본문 바로가기
엄마의 성경묵상

전도서(Ecclesiastes)9:1-10(힘을 다하여 일하라!)

by 미류맘 2022. 12. 13.
728x90

모든 것이 하나님의 손안에 있음을 발견한 전도자는 의인이나 악인이나 모두에게 같은 일이 일어난다고 죽음의 절망을 한탄합니다. 그래도 살아 있는 자에게는 작은 희망이라도 있으니, '허락된 오늘을 최대한 즐겁게 살라!' 권면합니다.

 

1. For I considered all this in my heart, so that I could declare it all: that the righteous and the wise and their works are in the hand of God. People know neither love nor hatred by anything they see before them.
2. All things come alike to all: o
ne event happens to the righteous and the wicked; to the good, the clean, and the unclean; to him who sacrifices and him who does not sacrifice. As is the good, so is the sinner; He who takes an oath as he who fears an oath.
3. This is an evil in all that is done under the sun: that one thing happens to all. Truly the hearts of the sons of men are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead.
4. But for him who is joined to all the living there is hope, for a living dog is better than a dead lion.
5. For the living know that they will die; but the dead know nothing, and they have no more reward, for the memory of them is forgotten.
6. Also their love, their hatred, and their envy have now perished; Nevermore will they have a share in anything done under the sun.

모두 다 하나님의 손 안에 있다

1.  이 모든 것을 내가 마음에 두고 이 모든 것을 살펴 본즉 의인들이나 지혜자들이나 그들의 행위나 모두 다 하나님의 손 안에 있으니 사랑을 받을는지 미움을 받을는지 사람이 알지 못하는 것은 모두 그들의 미래의 일들임이니라
2.  ○모든 사람에게 임하는 그 모든 것이 일반이라 의인과 악인, 선한 자와 깨끗한 자와 깨끗하지 아니한 자, 제사를 드리는 자와 제사를 드리지 아니하는 자에게 일어나는 일들이 모두 일반이니 선인과 죄인, 맹세하는 자와 맹세하기를 무서워하는 자가 일반이로다
3.  모든 사람의 결국은 일반이라 이것은 해 아래에서 행해지는 모든 일 중의 악한 것이니 곧 인생의 마음에는 악이 가득하여 그들의 평생에 미친 마음을 품고 있다가 후에는 죽은 자들에게로 돌아가는 것이라
4.  모든 산 자들 중에 들어 있는 자에게는 누구나 소망이 있음은 산 개가 죽은 사자보다 낫기 때문이니라
5.  산 자들은 죽을 줄을 알되 죽은 자들은 아무것도 모르며 그들이 다시는 상을 받지 못하는 것은 그들의 이름이 잊어버린 바 됨이니라
6.  그들의 사랑과 미움과 시기도 없어진 지 오래이니 해 아래에서 행하는 모든 일 중에서 그들에게 돌아갈 몫은 영원히 없느니라

전도서 9:1-6. 죽음: 모두에게 같은 일이 일어난다! 

(개인번역) 1. 나는 이 모든 것을 마음속으로 생각해 보았고 이제 그 모든 것을 밝힐 수 있다. 즉, 의인들이나 지혜로운 사람들이나 그들이 하는 일은 하나님의 손안에 있다는 것이다. 사람들은 아무도 자기 앞에 보이는 어떤 것으로도 그것이 사랑인지 미움인지 알지 못한다. 2. 모든 일들이 모두에게 같이 일어난다. 의인과 악인, 착한 사람, 깨끗한 자나 더러운 자, 제사를 드리는 자와 제사를 드리지 않는 자, 모두에게 같은 일이 일어난다. 착한 사람이나 죄인이나, 맹세하는 자나 맹세를 두려워하는 자나 마찬가지다. 3. 모두에게 같은 일이 일어난다는 것은 해 아래에서 행해지는 모든 악한 일 중의 하나이다. 참으로 사람들의 마음은 악한 것으로 가득하다. 그들이 사는 동안 광기가 그들 마음 속에 있고, 후에 그들은 죽은 자들에게 간다. 4. 그러나 모든 살아 있는 사람 중에 있는 자에게는 희망이 있다. 살아 있는 개가 죽은 사자보다 낫기 때문이다. 5. 살아 있는 사람은 자신이 죽는 것을 알지만, 죽은 사람은 아무것도 모른다. 그들에게는 더 이상의 보상도 없고, 그들에 대한 기억은 잊혀지기 때문이다. 6. 그들의 사랑과 증오와 질투도 이제는 사라졌으니, 해 아래에서 일어나는 어떤 일에서 그들의 몫은 영원히 없을 것이다. 

