본문 바로가기
엄마의 성경묵상

사무엘하(2 Samuel)17:1-14(아히도벨과 후새의 계락 사이에서)

by 미류맘 2022. 10. 18.
728x90

아히도벨은 압살롬에게 다윗을 단번에 제거할 탁월한 계략을 제안합니다. 그러나 압살롬은 후새에게도 조언을 요청하고 대군을 일으키라는 그의 나쁜 제안을 받아들입니다. 이는 압살롬에게 재앙을 내리시려고 하나님의 계획에 따른 것입니다.

 

1. Moreover Ahithophel said to Absalom, “Now let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight. 
2. I will come upon him while he is weary and weak, and make him afraid. And all the people who are with him will flee, and I will strike only the king. 
3. Then I will bring back all the people to you. When all return except the man whom you seek, all the people will be at peace.” 
4. And the saying pleased Absalom and all the elders of Israel.

후새가 아히도벨의 계략을 따르지 않다

1.  아히도벨이 또 압살롬에게 이르되 이제 내가 사람 만 이천 명을 택하게 하소서 오늘 밤에 내가 일어나서 다윗의 뒤를 추적하여
2.  그가 곤하고 힘이 빠졌을 때에 기습하여 그를 무섭게 하면 그와 함께 있는 모든 백성이 도망하리니 내가 다윗 왕만 쳐죽이고
3.  모든 백성이 당신께 돌아오게 하리니 모든 사람이 돌아오기는 왕이 찾는 이 사람에게 달렸음이라 그리하면 모든 백성이 평안하리이다 하니
4.  압살롬과 이스라엘 장로들이 다 그 말을 옳게 여기더라

사무엘하 17:1-4. 아히도벨의 계략

(개인 번역) 1. 또 아히도벨이 압살롬에게 말했다. “내가 만 이천 명을 뽑게 해 주십시오. 오늘 밤에 내가 일어나서 다윗을 뒤쫓겠습니다. 2. 다윗이 지치고 약할 때 기습하여 그를 두렵게 하겠습니다. 그러면 그와 함께 있는 모든 백성이 도망칠 것입니다. 저는 왕만 죽이겠습니다. 3. 그리고 모든 백성을 왕에게 다시 데리고 오겠습니다. 왕이 찾는 사람을 제외한 모든 사람이 돌아오면, 모든 백성은 평안할 것입니다. 4. 압살롬과 이스라엘의 모든 장로들은 이 말을 옳게 여겼다.

오늘 밤에 내가 일어나서 다윗을 뒤쫓겠습니다 (1): 아히도벨의 권고는 치밀하고 집중적으로 들립니다. 다윗만을 대상으로 빠르고 선택적인 공격을 제안합니다 (저는 왕만 죽이겠습니다). 그는 다윗이 요단 강 서쪽에 있을 동안 모든 것을 처리할 것을 압살롬에게 권고합니다.

저는 왕만 죽이겠습니다 (2절): 학자는 아히도벨의 다윗을 '왕'으로 지칭한 단어를 예언에 가까운 말실수로 설명합니다. 아히도벨은 개인적인 이유로 압살롬의 편에 섰지만 그 마음 속 깊은 곳에서는 다윗이 진짜 왕이라는 것을 알았기 때문입니다. 실제로 그는 아히도벨을 계속 으로 부르면서 여기에서 다윗도 왕이라고 부릅니다. 그리고 다윗을 향한 그의 증오가 얼마나 큰지 아히도벨은 자신이 직접 다윗을 죽이겠다고 선언합니다. 다윗이 자신에게는 원수였고 백성들은 무고하였기 때문에 그의 공격 대상은 다윗이었습니다. 

압살롬과 이스라엘의 모든 장로들은 말을 옳게 여겼다 (4): 아히도벨의 계획은 현명해 보입니다. 무고한 다른 백성들을 죽이지 않고 다윗만을 집중적으로 공격해서 단기간에 내전을 종결하자는 객관적으로 보아도 지혜로운 전략입니다. 그러면 온 이스라엘도 압살롬에게 충성할 것입니다. 그가 백성을 생각하는 왕이라는 생각을 심어줄 것이기 때문입니다.


