본문 바로가기
엄마의 성경묵상

민수기(Numbers)26:1-51(2차 인구조사)

by 미류맘 2023. 5. 10.
728x90

염병 후, 하나님은 모세와 엘르아살에게 20세 이상으로 전쟁에 나갈 수 있는 남자를 대상으로 인구조사를 명령하십니다. 불신의 1세대가 끝나고 새 세대가 시작하면서 다시 가나안으로 들어갈 준비와 땅 분배를 위한 것입니다. 

 

민수기 26:1-4. 하나님의 명령: "인구 조사를 실시하라!"

1. And it came to pass, after the plague, that the LORD spoke to Moses and Eleazar the son of Aaron the priest, saying:
2. “Take a census of all the congregation of the children of Israel from twenty years old and above, by their fathers’ houses, all who are able to go to war in Israel.”
3. So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho, saying: “Take a census of the people from twenty years old and above, just as the LORD commanded Moses and the children of Israel who came out of the land of Egypt.”

두 번째 인구 조사

1.  염병 후에 여호와께서 모세와 제사장 아론의 아들 엘르아살에게 말씀하여 이르시되
2.  이스라엘 자손의 온 회중의 총수를 그들의 조상의 가문을 따라 조사하되 이스라엘 중에 이십 세 이상으로 능히 전쟁에 나갈 만한 모든 자를 계수하라 하시니
3.  모세와 제사장 엘르아살이 여리고 맞은편 요단 가 모압 평지에서 그들에게 전하여 이르되
4.  여호와께서 애굽 땅에서 나온 모세와 이스라엘 자손에게 명령하신 대로 너희는 이십 세 이상 된 자를 계수하라 하니라

(개인번역) 1. 염병이 있은 후, 주님께서 모세와 제사장 아론의 아들 엘르아살에게 말씀하셨다. 2. "이스라엘 자손의 온 회중을 그 조상의 가문에 따라 수를 세어라. 이십 세 이상으로 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는 이들을 세어라." 3. 모세와 제사장 엘르아살은 여리고 건너편 요단 강 가의 모압 평지에서 그들에게 지시했다. 4. "주님께서 모세와 이집트 땅에서 나온 이스라엘 자손에게 명령하신 대로, 이십 세 이상의 남자의 수를 계수하라."

염병이 있은 후 (1절): 25절 이스라엘의 음행과 우상숭배로 인한 염병이 있은 후의 일입니다. 하나님의 심판인 염병은 모세를 제외한 광야에서 세대의 교체(불신의 1세대에서 2세대로)가 되는 사건이었습니다. 하나님은 가나안 여정을 준비하기 위한 인구조사를 모세에게 명령하십니다.

모세와 제사장 아론의 아들 엘르아살 (1b절): 하나님은 모세와 엘르아살에게 명령하십니다. 출애굽 후 38년 전 이스라엘이 시내 산에 진을 치고 있을 때, 첫 세대에서도 1차 인구조사가 있었습니다 (민수기 1-3장). 이번에도 같은 명령을 내리십니다.

이스라엘 자손의 온 회중을 그 조상의 가문에 따라 수를 세어라. 이십 세 이상으로 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는 이들을 세어라(민 26:2, 이미지 소스: https://superiorword.org/)

이스라엘 자손의 온 회중... 수를 세어라. 이십 세 이상으로... 세어라! (2절): 이스라엘은 가족과 이름으로 살아계신 하나님의 책에 기록되었습니다. 가나안 땅에 들어가서 점령하기 위하여 얼마나 많은 병력을 가지고 있는지를 파악하고, 군대를 어떻게 조직할 지를 결정하기 위함이었습니다. 이 두 번째 인구조사의 중요한 이유를 학자는 설명합니다: 

  • "가나안 땅의 공정한 분배를 돕고 더 큰 지파가 더 많은 땅을 받도록 하기 위함이었다" (참조: 민 26:52-56)

1차 인구조사와 2차 인구조사의 시점이 다름을 우리는 알 수 있습니다. 1세대에서 인구조사는 시내 산에서 준비하면서 이루어졌습니다. 그리고 38년의 광야 생활을 마친 이스라엘은 발람의 사건을 통해 많은 사람들이 심판으로 죽었습니다. 그 이후, 이스라엘은 모압 평원에 도착했고, 남은 1세대가 정리된 후에 2차 인구조사가 실행됩니다. 각 지파별로 인구를 계수합니다.

