느부갓네살 왕은 불안한 꿈을 꾸고 주술사들을 불러 꿈과 해몽을 요구하나, 그들은 그것은 인간의 영역이 아니라고 말합니다. 분노한 왕은 모든 지혜자들에게 사형을 선고하고 다니엘과 그의 친구들도 찾습니다.
1. Now in the second year of Nebuchadnezzar’s reign, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was so troubled that his sleep left him.
느부갓네살의 꿈
1. 느부갓네살이 다스린 지 이 년이 되는 해에 느부갓네살이 꿈을 꾸고 그로 말미암아 마음이 번민하여 잠을 이루지 못한지라
다니엘 2:1. 느부갓네살의 꿈
(개인번역) 1. 느부갓네살이 왕위에 오른 지 이년이 되는 해에 느부갓네살이 꿈을 꾸고, 그의 마음이 매우 괴로워 잠을 이루지 못했다.
이년이 되는 해에 (1절): 이 시간은 확실하지 않지만 학자들는 BC 602년, 느부갓네살 통치 2년이 되는 해이며 다니엘을 포함한 친구들의 3년간의 교육 이후로 봅니다. 왕은 매우 불안한 꿈을 꿉니다. 그래서,
2. Then the king gave the command to call the magicians, the astrologers, the sorcerers, and the Chaldeans to tell the king his dreams.
3. So they came and stood before the king. And the king said to them, “I have had a dream, and my spirit is anxious to know the dream.”
4. Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.”
5. The king answered and said to the Chaldeans, “My decision is firm: if you do not make known the dream to me, and its interpretation, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made an ash heap.
6. However, if you tell the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts, rewards, and great honor. Therefore tell me the dream and its interpretation.”
7. They answered again and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will give its interpretation.”
8. The king answered and said, “I know for certain that you would gain time, because you see that my decision is firm:
9. if you do not make known the dream to me, there is only one decree for you! For you have agreed to speak lying and corrupt words before me till the time has changed. Therefore tell me the dream, and I shall know that you can give me its interpretation.”
2. 왕이 그의 꿈을 자기에게 알려 주도록 박수와 술객과 점쟁이와 갈대아 술사를 부르라 말하매 그들이 들어가서 왕의 앞에 선지라
3. 왕이 그들에게 이르되 내가 꿈을 꾸고 그 꿈을 알고자 하여 마음이 번민하도다 하니
4. 갈대아 술사들이 아람 말로 왕에게 말하되 왕이여 만수무강 하옵소서 왕께서 그 꿈을 종들에게 이르시면 우리가 해석하여 드리겠나이다 하는지라
5. 왕이 갈대아인들에게 대답하여 이르되 내가 명령을 내렸나니 너희가 만일 꿈과 그 해석을 내게 알게 하지 아니하면 너희 몸을 쪼갤 것이며 너희의 집을 거름더미로 만들 것이요
6. 너희가 만일 꿈과 그 해석을 보이면 너희가 선물과 상과 큰 영광을 내게서 얻으리라 그런즉 꿈과 그 해석을 내게 보이라 하니
7. 그들이 다시 대답하여 이르되 원하건대 왕은 꿈을 종들에게 이르소서 그리하시면 우리가 해석하여 드리겠나이다 하니
8. 왕이 대답하여 이르되 내가 분명히 아노라 너희가 나의 명령이 내렸음을 보았으므로 시간을 지연하려 함이로다
9. 너희가 만일 이 꿈을 내게 알게 하지 아니하면 너희를 처치할 법이 오직 하나이니 이는 너희가 거짓말과 망령된 말을 내 앞에서 꾸며 말하여 때가 변하기를 기다리려 함이라 이제 그 꿈을 내게 알게 하라 그리하면 너희가 그 해석도 보일 줄을 내가 알리라 하더라
다니엘 2:2-9. 주술사들에게 꿈과 해몽을 요구하는 느부갓네살
(개인번역) 2. 그래서 왕은 자신의 꿈을 알기 위해 마술가, 점성가, 마법사와 바벨론 주술사들을 부르라고 명령하였다. 3. 그들이 왕에게 와서 그 앞에 섰다. "내가 어떤 꿈을 꾸었는데 그 꿈을 알 수 없어서 내 마음이 답답하다." 4. 바벨론 주술사들이 아람어로 왕에게 말했다. "왕이시여, 만수무강하십시오. 그 꿈을 주의 종에게 말씀하시면, 해몽해 드리겠습니다. 5. 왕이 바벨론 주술사들에게 대답했다. "나의 명령은 분명하다. 너희가 그 꿈과 그 해석을 나에게 알려주지 않으면 너희의 몸은 토막이 날 것이고, 너희 집은 쓰레기 더미가 될 것이다. 6. 그러나 너희가 나에게 그 꿈과 그 해석을 말해주면, 너희는 나에게서 선물과 상과 큰 명예를 얻을 것이다. 그러니 그 꿈과 해석을 나에게 말하여라." 7. 그들이 다시 대답했다. "왕이시여, 그 꿈을 주의 종들에게 말해 주십시오. 그러면 저희가 해몽해 드리겠습니다." 8. 왕이 대답했다. "내가 확실히 아는데, 너희가 내 결정이 확고한 것을 알고 시간을 벌려고 한다! 9. 너희가 나에게 그 꿈을 알려 주지 않으면 너희에게 오직 한 가지 명령만 있을 것이다! 시간이 지날 때까지 내 앞에서 거짓말과 속임수를 말하려고 너희가 모의했기 때문이다. 이제 그 꿈을 내게 말하여라. 그러면 너희가 나에게 그 해몽도 할 수 있을 것으로 알겠다.