5. Then Absalom said, “Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he says too.” 
6. And when Hushai came to Absalom, Absalom spoke to him, saying, “Ahithophel has spoken in this manner. Shall we do as he says? If not, speak up.” 
7. So Hushai said to Absalom: “The advice that Ahithophel has given is not good at this time.” 
8. “For,” said Hushai, “you know your father and his men, that they are mighty men, and they are enraged in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field; and your father is a man of war, and will not camp with the people. 
9. Surely by now he is hidden in some pit, or in some other place. And it will be, when some of them are overthrown at the first, that whoever hears it will say, ‘There is a slaughter among the people who follow Absalom.’ 
10. And even he who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will melt completely. For all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.”

5.  ○압살롬이 이르되 아렉 사람 후새도 부르라 우리가 이제 그의 말도 듣자 하니라
6.  후새가 압살롬에게 이르매 압살롬이 그에게 말하여 이르되 아히도벨이 이러이러하게 말하니 우리가 그 말대로 행하랴 그렇지 아니하거든 너는 말하라 하니
7.  후새가 압살롬에게 이르되 이번에는 아히도벨이 베푼 계략이 좋지 아니하니이다 하고
8.  또 후새가 말하되 왕도 아시거니와 왕의 아버지와 그의 추종자들은 용사라 그들은 들에 있는 곰이 새끼를 빼앗긴 것 같이 격분하였고 왕의 부친은 전쟁에 익숙한 사람인즉 백성과 함께 자지 아니하고
9.  지금 그가 어느 굴에나 어느 곳에 숨어 있으리니 혹 무리 중에 몇이 먼저 엎드러지면 그 소문을 듣는 자가 말하기를 압살롬을 따르는 자 가운데에서 패함을 당하였다 할지라
10.  비록 그가 사자 같은 마음을 가진 용사의 아들일지라도 낙심하리니 이는 이스라엘 무리가 왕의 아버지는 영웅이요 그의 추종자들도 용사인 줄 앎이니이다

사무엘하 17:5-10. 아히도벨의 계략에 반대하는 후새

(개인 번역) 5. 그러나 압살롬이 말했다. “아렉 사람 후새도 불러라. 그가 하는 말도 들어보자.”  6. 후새가 압살롬에게 오니 압살롬에게 말했다. “아히도벨이 이러이러하게 말하였소. 우리가 그의 말대로 하는 것이 좋겠소? 그렇지 않다면, 말해 보시오." 7. 후새가 압살롬에게 말했다. “아히도벨이 한 충고는 지금으로서는 좋지 않습니다.” 8. 후새가 말했다. "왕의 아버지와 그의 부하들이 용사인 것은 왕도 잘 알고 있습니다. 그들은 새끼를 빼앗긴 들판의 곰처럼 마음 속으로 분노하고 있습니다. 그리고 왕의 아버지는 노련한 군인이어서 백성과 같이 잠을 자지 않습니다. 9. 분명히 지금쯤 어떤 굴이나 다른 곳에 숨어 있을 것입니다. 무리 중에 몇이 먼저 쓰러지면, 그 말을 듣는 사람은 생각할 것입니다. ‘압살롬을 따르는 자들이 죽었다.’ 10. 그러면 사자 같은 마음을 가진 용사라도 그 마음이 완전히 녹을 것입니다. 이는 온 이스라엘이 왕의 아버지가 영웅이고 그와 함께 하는 사람들도 용사라는 것을 알고 있기 때문입니다.

아렉 사람 후새도 불러라 (5절): 압살롬은 아히도벨의 지혜로운 전략을 받은 다음 후새를 부릅니다. 이는 하나님을 향한 다윗의 기도에 대한 응답이었습니다. 앞에서 압살롬과 함께 반란한 사람들 중에 아히도벨도 있다는 슬픈 소식을 듣고 다윗은 기도했습니다: “여호와여 원하옵건대 아히도벨의 모략을 어리석게 하옵소서.” (삼하 15:31). 후새는 답변에 대한 학자의 설명입니다:

아히도벨이 한 충고는 지금으로서는 좋지 않습니다 (7절): 아히도벨이 제안한 현명한 계획을 들었을 때 후새의 가슴이 철렁 내려앉았다고 우리는 상상할 수 있다. 다윗이 사무엘 2장 15:32-35절에서 부탁한 대로 아히도벨의 조언을 물리칠 수 있도록 재빨리 대책을 생각해야 했다. 