아이러니가 아닐 수 없습니다. 하나님은 반항한 이스라엘을 죽이시고, 남은 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는 남자의 수를 세도록 명령하십니다. 얼마나 많은 사람들이 죽임을 당했을까요? 그리고 남은 자들을 하나님은 여전히 사랑하십니다. 각 지파별로 인구를 계수합니다.


민수기 26:5-11. 르우벤 지파

5. Reuben was the firstborn of Israel. The children of Reuben were: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites;
6. of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites.
7. These are the families of the Reubenites: those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred and thirty.
8. And the son of Pallu was Eliab.
9. The sons of Eliab were Nemuel, Dathan, and Abiram. These are the Dathan and Abiram, representatives of the congregation, who contended against Moses and Aaron in the company of Korah, when they contended against the LORD;
10. and the earth opened its mouth and swallowed them up together with Korah when that company died, when the fire devoured two hundred and fifty men; and they became a sign.
11. Nevertheless the children of Korah did not die.

5.  ○이스라엘의 장자는 르우벤이라 르우벤 자손은 하녹에게서 난 하녹 종족과 발루에게서 난 발루 종족과
6.  헤스론에게서 난 헤스론 종족과 갈미에게서 난 갈미 종족이니
7.  이는 르우벤 종족들이라 계수된 자가 사만 삼천칠백삼십 명이었더라
8.  발루의 아들은 엘리압이요
9.  엘리압의 아들은 느무엘과 다단과 아비람이라 이 다단과 아비람은 회중 가운데서 부름을 받은 자들이니 고라의 무리에 들어가서 모세와 아론을 거슬러 여호와께 반역할 때에
10.  땅이 그 입을 벌려서 그 무리와 고라를 삼키매 그들이 죽었고 당시에 불이 이백오십 명을 삼켜 징표가 되게 하였으나
11.  고라의 아들들은 죽지 아니하였더라

(개인번역) 5. 르우벤은 이스라엘의 맏아들이다. 르우벤의 자손은... 하녹 집안과... 발루 집안... 6. 헤스론 집안, 갈미 집안, 7. 이들은 르우벤의 집안이며, 계수된 자는 43,730명이다. 8. 발루의 아들은 엘리압이고 9. 엘리압의 아들은 느무엘과 다단과 아비람이다. 다단과 아비람은 모세와 아론에게 반역한 자들로, 고라와 함께 주님께 반역할 때 회중의 대표들이었다. 10. 땅이 그 입을 벌려 그들과 고라를 삼켰다. 그 무리가 죽을 때, 불이 250명을 삼켰는데, 그들은 징표가 되었다. 11. 그러나 고라의 자손은 죽지 않았다. 

르우벤의 자손은 (5절): 학자는 1차와 2차 인구조사를 비교합니다:

  • 첫 번째 인구 조사에서, 르우벤은 전쟁 준비가 된 남자들이 46,500명(민 1:21, 2:11)이었다. 38년 후, 2,770명(6%)이 줄어든 43,730명이었다.
  • 만약 이 인구 조사를 민수기 1장과 비교한다면, 차이점은 첫 번째 인구 조사는 각 지파의 20세 이상 남성의 총 숫자만 제공했다는 것이다. 두 번째 인구 조사에서는 그 숫자뿐만 아니라 각 지파를 구성하는 주요 가족이나 씨족의 이름도 제공한다.

다단과 아비람은 모세와 아론에게 반역한 자들로, 고라와 함께...회중의 대표들이었다 (9절): 르우벤 지파에서 눈에 띄는 사람으로 다단과 아비람으로 민수기는 기록합니다. 그들은 고라와 함께 모세와 하나님을 상대로 반란을 일으켰습니다 (민수기 16장 참조). "땅이 입을 벌려 그들과 고라를 삼켰으나", 고라의 자손은 죽지 않았습니다. 


민수기 26:12-14. 시므온 지파

12. The sons of Simeon according to their families were: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
13. of Zerah, the family of the Zarhites; of Shaul, the family of the Shaulites.
14. These are the families of the Simeonites: twenty-two thousand two hundred.

12.  ○시므온 자손의 종족들은 이러하니 느무엘에게서 난 느무엘 종족과 야민에게서 난 야민 종족과 야긴에게서 난 야긴 종족과
13.  세라에게서 난 세라 종족과 사울에게서 난 사울 종족이라
14.  이는 시므온의 종족들이니 계수된 자가 이만 이천이백 명이었더라

(개인번역) 12.시므온의 자손은 가족별로... 느무엘 가족과... 야민 가족과... 야긴 가족과... 13. 세라 가족과... 사울 가족이다. 14. 이들은 시므온 가족이며, 그 수는 모두 22,200명이었다.