의인들이나 지혜로운 사람들이나 그들이 하는 일은 하나님의 손 안에 있다는 것이다... 모든 일들이 모두에게 같이 일어난다 (1-2절): 전도자는 해 아래에서의 전제하에, 사람들은 아무도 자기 앞에 보이는 어떤 것으로도 그것이 사랑인지 미움인지 알지 못한다. 의미를 알기 위해 다른 영어성경을 찾아보았습니다.

NIV: "그래서 나는 이 모든 것을 생각해 보았고 이렇게 결론내렸다. 즉, 의인이나 지혜자와 그들이 하는 일은 하나님의 손안에 있지만, 그들을 기다리는 것이 사랑인지 미움인지 아무도 알지 못한다 (NLT: 하나님이 그들에게 은혜를 베풀지는 아무도 모른다)

의인이나 지혜자나 그들이 하는 일은 모두 하나님의 손 안에 있다고 솔로몬은 결론을 내립니다. 그러나 그들은 자신의 미래를 알 수 없습니다. 하나님이 그들이 한 일(행동)에 사랑으로 답하실지, 미움으로 답하실지 알 수 없습니다. 의인의 선한 행동이 미움으로 돌아오기도 하고, 악인의 속임수가 사랑으로 돌아오기도 하기 때문입니다. 그래서 그들을 기다리는 것이 사랑인지 미움인지 아무도 알지 못합니다 (그것은 하나님의 영역이기 때문에) 

우선 의미 파악이 어렵고, 행간의 번역도 어렵습니다. Enduringword의 학자는 말합니다:

하나님은 모든 것을 창조하셨지만, 우리를 사랑하시는지 잘 말씀하시지 않는다. 우리는 하나님의 사랑을 측정해서는 안 된다. 대신 예수님이 십자가에서 하신 일로 하나님의 사랑을 측정할 수 있다. 

전도자는 다시 한번 하나님의 주권(하나님의 손안에 있는)에 대한 자신의 생각이 운명론(모든 일이 모두에게 일어난다)으로 발전하도록 허락했다. 생각의 흐름은 다음과 같을 수 있다 - "나는 하나님이 만물을 다스리신다는 것을 안다." 그리고, "모든 사람들에게 똑같은 일이 일어나는 것 같다. 모든 사람은 그들의 삶에 대한 진정한 의미 없이 죽는다." 마지막으로, "전능하신 하나님은 우리에게 이러한 운명을 주셨다."

의인과 악인... 모두에게 같은 일이 일어난다. 착한 사람이나 죄인이나... 마찬가지다 (2절): 이것은 우리의 무의미한 삶 속에서 모두가 같은 운명을 공유한다는 솔로몬의 생각을 발전시킨다.

이것이 해 아래에서 행해지는 모든 악한 일 중의 하나이다 (3절): 솔로몬은 모든 사람이 같은 운명을 공유한다고 말하면서, 그것은 악이라고 말합니다. 의인이든 악인이든 모든 일들이 모두에게 같이 일어난다는 것은 올바른 일이 아니기 때문입니다. 그러나,

그러나 모든 살아 있는 사람 중에 있는 자에게는 희망이 있다 (4절)

그래서 솔로몬에게 해 아래에서의 존재는 희망의 유무에 따라 두 존재로 나뉩니다: 살아 있는 자죽은 자. 그래서 그는 "살아 있는 개가 죽은 사자보다 낫다"라고 당연한 결론을 내립니다. 만약 모든 존재와 의식이 죽음으로 끝난다면, 중요한 것은 현재의 삶뿐이기 때문입니다.

