본문 바로가기
엄마의 성경묵상

누가복음(Luke)9:37-50(누가 가장 큰가?)

by 미류맘 2021. 1. 29.
728x90

산 아래로 내려온 예수님은 제자들이 귀신 쫓음에 실패한 한 아이를 회복시키십니다. 그리고 교만해진 제자들을 향해 어린아이 하나를 영접하는 것이 자신을 영접하는 것이고, 하나님을 영접하는 것이라 가르치십니다.

 

37.  On the next day, when they had come down from the mountain, a great multitude met him.
38.  Behold, a man from the crowd called out, saying, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
39.  Behold, a spirit takes him, he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams, and it hardly departs from him, bruising him severely. 40I begged your disciples to cast it out, and they couldn’t.”
41.  Jesus answered, “Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.”
42.  While he was still coming, the demon threw him down and convulsed him violently. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy, and gave him back to his father. 

귀신 들린 아이를 낫게 하시다

37.  ○이튿날 산에서 내려오시니 큰 무리가 맞을새
38.  무리 중의 한 사람이 소리 질러 이르되 선생님 청컨대 내 아들을 돌보아 주옵소서 이는 내 외아들이니이다
39.  귀신이 그를 잡아 갑자기 부르짖게 하고 경련을 일으켜 거품을 흘리게 하며 몹시 상하게 하고야 겨우 떠나 가나이다
40.  당신의 제자들에게 내쫓아 주기를 구하였으나 그들이 능히 못하더이다
41.  예수께서 대답하여 이르시되 믿음이 없고 패역한 세대여 내가 얼마나 너희와 함께 있으며 너희에게 참으리요 네 아들을 이리로 데리고 오라 하시니
42.  올 때에 귀신이 그를 거꾸러뜨리고 심한 경련을 일으키게 하는지라 예수께서 더러운 귀신을 꾸짖으시고 아이를 낫게 하사 그 아버지에게 도로 주시니

------------------

37-42절 "37. 다음 날, 일행이 산에서 내려왔을 때, 큰 무리가 그들을 맞이했다. 38. 그런데 무리 중 한 사람이 소리질렀다. '선생님, 내 아들을 보아주십시오. 그는 내 외아들입니다. 39. 귀신이 그 아이를 잡아 그가 갑자기 소리를 지르고, 아이에게 경련을 일으키고, 입에 거품을 물게 합니다. 그리고 아이에게 심하게 상처를 입히면서 아이를 떠나려 하지 않습니다. 40. 저는 제자들에게 귀신을 내쫓으라고 청하였으나 그들은 하지 못했습니다.' 41. 예수께서 대답하셨다. '믿음이 없고 비뚤어진 세대여, 얼마나 내가 너희와 함께 있으면서 참아야 하겠느냐? 너희 아들을 여기로 데려오라.' 42. 아이가 오고 있을 동안, 귀신이 그를 넘어뜨리고 심히 경련을 일으키게 하였다. 그러나 예수는 그 더러운 귀신을 꾸짖으시고 아이를 낫게 하셨고, 아이를 그 아버지에게 돌려주셨다."

영광 중에 모세와 엘리야가 나타나서 예수의 죽음을 이야기한 일이 있은 후입니다. 일행이 산에서 내려왔을 때, 다시 큰 무리가 예수를 에워쌉니다. 그 중 한 사람이 귀신들린 자신의 외아들을 보아달라고 외칩니다. 매일성경의 설명이 마음에 닿습니다. '산 위' 영광의 자리에서 '산 아래' 세상의 자리로 돌아오신 예수님. 세상에는 수많은 내적 외적인 마귀들이 판치며 사람들을 괴롭힙니다. 매일성경은 설명합니다: "이것이 바로 하나님이 우리를 영광스러운 산 위가 아닌 고통스러운 산 아래 두시는 이유입니다." 

우리는 고통스럽운 이 세상의 이 자리 '산 아래'에 던져졌습니다. 그 고통의 자리로 던져진 이유가 무엇일까요? 고통을 무시하며 우리는 언젠가 갈 '산 위'를 꿈꾸며 살아야 할까요? 아닙니다. 이 땅 위에서 어떤 형태의 '공동체' 속에서 나와 공동체에 주어진 고통을 이해하고, 받아들이고, 이겨내고 마귀와의 전쟁에서 승리를 통하여 저 '산 위'의 영광을 얻을 수 있습니다. 그렇게 운명적으로 던져진 존재가 우리 인간이 아닐까 생각합니다. 그래서 늘 유혹에 빠지고, 스스로의 역설에 미혹되는 가련한 존재입니다. 그 자리에서 최선을 다하는 오늘이 되기를 기도합니다.

귀신들린 외아들의 아버지는 제자들에게 귀신을 내쫓아달라고 청하였으니 그들은 하지 못했습니다. 예수님은 '믿음이 없고 패역한 세대'라고 원망하시며 귀신을 쫓으시고 아이를 회복시키십니다. 자신들에게 어느 날 주어진 귀신쫓음의 역사는 제자들의 이기심을 자극했을 것입니다. 자신의 능력으로 귀신을 쫓았다는 자만, 예수님이 말씀하신 '믿음이 없고 패역한' 마음으로 치달은 것이겠지요.  