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 59,300명(민 1:23, 2:13)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 22,200명으로 37,100명(63%)의 엄청난 손실이 있었습니다. 그 이유는 학자들도 알 수 없다고 합니다.


민수기 26:15-18. 갓 지파

15. The sons of Gad according to their families were: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
16. of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;
17. of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites.
18. These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them: forty thousand five hundred.

15.  ○갓 자손의 종족들은 이러하니 스본에게서 난 스본 종족과 학기에게서 난 학기 종족과 수니에게서 난 수니 종족과
16.  오스니에게서 난 오스니 종족과 에리에게서 난 에리 종족과
17.  아롯에게서 난 아롯 종족과 아렐리에게서 난 아렐리 종족이라
18.  이는 갓 자손의 종족들이니 계수된 자가 사만 오백 명이었더라

(개인번역) 15. 갓의 자손은 가족별로... 스본 가족과... 학기 가족과... 수니 가족과 16. 오스니 가족과... 에리 가족과 17. 아롯 가족과... 아렐리 가족이다. 18. 이들은 갓 자손의 가족이며, 그 수는 모두 40,500명이었다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 45,650명(민 1:25, 2:15)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 40,500명으로 5,150명(11%)의 손실이 있었습니다.


민수기 26:19-22. 유다 지파

19. The sons of Judah were Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
20. And the sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites;
21. of Perez, the family of the Parzites; of Zerah, the family of the Zarhites. And the sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
22. These are the families of Judah according to those who were numbered of them: seventy-six thousand five hundred.

19.  ○유다의 아들들은 에르와 오난이라 이 에르와 오난은 가나안 땅에서 죽었고
20.  유다 자손의 종족들은 이러하니 셀라에게서 난 셀라 종족과 베레스에게서 난 베레스 종족과 세라에게서 난 세라 종족이며
21.  또 베레스 자손은 이러하니 헤스론에게서 난 헤스론 종족과 하물에게서 난 하물 종족이라
22.  이는 유다 종족들이니 계수된 자가 칠만 육천오백 명이었더라

(개인번역) 19. 유다의 자손은 에르와 오난이다. 에르와 오난은 가나안 땅에서 죽었다. 20. 유다의 자손은 가족별로... 셀라 가족... 베레스 가족... 세라 가족이다. 21. 베레스 자손은... 헤스론 가족과... 하물 가족이다. 22. 이들은 유다의 가족이며, 그 수는 모두 76,500명이었다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 74,600명(민 1:27, 2:4)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 76,500명으로 1,900명(3%)의 증가가 있었습니다.


민수기 26:23-25. 잇사갈 지파

23. The sons of Issachar according to their families were: of Tola, the family of the Tolaites; of Puah, the family of the Punites;
24. of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
25. These are the families of Issachar according to those who were numbered of them: sixty-four thousand three hundred.

23.  잇사갈 자손의 종족들은 이러하니 돌라에게서 난 돌라 종족과 부와에게서 난 부니 종족과
24.  야숩에게서 난 야숩 종족과 시므론에게서 난 시므론 종족이라
25.  이는 잇사갈 종족들이니 계수된 자가 육만 사천삼백 명이었더라

(개인번역) 23. 잇사갈의 자손은 가족별로... 돌라 가족과... 부와에게서 난 부니 집안과 25. ... 야숩 가족과... 시므론 가족이다. 25. 이들은 잇사갈 가족이며, 등록된 이들은 모두 64,300명이었다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 54,400명(민 1:29, 2:6)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 64,300명으로 9,900명(18%)의 증가가 있었습니다.


민수기 26:26-27. 스불론 지파

26. The sons of Zebulun according to their families were: of Sered, the family of the Sardites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.
27. These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them: sixty thousand five hundred.

26.  ○스불론 자손의 종족들은 이러하니 세렛에게서 난 세렛 종족과 엘론에게서 난 엘론 종족과 얄르엘에게서 난 얄르엘 종족이라
27.  이는 스불론 종족들이니 계수된 자가 육만 오백 명이었더라

(개인번역) 26. 스불론의 자손은... 세렛 가족과... 엘론 가족과... 얄르엘 가족이다. 27. 이들은 스불론의 가족이며, 그 수는 모두 60,500명이었다.