앞에서 다윗은 압살롬을 ‘왕의 종’이라고 부르면서 그를 따르는 척하면, 후새가 '아히도벨의 계획이 실패하게 할 수 있다'고 말했습니다 (삼하 15:34). 우리는 이 상황에서 묘략을 짜는 아히도벨과 그의 묘략을 패하게 하려는 후새의 빠른 머리회전을 볼 수 있습니다. 아래 그림은 그 상황을 잘 묘사한 그림입니다.

압살롬, 아히도벨과 후새 (저자 미상)


왕의 아버지와 그의 부하들이 용사인 것은 왕도 잘 알고 있습니다 (8절): 후새는 과거의 다윗의 용맹한 모습을 그의 아들 압살롬이 기억하기를 바랍니다. 후새도 보았듯이, 그의 표현대로 다윗은 ‘새끼를 빼앗긴 들판의 곰처럼 마음속으로 분노하고’ 있지만, 옛날처럼 날쌔지도 용맹한 용사도 아니었습니다. 

분명히 지금쯤 어떤 굴이나 다른 곳에 숨어 있을 것입니다 (9절): 다윗은 간신히 몸을 가눌 수 있다는 것을 후새는 알았지만 그들이 위험한 존재임을 압살롬에게 경고합니다. 

압살롬을 따르는 자들이 죽었다 (10절): ‘아히도벨의 모략을 패하게 하라’라는 다윗의 기도가 효과가 있습니다. 후새는 다윗을 ‘새끼 빼앗긴 곰’으로, 압살롬의 부하들을 ‘사자 같은 마음을 가진 용사들’로 비유하면서 양쪽 다 만만치 않은 상대들이기 때문에 다윗만을 공격하는 것은 너무 위험하다고 조언합니다. 

문제는 서로가 서로를 너무도 잘 아는 것이었습니다. 부자간인 다윗과 압살롬, 다윗의 신실한 조언자였던 아히도벨, 그리고 스파이로 압살롬에게 붙은 후새 – 이들 모두가 서로를 너무도 잘 알고 있었습니다. 이 상황에서 이길 수 있는 요인은 기도의 힘뿐이었습니다.


11. “Therefore I advise that all Israel be fully gathered to you, from Dan to Beersheba, like the sand that is by the sea for multitude, and that you go to battle in person. 
12. So we will come upon him in some place where he may be found, and we will fall on him as the dew falls on the ground. And of him and all the men who are with him there shall not be left so much as one. 
13. Moreover, if he has withdrawn into a city, then all Israel shall bring ropes to that city; and we will pull it into the river, until there is not one small stone found there.”

11.  나는 이렇게 계략을 세웠나이다 온 이스라엘을 단부터 브엘세바까지 바닷가의 많은 모래 같이 당신께로 모으고 친히 전장에 나가시고
12.  우리가 그 만날 만한 곳에서 그를 기습하기를 이슬이 땅에 내림 같이 우리가 그의 위에 덮여 그와 그 함께 있는 모든 사람을 하나도 남겨 두지 아니할 것이요
13.  또 만일 그가 어느 성에 들었으면 온 이스라엘이 밧줄을 가져다가 그 성을 강으로 끌어들여서 그 곳에 작은 돌 하나도 보이지 아니하게 할 것이니이다 하매

사무엘하 17:11-13. 압살롬에게 대군을 일으키라고 조언하는 후새

(개인 번역) 11. 그러므로 저의 계략은 이렇습니다. 온 이스라엘을 단에서부터 브엘세바에 이르기까지, 마치 바닷가에 있는 모래처럼 많은 군인을 모두 모으고, 왕께서 친히 싸움터로 나가시는 것입니다. 12. 그래서 다윗이 있는 곳이면 어느 곳이든지 그를 기습해서, 이슬이 땅에 떨어지듯이 다윗을 덮쳐 버리는 것입니다. 그러면 그와 그와 함께 있는 모든 사람들도 하나도 남지 못할 것입니다. 13. 또 만일 그가 어느 성읍으로 물러나면, 온 이스라엘이 그 성읍으로 밧줄을 가져가서, 그 성읍을 강으로 끌어내려, 그곳에 작은 돌 하나도 남지 않을 것입니다.”