왕은 자신의 꿈을 알기 위해 바벨론 주술사들을 부르라고 명령하였다 (2절): 느부갓네살 왕은 꿈을 해몽하기 위해 바벨론의 마술가, 점성가, 마법사들을 부릅니다. 그리고 꿈의 내용은 기억하지 못하는지 내용을 말하지 않고 그들에게 자신이 꾼 꿈과 해몽을 요구합니다. 그들은 신들과 접촉해서 일반인들이 알 수 없는 영혼의 영역에서 비밀을 통해 생계를 꾸린 사람들이었습니다. 그리고 영문으로 Chaldeans로 표기된 민족은 바빌로니아인(갈대아인)인데 그들은 왕에게 속한 점쟁이의 계급이었다고 추정합니다.
너희의 몸은 토막이 날 것이고 (5절): 느부갓네살은 점쟁이들을 불러 자신의 꿈을 해몽하지 못하면 능지처참에 해당되는 것과 같은 죽음을 선고합니다. 그의 잔인한 성격을 드러내는 대목이 아닐 수 없습니다. 그리고 해몽을 하면 포상을 할 것을 선언합니다.
10. The Chaldeans answered the king, and said, “There is not a man on earth who can tell the king’s matter; therefore no king, lord, or ruler has ever asked such things of any magician, astrologer, or Chaldean.
11. It is a difficult thing that the king requests, and there is no other who can tell it to the king except the gods, whose dwelling is not with flesh.”
10. 갈대아인들이 왕 앞에 대답하여 이르되 세상에는 왕의 그 일을 보일 자가 한 사람도 없으므로 어떤 크고 권력 있는 왕이라도 이런 것으로 박수에게나 술객에게나 갈대아인들에게 물은 자가 없었나이다
11. 왕께서 물으신 것은 어려운 일이라 육체와 함께 살지 아니하는 신들 외에는 왕 앞에 그것을 보일 자가 없나이다 한지라
다니엘 2:10-11. 해몽이 불가능하다고 설명하는 주술사들
(개인번역) 1. 바벨론 주술사들이 왕에게 대답하였다. "세상에 왕의 일을 말할 수 있는 사람은 아무도 없습니다. 왕이시여! 그 어떤 왕도, 통치자도 마술사나 점성가나 바벨론 주술사에게 이와 같은 것을 물은 적이 없습니다. 11. 왕께서 요구하시는 것은 너무 어려운 일이어서 육체와 함께 살지 않는 신들 외에는 그것을 말해 줄 수 있는 사람이 없습니다."
세상에 왕의 일을 말할 수 있는 사람은 아무도 없습니다 (10절): 주술사들은 왕에게 세상에 속한 인간은 왕의 꿈과 해몽을 할 수 없다고, 그것은 신들의 영역이라고 말합니다. 그들은 거짓말을 하지 않았습니다. 느부갓네살이 요구한 해몽은 하나님만이 아시는 영역이었기 때문입니다. 그래서,
12. For this reason the king was angry and very furious, and gave a command to destroy all the wise men of Babylon.
13. So the decree went out, and they began killing the wise men; and they sought Daniel and his companions, to kill them.
12. 왕이 이로 말미암아 진노하고 통분하여 바벨론의 모든 지혜자들을 다 죽이라 명령하니라
13. 왕의 명령이 내리매 지혜자들은 죽게 되었고 다니엘과 그의 친구들도 죽이려고 찾았더라
다니엘 2:12-13. 모든 지혜자들에게 사형을 선고하는 느부갓네살
(개인번역) 12. 이로 인해 왕은 화가 나고 매우 분노하여 바벨론의 모든 지혜자들을 죽이라고 명령하였다. 13. 명령이 선포되었고 지혜자들이 죽게 되었다. 그들은 다니엘과 그의 동료들도 죽이려고 찾았다.
왕은 화가 나고 매우 분노하여 (12절): 극도로 분노한 왕은 바벨론은 모든 현자들에게 사형을 선고합니다. 무자비해 보이는 그의 결단을 학자들은 새 왕으로서 아버지의 오래된 조언자들의 능력을 시험하기 위해 이 상황을 이용했을 것으로 추측합니다. 그래서 그의 꿈은 왕궁을 청소할 좋은 이유를 제공했다는 설명입니다. 그런데,
그들은 다니엘과 그의 동료들도 죽이려고 찾았다 (13절)
우리의 다니엘과 그의 동료들의 미래는 어떻게 될까요?
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/daniel-2/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다 (오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
다니엘(Daniel)2:24-30(왕 앞에 선 다니엘) (0) | 2022.11.08 |
---|---|
다니엘(Daniel)2:14-23(다니엘의 찬양) (0) | 2022.11.07 |
다니엘(Daniel)1:8-21(다니엘의 다짐) (0) | 2022.11.06 |
다니엘(Daniel)1:1-7(느부갓네살의 예루살렘 정복) (0) | 2022.11.05 |
다니엘(Daniel) 개요 - 동영상 및 한글/영어 자막(Bible Project) (0) | 2022.11.03 |
댓글