그러나 모든 살아 있는 사람 중에 있는 자에게는 희망이 있다. 살아 있는 개가 죽은 사자보다 낫기 때문이다 (전 9:4, 이미지 소스: https://www.alittleperspective.com/)

은 사람은 아무것도 모른다... 해 아래에서 일어나는 어떤 일에서 그들의 몫은 영원히 없을 것이다 (5-6절): 살아 있는 사람은 자신이 죽는 것을 알지만, 죽은 사람은 아무것도 모른다. 그들에게는 사랑도, 질투도, 증오도 없고, 그들은 아무 존재도 아니며, 그들에게 돌아갈 몫은 영원히 없을 것이라고 그는 말합니다. 


7. Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works.
8. Let your garments always be white, and let your head lack no oil.
9. Live joyfully with the wife whom you love all the days of your vain life which He has given you under the sun, all your days of vanity; for that is your portion in life, and in the labor which you perform under the sun.
10. Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work or device or knowledge or wisdom in the grave where you are going.

7.  ○너는 가서 기쁨으로 네 음식물을 먹고 즐거운 마음으로 네 포도주를 마실지어다 이는 하나님이 네가 하는 일들을 벌써 기쁘게 받으셨음이니라
8.  네 의복을 항상 희게 하며 네 머리에 향 기름을 그치지 아니하도록 할지니라
9.  네 헛된 평생의 모든 날 곧 하나님이 해 아래에서 네게 주신 모든 헛된 날에 네가 사랑하는 아내와 함께 즐겁게 살지어다 그것이 네가 평생에 해 아래에서 수고하고 얻은 네 몫이니라
10.  네 손이 일을 얻는 대로 힘을 다하여 할지어다 네가 장차 들어갈 스올에는 일도 없고 계획도 없고 지식도 없고 지혜도 없음이니라

전도서 9:7-10. 오늘을 즐겁게 살아라!

(개인번역) 7. 그러니 너는 가서 즐겁게 빵을 먹고, 기쁜 마음으로 네 포도주를 마셔라. 이는 하나님께서 이미 너의 일을 받아들이셨기 때문이다. 8. 언제나 흰 옷을 입고, 머리에는 기름이 부족하지 않도록 하라. 9. 주께서 해 아래에서 너에게 주신 너의 모든 헛된 날에 네가 사랑하는 아내와 함께 즐겁게 살아라. 이것이 삶에서, 그리고 해 아래에서 네가 한 수고에 대한 너의 몫이다. 10. 네 손이 할 일을 발견하는 대로 힘을 다하여 일하라. 왜냐하면 네가 장차 들어갈 무덤에는 일도 없고, 계획도 없고, 지식도 없고, 지혜도 없기 때문이다.

그러니 너는 가서 즐겁게 빵을 먹고 (7절): 완전한 죽음의 절망에 빠져있던 솔로몬은 아이러니하게도 "오늘의 절망 속에서 최선을 다하라 - 즉, 작은 희망이라도 붙들라!" 조언합니다. 그 이유는 "하나님께서 이미 우리의 일을 받아들이셨기 때문"입니다. 하나님은 절대 권력자이고 우리가 할 수 있는 일은 아무것도 없기 때문에, 하나님이 우리의 일을 받아들였으니 그것으로 희망을 가져라! 그래도 전도자가 보기에 죽은 사람보다 살아 있는 사람의 운명이 낫습니다. 그래서,

