, 갈대아 사람들의 자랑거리였던 아름다움은 하나님이 소돔과 고모라를 멸망시키셨을 때와 같이 될 것이다. 20. 그 곳은 거주할 자가 없을 것이고, 대대로 아무도 살지 않을 것이다. 아라비아 사람도 거기에 장막을 치지 않을 것이고 목자들도 그 곳에 그들의 양 떼를 눞게 하지 않을 것이다. 21. 오직 사막의 들짐승들이 거기에서 눞고 그들의 집은 자칼로 가득하고, 타조가 거기에 살고, 들염소들이 거기에서 뛸 것이다. 22. 그 성 안에는 이리들이, 즐거웠던 궁전 안에는 자칼들이 울부짖을 것이다. 바빌론의 때가 가까우며, 그의 날이 연기되지 않을 것이다."

하늘의 별들과 별 무리가 그 빛을 내지 아니하며 해가 돋아도 어두우며 달이 그 빛을 비추이지 아니할 것이로다 (사 13:10)

찬란한 문명과 문화로 자랑했던 바벨론은 결국 하나님이 소돔과 고모라를 향해서 하신 것과 같이 역사의 뒤안길로 사라집니다. 그 곳은 사람도 살지 않고, 아라비아 사람들도 그 곳에 장막을 치지 않습니다. 당시 아라비아인들은 이스라엘과 교역을 했고 그들을 괴롭히기도 하고, 아라비아에서 나는 귀금속으로는 오빌 등에서 나는 금과 은이 유명하였다고 기록되어 있습니다. 그 이유로 윗 구절에서 오빌과 은과 금이 언급되었습니다. 사람이 빈 곳은 온갖 혐오스러운 들짐승, 자칼, 타조, 들염소, 이리들이 들끓게 됩니다. 이사야의 예언 후 바벨론은 200년 후에 몰락했으나 짐승들은 본능적으로 때가 곧 임할 것을 감지합니다. 이미 때는 정해졌고 그 날은 연기되는 일이 없을 것입니다.

728x90
반응형

댓글