------------------

43.  They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples,
44.  “Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men.”
45.  But they didn’t understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

인자가 사람들의 손에 넘겨지리라

43.  사람들이 다 하나님의 위엄에 놀라니라 ○그들이 다 그 행하시는 모든 일을 놀랍게 여길새 예수께서 제자들에게 이르시되
44.  이 말을 너희 귀에 담아 두라 인자가 장차 사람들의 손에 넘겨지리라 하시되
45.  그들이 이 말씀을 알지 못하니 이는 그들로 깨닫지 못하게 숨긴 바 되었음이라 또 그들은 이 말씀을 묻기도 두려워하더라

------------------

43-45절 "43. 사람들이 하나님의 위대하심에 모두 놀랐다. 모두가 예수가 한 모든 일에 놀라고 있을 동안, 예수님이 제자들에게 말씀하셨다. 44. '너희는 이 말을 귀담아 들어라. 인자가 사람들의 손으로 넘겨질 것이다.' 45. 그러나 제자들은 이 말씀을 이해하지 못했다. 제자들에게 그 뜻을 깨닫지 못하도록 그 뜻이 그들에게 숨겨져 있었다. 그들은 그 말씀에 대해 예수께 묻는 것도 두려워하였다."

제자들의 믿음 부족을 꾸짖으신 예수님은 다시 자신의 고통과 죽음에 대하여 말씀하십니다. 그러나 제자들은 예수님의 말씀의 뜻을 깨닫지 못합니다. 예수님의 죽음을 앞두고, 제자들은 높아만 가고 예수님은 한없이 낮아만 가십니다. 

 ------------------

46.  There arose an argument among them about which of them was the greatest.
47.  Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,
48.  and said to them, “Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great.”

누가 크냐

46.  ○제자 중에서 누가 크냐 하는 변론이 일어나니
47.  예수께서 그 마음에 변론하는 것을 아시고 어린 아이 하나를 데려다가 자기 곁에 세우시고
48.  그들에게 이르시되 누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이를 영접하면 곧 나를 영접함이요 또 누구든지 나를 영접하면 곧 나를 보내신 이를 영접함이라 너희 모든 사람 중에 가장 작은 그가 큰 자니라

------------------

46-48절 "46. 제자들 중에 누가 가장 큰 사람이냐를 놓고 말다툼이 있어났다. 47. 예수께서 그들의 심중을 아시고, 한 어린이를 그의 옆에 세우셨다. 48. 그리고 그들에게 말씀하셨다. '누구든지 내 이름으로 이 아이를 영접하면, 그는 나를 영접하는 것이다. 누구든지 나를 영접하는 사람은 나를 보내신 분을 영접하는 것이다. 너희 중에 가장 작은 이가 가장 큰 사람이 될 것이다.'"

그들에게 이르시되 누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이를 영접하면 곧 나를 영접함이요 또 누구든지 나를 영접하면 곧 나를 보내신 이를 영접함이라 너희 모든 사람 중에 가장 작은 그가 큰 자니라 (눅 9:48, 이미지 소스: http://steve-constable-ygkp.squarespace.com/)

그 와중에 제자들 사이에 '누가 가장 큰 사람이냐'를 두고 언쟁이 벌어집니다. 예수님은 한 아이를 데려오셔서 비유로 말씀하십니다. 낮은 자리에서 '어린이 하나를 영접하는 사람은 예수님을 영접하는 것이고, 예수님을 영접하는 사람은 하나님을 영접하는 사람이다.' 가장 작은 이가 가장 큰 사람이 될 것이다. 예수님은 가장 작은 이가 되어 십자가의 길로 가시는데 제자들은 교만해져서 '키재기'를 하고 있습니다. 이 세상의 이치와는 다른 하나님 나라에서의 '큰 사람'에 대하여 예수님은 한 아이를 데리고 역설하십니다. 

------------------

49.  John answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn’t follow with us.”
50.  Jesus said to him, “Don’t forbid him, for he who is not against us is for us.”

너희를 위하는 사람

49.  ○요한이 여짜오되 주여 어떤 사람이 주의 이름으로 귀신을 내쫓는 것을 우리가 보고 우리와 함께 따르지 아니하므로 금하였나이다
50.  예수께서 이르시되 금하지 말라 너희를 반대하지 않는 자는 너희를 위하는 자니라 하시니라

-----------------

49-50절 "49. 요한이 대답했다. '선생님, 어떤 사람이 선생님 이름으로 귀신을 내쫓는 것을 보고, 그에게 이를 금했습니다. 그 사람은 우리를 따르는 자가 아니기 때문입니다.' 50. 예수께서 그에게 말씀하셨다. '금하지 마라. 너희를 반대하는 않는 사람은 너희를 지지하는 자이다.'"

귀신 쫓음과 병고침의 사역을 받은 제자들은 어떤 사람이 예수의 이름으로 귀신 쫓음을 하는 것을 보고 금합니다. 예수의 버금가는 존재로 자신을 오해한 그들에게 예수님은 금하지 말라고 말씀하십니다. 제자들은 예수님이 '위선자들'이라고 부르신 서기관들과 바리새인이 되어가고 있습니다. 금하지 말라고 지시하시면서 '너희를 반대하지 않는 자는 너희를 위하는 자'라고 덛붙이십니다. '제자들'을 '예수님'으로 바꾸면 '예수를 반대하지 않는 사람은 예수를 위하는 사람이다'가 됩니다. 예수님을 반대하는 않는 사람은 적어도 어떤 의미에서는 우리 편이라는. 

728x90
반응형

댓글