주께서 해 아래에서 너에게 주신 너의 모든 헛된 날에 네가 사랑하는 아내와 함께 즐겁게 살아라 (9절): 이 헛된 인생에서 '먹고 마시고 입고, 안락함을 즐기고, 그리고 네가 사랑하는 아내와 함께 즐겁게 살아라!' - 그것들이 인생의 무의미함을 없애지는 않더라도, 최악에서 최선의 방식을 선택하라! 조언합니다. 왜냐하면, 이것이 삶에서, 그리고 해 아래에서 네가 한 수고에 대한 너의 몫이다 - 그래도 희망을 가지려면 주시는 몫(보상)이라도 받아라! 조언합니다. 학자의 설명입니다: 

"흰 옷과 기름은 더운 기후에서 삶을 더 편안하게 해준다... 결혼이 요구하는 것은 애정을 주는 것 (네가 사랑하는 아내), 적극적인 즐거움의 탐구 (즐겁게 살아라), 삶의 책임과 의무 속에서 (해 아래에서 네가 한 수고) 평생 동안 (너의 모든 헛된 날) 격려를 포함한다." (Eaton)

왜냐하면 네가 장차 들어갈 무덤에는 일도 없고, 계획도 없고, 지식도 없고, 지혜도 없기 때문이다 (전 9:10, 이미지 소스: https://reversingverses.com/)

 

네 손이 할 일을 발견하는 대로 힘을 다하여 일하라 (10절): 전도자는 '해 아래에서 나쁜 삶의 상황을 최대한 활용하라!' 조언합니다. 왜냐하면 네가 장차 들어갈 무덤에는 일도 없고, 계획도 없고, 지식도 없고, 지혜도 없기 때문이다. 학자는 말합니다:

"내일 일을 하면서 하나님을 섬긴 사람은 없다... "인간은 하는 일 없이 보내기 위해 창조되고, 선택되고, 구원되고, 하나님의 은혜로 거룩함을 입지도 않았다." (Spurgeon)

오늘 말씀을 묵상하면서 아래의 두 구절이 마음속에 교차합니다. 왼쪽은 삶(life), 그리고 오른쪽은 죽음(death, 무덤). 그 두 상극에서 전도자의 해 아래에서 전제하에 찾은 코드는 "있음과 없음", 그리고 "희망과 절망"입니다.

삶과 죽음 -
있음과 없음, 그리고 희망과 절망

"모든 살아 있는 사람 중에 있는 자에게는 희망이 있다" (4절, 이미지 소스: https://www.alittleperspective.com/) "은 사람은 아무것도 모른다... 그들의 사랑과 증오와 질투도 이제는 사라졌으니, 해 아래에서 일어나는 어떤 일에서 그들의 몫은 영원히 없을 것이다... 네가 장차 들어갈 무덤에는 일도 없고, 계획도 없고, 지식도 없고, 지혜도 없기 때문이다. (5-6, 10절, 이미지 소스: https://www.neverthirsty.org/

위의 표를 보면, 삶에는 단 한가지 '희망'이 있고, 무덤에는 없는 것이 많습니다 - 그것들은 '사랑, 증오, 질투, 일, 계획, 지식, 지혜', 그리고 '자신의 몫'입니다. 없는 것들의 리스트를 축약하면 해 아래에서 전제하에 희망의 반대 '절망'이 아닐까요?

솔로몬이 해 아래에서의 전제하에 이 말을 한 직접적인 목적에 상관없이, 스퍼전의 설명대로 우리는 하나님을 섬기는 일에 전도자의 10절의 말씀을 오늘을 삶에 적용할 수 있습니다. 그리고 그렇게 해야 합니다. 오늘의 말씀에서 우리는 솔로몬의 부정적인(negative) 생각에서 긍정적인(positive) 결론을 이끌어 냅니다.

(해 아래에서) 네 손이 할 일을 발견하는 대로, 힘을 다하여 일하라! (10절)

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/ecclesiastes-9/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다 (오역이 있을 수도 있습니다).

구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.

인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글