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 57,400명(민 1:31, 2:8)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 60,500명으로 3,100명(5%)의 증가가 있었습니다.


민수기 26:28-34. 므낫세 지파

28. The sons of Joseph according to their families, by Manasseh and Ephraim, were:
29. The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begot Gilead;
30. of Gilead, the family of the Gileadites. These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helekites;
31. of Asriel, the family of the Asrielites; of Shechem, the family of the Shechemites;
32. of Shemida, the family of the Shemidaites; of Hepher, the family of the Hepherites.
33. Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
34. These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred.

28.  ○요셉의 아들들의 종족들은 므낫세와 에브라임이요
29.  므낫세의 자손 중 마길에게서 난 자손은 마길 종족이라 마길이 길르앗을 낳았고 길르앗에게서 난 자손은 길르앗 종족이라
30.  길르앗 자손은 이러하니 이에셀에게서 난 이에셀 종족과 헬렉에게서 난 헬렉 종족과
31.  아스리엘에게서 난 아스리엘 종족과 세겜에게서 난 세겜 종족과
32.  스미다에게서 난 스미다 종족과 헤벨에게서 난 헤벨 종족이며
33.  헤벨의 아들 슬로브핫은 아들이 없고 딸뿐이라 그 딸의 이름은 말라와 노아와 호글라와 밀가와 디르사니
34.  이는 므낫세의 종족들이라 계수된 자가 오만 이천칠백 명이었더라

(개인번역) 28. 요셉의 자손은 가족별로 므낫세와 이브라임이다. 29. 므낫세의 자손은... 마길 가족과... 길르앗 가족이다. 30. 길르앗 자손은... 이에셀 가족과... 헬렉 가족과... 31. 아스리엘 가족과... 세겜 가족과... 32. 스미다 가족과... 헤벨 가족이다. 33. 헤벨의 아들 슬로브핫에게는 아들이 없고 딸만 있었다. 그 딸들의 이름은 말라와 노아와 호글라와 밀가와 디르사이다. 34. 이들은 므낫세 가족이며, 그 수는 모두 52,700명이었다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 32,200명(민 1:35, 2:21)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 52,700명으로 20,500명(5%)의 놀라운 증가가 있었습니다.


민수기 26:35-37. 에브라임 지파

35. These are the sons of Ephraim according to their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites; of Becher, the family of the Bachrites; of Tahan, the family of the Tahanites.
36. And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
37. These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them: thirty-two thousand five hundred. These are the sons of Joseph according to their families.

35.  ○에브라임 자손의 종족들은 이러하니 수델라에게서 난 수델라 종족과 베겔에게서 난 베겔 종족과 다한에게서 난 다한 종족이며
36.  수델라 자손은 이러하니 에란에게서 난 에란 종족이라
37.  이는 에브라임 자손의 종족들이니 계수된 자가 삼만 이천오백 명이라 이상은 그 종족을 따른 요셉 자손이었더라

(개인번역) 35. 에브라임의 자손은 가족별로... 수델라 가족과... 베겔 가족과... 다한 가족이다. 36. 수델라의 자손은... 에란 가족이다. 37. 이들은 에브라임 자손 가족이다. 그 수는 모두 32,500명이었다. 이들은 가족별로 요셉의 자손이다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 40,500명(민 1:33, 2:19)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 32,500명으로 8,000명(20%)의 손실이 있었습니다.


민수기 26:38-41. 베냐민 지파

38. The sons of Benjamin according to their families were: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites;
39. of Shupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites.
40. And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.
41. These are the sons of Benjamin according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand six hundred.

38.  ○베냐민 자손의 종족들은 이러하니 벨라에게서 난 벨라 종족과 아스벨에게서 난 아스벨 종족과 아히람에게서 난 아히람 종족과
39.  스부밤에게서 난 스부밤 종족과 후밤에게서 난 후밤 종족이며
40.  벨라의 아들들은 아릇과 나아만이라 아릇에게서 아릇 종족과 나아만에게서 나아만 종족이 났으니
41.  이는 그들의 종족을 따른 베냐민 자손이라 계수된 자가 사만 오천육백 명이었더라

(개인번역) 38. 베냐민의 자손은 가족별로... 벨라 가족과... 아스벨 가족과, 아히람 가족과... 39. 스부밤 가족과... 후밤 가족이다. 40. 벨라 자손은 아릇과 나아만이다... 아릇 가족과... 나아만 가족이다. 41. 이들은 가족별로 베냐민의 자손이다. 그 수는 모두 45,600명이었다.

