본문 바로가기
엄마의 성경묵상

민수기(Numbers)27:1-11(슬로브핫 딸들의 청원)

by 미류맘 2023. 5. 12.
728x90

가나안 입성을 앞두고 므낫세 지파의 솔로브핫의 딸들이 아들 없이 죽은 아버지의 재산권을 요구합니다. 모세는  이 문제를 하나님께 아뢰고 그들의 청원이 받아들여져서 이스라엘의 새로운 상속법이 제정됩니다. 

 

민수기 27:1-5. 슬로브핫 딸들의 청원: "돌아가신 아버지의 유산을 우리에게 주소서!"

1. Then came the daughters of Zelophehad the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, from the families of Manasseh the son of Joseph; and these were the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
2. And they stood before Moses, before Eleazar the priest, and before the leaders and all the congregation, by the doorway of the tabernacle of meeting, saying:
3. “Our father died in the wilderness; but he was not in the company of those who gathered together against the LORD, in company with Korah, but he died in his own sin; and he had no sons.
4. Why should the name of our father be removed from among his family because he had no son? Give us a possession among our father’s brothers.” 
5. 
So Moses brought their case before the LORD.

슬로브핫의 딸들

1.  요셉의 아들 므낫세 종족들에게 므낫세의 현손 마길의 증손 길르앗의 손자 헤벨의 아들 슬로브핫의 딸들이 찾아왔으니 그의 딸들의 이름은 말라와 노아와 호글라와 밀가와 디르사라
2.  그들이 회막 문에서 모세와 제사장 엘르아살과 지휘관들과 온 회중 앞에 서서 이르되
3.  우리 아버지가 광야에서 죽었으나 여호와를 거슬러 모인 고라의 무리에 들지 아니하고 자기 죄로 죽었고 아들이 없나이다
4.  어찌하여 아들이 없다고 우리 아버지의 이름이 그의 종족 중에서 삭제되리이까 우리 아버지의 형제 중에서 우리에게 기업을 주소서 하매
5.  모세가 그 사연을 여호와께 아뢰니라

(개인번역) 1. 헤벨의 아들인 슬로브핫의 딸들이 나아왔다. 슬로브핫은 요셉의 아들인 므낫세의 가족으로, 길르앗의 손자며, 마길의 증손이고, 므낫세의 현손이다. 그의 딸들의 이름은 말라와 노아와 호글라와 밀가와 디르사이다. 2. 그들이 회막 입구에서 모세와 제사장 엘르아살과 지도자들과 온 회중 앞에 서서 말했다. 3. 우리 아버지는 광야에서 죽었으니, 여호와를 거역하여 모인 고라의 무리 가운데에 있지 않으셨고, 자신의 죄로 돌아가셨습니다. 그런데 그에게는 아들이 없었습니다. 4. 그런데 어찌하여 아버지에게 아들이 없었기 때문에 우리 아버지의 이름이 그 가족 중에서 없어져야 합니까? 우리 아버지의 형제 중에서 우리에게도 유산을 주십시오." 5. 모세가 그들의 문제를 주님께 아뢰었다. 

슬로브핫의 딸들이 나아왔다 (1절): 하나님께서 가나안 땅의 분배 원칙을 말씀하신 후의 일입니다. 므낫세 지파의 슬로브핫의 딸들이 이의를 제기합니다. 일반적으로 아버지의 땅은 딸들이 아닌 아들에게 물려졌기 때문에 아들이 없이 죽은 슬로브핫의 딸들이 질문합니다.

아버지에게 아들이 없었기 때문에 우리 아버지의 이름이 그 가족 중에서 없어져야 합니까? 우리 아버지의 형제 중에서 우리에게도 유산을 주십시오.(민 27:4, 이미지 소스: https://mybible.com/)

우리 아버지의 이름이 그 가족 중에서 없어져야 합니까? (4절): 이 문제가 이 시기에 제시되는 것은 가나안 땅의 분배가 목전에 있기 때문입니다. 따라서 이 문제는 26장의 연장선에 있었습니다. 구약 시대에서 그녀들의 질문은 대담한 것이었습니다. 그들은 '아들 없이 죽은 아버지의 이름이 족보에서 지워지는 것'을 그들의 청원의 문제로 제기하였습니다. 그러나 그들은 당당하게 아들 대신 자신의 몫을 요구합니다. 그래서 모세는 그들의 문제를 들고 하나님께 묻습니다. 


