본문 바로가기
엄마의 성경묵상

민수기(Numbers)26:52-65(땅의 분배 원칙)

by 미류맘 2023. 5. 11.
728x90

하나님은 모세에게 가나안 땅의 분배 원칙을 말씀하십니다. 레위 지파는 물려받을 유산이 없기 때문에 인구조사에서 등록되지 않았습니다. 그리고 불신의 1세대는 2차 인구조사에서 계수되지 않았습니다. 그들은 광야에서 모두 죽을 것을 경고하셨고 그것이 이루어졌습니다. 

 

민수기 26:52-56. 유산의 일반적인 원칙: 큰 지파는 큰 땅을 받는다!

52. Then the LORD spoke to Moses, saying:
53. “To these the land shall be divided as an inheritance, according to the number of names.
54. To a large tribe you shall give a larger inheritance, and to a small tribe you shall give a smaller inheritance. Each shall be given its inheritance according to those who were numbered of them.
55. But the land shall be divided by lot; they shall inherit according to the names of the tribes of their fathers.
56. According to the lot their inheritance shall be divided between the larger and the smaller.”

52.  ○여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
53.  이 명수대로 땅을 나눠 주어 기업을 삼게 하라
54.  수가 많은 자에게는 기업을 많이 줄 것이요 수가 적은 자에게는 기업을 적게 줄 것이니 그들이 계수된 수대로 각기 기업을 주되
55.  오직 그 땅을 제비 뽑아 나누어 그들의 조상 지파의 이름을 따라 얻게 할지니라
56.  그 다소를 막론하고 그들의 기업을 제비 뽑아 나눌지니라

(개인번역) 52. 주님께서 모세에게 말씀하셨다. 53. "이름의 수에 따라 그들에게 땅을 유산으로 나누어 주어라. 54. 사람이 많은 지파에게는 더 큰 유산을 주고, 사람이 적은 지파에게는 더 적은 유산을 주어라. 계수된 그들의 수대로 각 지파는 그의 유산을 받을 것이다. 55. 땅은 제비를 뽑아서 나누어라. 그들은 그 지파의 조상의 이름을 따라 유산을 물려받게 될 것이다. 56. 제비뽑기에 따라 그들의 유산은 크거나 적거나 그 수에 따라 나누어주어야 한다. 

사람이 많은 지파에게는 더 큰 유산을 주고 (54절): 하나님이 가나안을 유산으로 나누어 주실 때 일반적인 원칙을 정하십니다. (1) 방식은 제비뽑기를 하고, (2) 큰 지파에게는 큰 유산을 적은 지파에게는 적은 유산을, 그리고 (3) 각 지파의 조상의 이름에 따라 분배하십니다. 

이름의 수에 따라 그들에게 땅을 유산으로 나누어 주어라 (민 26:52, 이미지 소스: https://superiorword.org/)


민수기 26:57-62. 레위 지파와 그들의 유산은?

57. And these are those who were numbered of the Levites according to their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites.
58. These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, and the family of the Korathites. And Kohath begot Amram.
59. The name of Amram’s wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and to Amram she bore Aaron and Moses and their sister Miriam.
60. To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
61. And Nadab and Abihu died when they offered profane fire before the LORD.
62. Now those who were numbered of them were twenty-three thousand, every male from a month old and above; for they were not numbered among the other children of Israel, because there was no inheritance given to them among the children of Israel.

57.  ○레위인으로 계수된 자들의 종족들은 이러하니 게르손에게서 난 게르손 종족과 고핫에게서 난 고핫 종족과 므라리에게서 난 므라리 종족이며
58.  레위 종족들은 이러하니 립니 종족과 헤브론 종족과 말리 종족과 무시 종족과 고라 종족이라 고핫은 아므람을 낳았으며
59.  아므람의 처의 이름은 요게벳이니 레위의 딸이요 애굽에서 레위에게서 난 자라 그가 아므람에게서 아론과 모세와 그의 누이 미리암을 낳았고
60.  아론에게서는 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이 났더니
61.  나답과 아비후는 다른 불을 여호와 앞에 드리다가 죽었더라
62.  일 개월 이상으로 계수된 레위인의 모든 남자는 이만 삼천 명이었더라 그들은 이스라엘 자손 중 계수에 들지 아니하였으니 이는 이스라엘 자손 중에서 그들에게 준 기업이 없음이었더라

(개인번역) 57. 그 가족별로 레위인으로 계수된 사람들은 이러하다.... 게르손 가족... 고핫 가족... 므라리 가족이다. 58. 레위인의 가족은 다음과 같다... 립니 가족... 헤브론 가족... 마흘리 가족... 무시 가족... 고라 가족이다. 고핫은 아므람을 낳았고 59. 아므람아내의 이름은 요게벳인데, 그는 이집트에서 레위에게서 난 레위의 딸이다. 요게벳은 아므람에게서 아론과 모세와 그들의 누이 미리암을 낳았다. 60. 아론은 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이 낳았다. 61. 그러나 나답과 아비후는 여호와에게 불경스러운 불을 드리다가 죽었다. 62. 한 달 이상 된 레위인의 모든 남자는 이만 삼천 명이었다. 그들은 다른 이스라엘 자손 중에서 계수되지 않았다. 이는 이스라엘 자손 중에서 그들에게 주어진 유산이 없었기 때문이다. 