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 35,400명(민 1:37, 2:23)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 45,600명으로 10,200명(29%)의 증가가 있었습니다.


민수기 26:42-43. 단 지파

42. These are the sons of Dan according to their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan according to their families.
43. All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.

42.  ○단 자손의 종족들은 이러하니라 수함에게서 수함 종족이 났으니 이는 그들의 종족을 따른 단 종족들이라
43.  수함 모든 종족의 계수된 자가 육만 사천사백 명이었더라

(개인번역) 42. 단의 자손은 가족별로... 수함 가족이다. 이들은 가족별로 단의 가족이다. 43. 수함 가족의 수는 모두 64,400명이었다.

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 62,700명(민 1:39, 2:26)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 64,400명으로 1,700명(3%)의 증가가 있었습니다.


민수기 26:44-47. 아셀 지파

44. The sons of Asher according to their families were: of Jimna, the family of the Jimnites; of Jesui, the family of the Jesuites; of Beriah, the family of the Beriites.
45. Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites.
46. And the name of the daughter of Asher was Serah. These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them: fifty-three thousand four hundred.

44.  ○아셀 자손의 종족들은 이러하니 임나에게서 난 임나 종족과 이스위에게서 난 이스위 종족과 브리아에게서 난 브리아 종족이며
45.  브리아의 자손 중 헤벨에게서 난 헤벨 종족과 말기엘에게서 난 말기엘 종족이며
46.  아셀의 딸의 이름은 세라라
47.  이는 아셀 자손의 종족들이니 계수된 자가 오만 삼천사백 명이었더라

(개인번역) 44. 아셀의 자손은 가족별로... 임나 가족과... 이스위 가족과... 브리아 가족이다. 45. 브리아 자손은... 헤벨 가족과 말기엘 가족이다. 46. 아셀의 딸의 이름은 세라이다. 47. 이들은 아셀 가족이고, 그 수는 모두 53,400명이었다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 41,500명(민 1:41, 2:28)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 53,400명으로 11,900명(29%)의 증가가 있었습니다. 여기에서 주목할 것은 딸 세라에 대한 언급입니다.


민수기 26:48-50. 납달리 지파

48. The sons of Naphtali according to their families were: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites;
49. of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites.
50. These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand four hundred.

48.  ○납달리 자손은 그들의 종족대로 이러하니 야셀에게서 난 야셀 종족과 구니에게서 난 구니 종족과
49.  예셀에게서 난 예셀 종족과 실렘에게서 난 실렘 종족이라
50.  이는 그들의 종족을 따른 납달리 종족들이니 계수된 자가 사만 오천사백 명이었더라

(개인번역) 48. 납달리의 자손은 가족별로... 야셀 가족과... 구니 가족과... 49. 예셀 가족과... 실렘 가족이다. 50. 이들은 가족별로 납달리 가족이며, 그 수는 모두 45,400명이었다. 

1차 인구조사에서 전쟁 준비가 된 남자들이 53,400명(민 1:43, 2:30)이었고, 38년 후 2차 인구조사에서 45,400명으로 8,000명(15%)의 손실이 있었습니다. 


민수기 26:51. 이스라엘에서 전쟁에 나갈 수 있는 남자의 총수는?

51. These are those who were numbered of the children of Israel: six hundred and one thousand seven hundred and thirty.

51.  ○이스라엘 자손의 계수된 자가 육십만 천칠백삼십 명이었더라

(개인번역) 51. 그래서 이스라엘 자손 가운데서 등록된 사람의 수는 모두 601,730명이었다. 

첫 번째 인구 조사에서, 이스라엘은 603,550명을 전쟁 준비가 된 사람들로 계산했습니다(민 1:46, 2:32). 38년 후, 그들은 601,730명의 남자를 집계했는데, 이는 1,820명(0.3%)의 손실이었습니다.

https://www.scripture-images.com/

따라서, 불신의 세대가 광야에서 죽은 38년 동안 총 인구는 놀랍게도 그대로였습니다. 그러나 당시의 놀라은 인구 증가를 감안하면 이러한 인구수의 유지는 인구의 침체로 보아야 한다는 것이 학자의 의견입니다. 38년이 흐르고 세대가 교체되었지만 성장도 진보도 없이 세월만 (무의미하게) 지난 것입니다. 마치 시간이 흐르지 않고 정지된 것 같습니다. 그러나 학자는 말합니다: 