온 이스라엘을… 모으고, 왕께서 친히 싸움터로 나가시는 것입니다 (11절): 압살롬을 설득할 묘책을 생각한 후새는 다윗에게 더 많은 시간을 벌 수 있는 방법을 제안합니다. 그리고 허영심이 많은 압살롬에게 직접 싸움터로 나가서 아버지처럼 용사임을 증명해 보이라고 부추깁니다. 이는 또한 압살롬을 전쟁에서 위험에 노출시키려는 계획입니다. 지혜로운 후새는 아히도벨의 다윗의 군대에 불리할 단기전을 반대하고, 압살롬이 지휘하는 전면전을 제안함으로 압살롬의 교만과 영웅심을 자극시킵니다.


14. So Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than the advice of Ahithophel.” For the LORD had purposed to defeat the good advice of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring disaster on Absalom.

14.  압살롬과 온 이스라엘 사람들이 이르되 아렉 사람 후새의 계략은 아히도벨의 계략보다 낫다 하니 이는 여호와께서 압살롬에게 화를 내리려 하사 아히도벨의 좋은 계략을 물리치라고 명령하셨음이더라

사무엘하 17:14. 후새의 계략에 찬성하는 압살롬과 장로들

(개인 번역) 14. 압살롬과 온 이스라엘 자손이 말했다. “아렉 사람 후새의 계략이 아히도벨의 계략보다 낫습니다.” 이는 여호와께서 아히도벨의 좋은 계략을 방해하여 압살롬에게 재앙을 내리시려고 목적하셨기 때문이었다. 

아렉 사람 후새의 계략이 아히도벨의 계략보다 낫습니다 (14a절): 다윗의 기도가 응답된 것일까요? 아히도벨의 전력보다 압살롬의 영웅심을 자극한 후새의 전략이 압살롬의 마음에 들었습니다. 그리고 장로들도 그의 의견에 동의합니다.

여호와께서 아히도벨의 좋은 계략을 방해하여 (14b절): 하나님께서는 후새의 입에 압살롬을 설득할 수 있는 말을 담아주셨습니다. 주님은 이미 아히도벨의 좋은 계략을 방해하여 압살롬에게 재앙을 내리시려고 계획하셨기 때문입니다. 

압살롬은 지혜로운 아히도벨의 좋은 계략을 거절하고 후새의 계략을 선택합니다. 결국 다윗의 기도가 아히도벨의 지혜를 이겼습니다: "오 여호와시여, 아히도벨의 계획이 어리석은 것이 되도록 해 주십시오" (삼하 15:31). 다윗은 절실히 기도했고, 결정권이 하나님께 있었고, 주님께서 그렇게 되도록 계획하셨기 때문입니다. 학자는 말합니다:

“이것은 성경의 모든 페이지가 강조하고 보여주는 삶의 위대한 원리 중 하나이다. 사람은 하나님을 피할 수 없다. 그들은 각자의 길을 가지만, 그 길은 하나님의 권위와 이길 수 없는 힘으로부터 결코 자유롭지 못하다.”  (Morgan)

결국 지혜로운 아히도벨의 계획은 다윗의 기도처럼 어리석은 것이 되었습니다. 다윗도 자신의 죄에서 자유로울 수 없었던 것처럼, 하나님은 범죄 한 압살롬에게 재앙을 내리시려고 결정하셨습니다. 다윗은 회개했고, 하나님은 그를 멸망시키지 않으시고 그의 잘못을 바로 잡으십니다. 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/2-samuel-17/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다 (오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.

인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글