그들(레위인)은 다른 이스라엘 자손 중에서 계수되지 않았다 (62절): 이스라엘 중에서 레위인은 1차 인구조사에서도 2차에서도 등록되지 않았습니다. 그 이유는 (1) 그들은 전쟁에도 나갈 수 없었고, (2) 다른 지파들처럼 땅을 유산으로 받지 않았고, 대신 더 큰 하나님을 유산으로 받았기 때문입니다. 그 중에서,

요게벳은... 아론은... 을 낳았다 (59-60절): 특히 (1) 아론과 모세와 미리암을 낳은 레위의 딸 요게벳과 (2) 나답과 아비후와 엘르아살을 낳은 아론이 언급됩니다. 나답과 아비후는 주님께 다른 불을 드리다가 그 자리에서 죽임을 당했습니다. 죽이고 살리는 것이 모두 하나님의 손에 달려 있음을 성경을 통해 알 수 있습니다.


민수기 26:63-65. 불신의 세대는 물려받을 유산이 없다!

63. These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho.
64. But among these there was not a man of those who were numbered by Moses and Aaron the priest when they numbered the children of Israel in the Wilderness of Sinai.
65. For the LORD had said of them, “They shall surely die in the wilderness.” So there was not left a man of them, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun.

63.  ○이는 모세와 제사장 엘르아살이 계수한 자라 그들이 여리고 맞은편 요단 가 모압 평지에서 이스라엘 자손을 계수한 중에는
64.  모세와 제사장 아론이 시내 광야에서 계수한 이스라엘 자손은 한 사람도 들지 못하였으니
65.  이는 여호와께서 그들에게 대하여 말씀하시기를 그들이 반드시 광야에서 죽으리라 하셨음이라 이러므로 여분네의 아들 갈렙과 눈의 아들 여호수아 외에는 한 사람도 남지 아니하였더라

(개인번역) 63. 이들은 모세와 제사장 엘르아살이 여리고 맞은편 요단 강 가 모압 평야에서 이스라엘 자손을 계수한 자들이다. 64. 그러나 계수된 사람들 가운데, 모세와 제사장 아론이 시내 광야에서 이스라엘 자손을 계수하였을 때 등록된 사람은 한 사람도 없었다. 65. 그것은 주님께서 이스라엘 백성을 두고 "그들은 광야에서 반드시 죽을 것이다"라고 말씀하셨기 때문이다. 그래서 그들 중에는 여분네의 아들 갈렙과 눈의 아들 여호수아 외에는 한 사람도 남지 않았다.

시내 광야에서... 계수하였을 때 등록된 사람은 한 사람도 없었다 (64절): 주목할만한 사실은 38년 전 시내 광야에서 이스라엘 자손의 수를 세었을 때 등록된 사람들은 2차 인구조사에 등록된 사람이 하나도 없었다는 것입니다. 그 이유는, 

그들은 광야에서 반드시 죽을 것이다 (65절): 이스라엘을 향한 하나님의 말씀이 이루어졌기 때문입니다. 말씀하신 대로 갈렙과 여호수아를 제외하고 불신의 1세대의 이스라엘은 모두 광야에서 죽었습니다. 여기에서 또 주목할 사실은 두 명의 인구조사관입니다. 학자는 말합니다:

  • "인구조사관 모세와 엘르아살은 두 세대의 다리를 놓았다. 모세는 시내와 광야 체험을 통해 이스라엘 백성들을 강하고 용감하게 이끌어 왔지만 약속의 땅에 들어가지는 못할 것이다. 대신 엘르아살은 새로운 세대를 위한 제사장으로서의 리더십을 맡을 것이다." (Cole)

자비의 하나님이신 주님은 질투와 응징은 하나님이시기도 합니다. 불신의 세대가 "반드시 광야에서 죽을 것"을 선언하셨고, 그것이 이루어졌습니다. 그들의 광야에서의 사망에서 학자는 우리의 삶을 조명합니다:

  • 이 불신하는 사람들 각각에게 하나님의 형벌이 집행되었다... 그리스도가 먼저 오지 않는 한 우리의 차례가 올 것이다. 아담 안에서는 모두 죽는다. 우리는 모두 그리스도의 심판대 앞에 서야 한다. 각자 혼자 태어나서 혼자 죽어야 하고, 혼자서 왕에게 설명을 해야 한다. 내 영혼이여, 그를 만날 준비를 하라!" (Meyer)

어떤 의미에서 우리도 광야의 삶을 살고 있습니다. 이 주어진 삶을 살다가 때가 되면 흙으로 돌아가는... 그때 그리스도의 심판대 앞에 서기 전에 올바른 삶을 살아야 합니다. 광야에서의 삶은 순간적이 삶입니다. 그 순간적인 삶으로 영원한 삶이 심판받는 심판대에는 예수님이 계십니다. 그날을 생각하며, 우리는 오늘의 현실에 절망하지 말고 오늘에 최선을 다해야 합니다.  

오늘 QT 매일성경의 제목이 《인구조사를 통해 보는 과거와 미래》입니다. 적절한 제목입니다. "...는 ...를 낳았다... 낳았다..."의 연속에서, 우리는 잘못된 과거를 정리하고 새로운 미래를 준비하는 하나님의 계획을 볼 수 있습니다. 우리의 삶도 그 계획에 맞추어 준비되어야 합니다.

하나님은 불신의 1세대를 모두 광야에서 죽이셨습니다. 그러나 그들의 자손 2세대는 살리시고, 그들에게 가나안으로 들어갈 수 있는 기회를 다시 주십니다. 오늘 글을 정리하면서 이런 생각이 듭니다.

가나안으로 들어갈 수 있는 것은 우리의 선택이지 명령은 아닙니다!

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/numbers-26/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글