  • 또 다른 측면에서, 우리는 하나님의 큰 자비와 축복을 본다. 광야가 하나님의 백성을 죽이지 않았기 때문이다.
  • "육체적 장애와 영적 실패, 주님의 가혹한 심판에도 불구하고 오직 1,820(0.3%)의 무의미한 순감소는 아브라함에게 하신 수많은 후손들에 대한 약속이 여전히 유효하다는 것을 확인시켜 준다." (Cole)

  • "일부 지파의 놀라운 인구 증가와 다른 지파의 감소에도 불구하고, 이전과 마찬가지로 동서남북 분할에서도 같은 종류의 비율이 보존된다." (Clarke)

  • 이스라엘의 이 열두 지파 가운데서 다섯 지파에게 감소가 있었고, 일곱 지파에게 증가가 있었다. 지파의 절반은 득실이 15% 이하였지만, 시므온은 인구의 63%를 잃었고, 므낫세는 64%를 얻었다. 하나님은 어떤 부족들에게 축복을 내리시거나 저주를 내리시며, 이는 의심 없이 하나님에 대한 믿음과 순종과 관련이 있었다.

26장은 51절로 요약됩니다: "그래서 이스라엘 자손 가운데서 등록된 사람의 수는 모두 601,730명이었다." (민 26:51) 그러나 그 결론에 이르는 과정을 민수기는 길게 설명합니다.

)이 지루한 26장을 공부하면서, 우리가 읽을 수 있는 강력한 메시지는 "인구 침체 중에서 발견된 하나님의 자비"입니다. '인구침체=무성장, 정체'를 의미하지만, 38년의 세월 동안 이스라엘은 하나님께 반항하였고 많은 죄인들이 심판으로 죽임을 당했습니다. 그러나, 어렵고 견디기 힘든 광야 생활에서 심판을 받아가면서, 그들은 들판의 마른 꽃처럼 시들시들하면서 죽지 않고 살아났습니다. 그것이 놀라운 사실입니다. 그것은 하나님의 축복과 자비와 인도하심이 아닐 수 없습니다.

마지막으로 아래는 1차 및 2차 인구 조사에 대한 도표로 https://enduringword.com/에서 인용합니다.


이스라엘 지파 – 1차 및 2차 인구 조사(민수기 1, 3, 26장)

종족 이름 1차 인구조사 2차 인구조사 변화 %
르우벤 46,500 43,730 -2,770 -6%
스므온 59,300 22,200 -37,100 -63%
45,650 40,500 -5,150 -11%
유다 74,600 76,500 +1,900 +3%
잇사갈 54,400 64,300 +9,900 +18%
스불론 57,400 60,500 +3,100 +5%
므낫세 32,200 52,700 +20,500 +64%
에브라임 40,500 32,500 -8,000 -20%
베냐민 35,400 45,600 +10,200 +29%
62,700 64,400 +1,700 +3%
아셀 41,500 53,400 +11,900 +29%
납달리 53,400 45,400 -8,000 -15%
레위 Not counted Not counted
전체 603,550 601,730 -1,820 -0.3%

우리나라는 전 세계에서 인구성장률 0%, 합계출산율은 세계 꼴찌입니다. 인구 정체가 아닌 가파른 인구 감소를 보이고 있습니다. 요즘 외출하면 강아지들은 많이 보는데... 아기 보기가 쉽지 않습니다. 인구증가가 높으면 낮은 삶의 기준을 가지고, 낮으면 높은 생활 수준을 가지고 있다는데(자료: 위키백과), 이는 심각하게 생각해 볼 문제가 아닌가 합니다.

이스라엘 자손의 온 회중을 그 조상의 가문에 따라 수를 세어라 (미 26:2, 이미지 소스: https://freedailybiblestudy.com/

26장 제목을 보고, 처음에는 깜짝 놀랐습니다. 또 인구조사? 그리고, 이 지루한 장을 "언제 읽고 번역하나?" 고민되었습니다. 그런데 이 지루한 26장을 번역하고 (숫자를 읽고, 가감을 읽고) 묵상하면서, 결론은 "1차 인구조사 때와 2차 인구조사의 결과의 변화가 없었다"가 결론임을 알 수 있었습니다. 그것이 우리에게 무엇을 말할까요? 위의 정리된 도표가 우리에게 보여주는 메시지는 이것임을 발견합니다. -0.3%의 성장과 감소가 인구의 수이든 믿음의 깊이든... 

하나님은 우리를 여전히 사랑하십니다. 그리고 포기하지 않으십니다! 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/numbers-26/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글