민수기 27:6-11. 새로운 상속법의 제정: "아들이 없이 죽은 아버지의 재산을 딸들이 물려받는다"

6. And the LORD spoke to Moses, saying:
7. “The daughters of Zelophehad speak what is right; you shall surely give them a possession of inheritance among their father’s brothers, and cause the inheritance of their father to pass to them.
8. And you shall speak to the children of Israel, saying: ‘If a man dies and has no son, then you shall cause his inheritance to pass to his daughter.
9. If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
10. If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers.
11. And if his father has no brothers, then you shall give his inheritance to the relative closest him in his family, and he shall possess it.’” And it shall be to the children of Israel a statute of judgment, just as the LORD commanded Moses.

6.  ○여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
7.  슬로브핫 딸들의 말이 옳으니 너는 반드시 그들의 아버지의 형제 중에서 그들에게 기업을 주어 받게 하되 그들의 아버지의 기업을 그들에게 돌릴지니라
8.  너는 이스라엘 자손에게 말하여 이르기를 사람이 죽고 아들이 없으면 그의 기업을 그의 딸에게 돌릴 것이요
9.  딸도 없으면 그의 기업을 그의 형제에게 줄 것이요
10.  형제도 없으면 그의 기업을 그의 아버지의 형제에게 줄 것이요
11.  그의 아버지의 형제도 없으면 그의 기업을 가장 가까운 친족에게 주어 받게 할지니라 하고 나 여호와가 너 모세에게 명령한 대로 이스라엘 자손에게 판결의 규례가 되게 할지니라

(개인번역) 6. 주님께서 모세에게 말씀하셨다. 7. "슬로브핫 딸들이 옳은 말을 하였다. 너는 반드시 그들의 아버지의 형제들 가운데서 그들에게 유산을 주어, 그들의 아버지의 유산을 그들에게 돌아가게 하여라. 8. 너는 또 이스라엘 자손에게 말하여라. "어떤 사람이 죽고 아들이 없으면, 그의 유산을 그 딸에게 물려주어라. 9. 만일 딸이 없으면, 그 유산을 그 형제들에게 주어라. 10. 만일 그에게 형제들도 없으면, 그의 유산의 그 아버지의 형제들에게 주어야 한다. 11. 만일 아버지의 형제들도 없으면, 그의 재산은 그의 집안에서 가장 가까운 친척에게 주어야 한다.'" 주님께서 모세에게 명령하셨으므로 이것은 이스라엘 백성에게 판결의 규례가 될 것이다. 

"슬로브핫 딸들이 옳은 말을 하였다 (7절): 하나님은 그녀들의 문제 제기를 받아들이십니다. 그래서 가나안 땅을 들어가기 직전에 이스라엘의 상속법이 수정되었습니다: 

  • 어떤 남자에게 아들들이 있으면, 그들은 아버지의 재산을 상속받을 1순위가 된다. 그러나,
  • 아들이 없으면, 그의 딸들이 아들을 대신하여 재산을 상속받는다. 
  • 아들이나 딸이 없으면, 그의 유산은 가장 가까운 가족 구성원에게 상속된다 - 형제, 삼촌, 사촌 등.

지금 생각하면 당연한 일인데, 하나님이 선포하신 이러한 판결은 고대에서는 놀랄만한 사건이었을 것입니다. 여성은 인구조사에서도 계수가 안 되었을 정도의 성차별이 심했기 때문입니다. 여자와 남자는 본질적으로 다르지만 위아래는 없기 때문입니다. 용감한 그녀들의 이름은 성경에 기록됩니다.

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/numbers-27/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글