예레미야를 통해 하나님은 예루살렘에 남아있는 사람들에 대한 처벌을 약속하십니다. 그리고 조귀귀환을 예언하는 거짓 예언자 아합과 시드기야, 그리고 예언자 예레미야의 처벌을 요구하는 스마야에게 메시지를 전하십니다.
예레미야 29:15-20. 예루살렘과 유다에 남아있는 사람에 대한 하나님의 계획
15. Because you have said, “The LORD has raised up prophets for us in Babylon”—
16. therefore thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, concerning all the people who dwell in this city, and concerning your brethren who have not gone out with you into captivity—
17. thus says the LORD of hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that cannot be eaten, they are so bad.
18. And I will pursue them with the sword, with famine, and with pestilence; and I will deliver them to trouble among all the kingdoms of the earth—
19. to be a curse, an astonishment, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them, because they have not heeded My words, says the LORD, which I sent to them by My servants the prophets, rising up early and sending them; neither would you heed, says the LORD.
20. Therefore hear the word of the LORD, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon.
15. ○너희가 말하기를 여호와께서 우리를 위하여 바벨론에서 선지자를 일으키셨느니라
16. 다윗의 왕좌에 앉은 왕과 이 성에 사는 모든 백성 곧 너희와 함께 포로 되어 가지 아니한 너희 형제에게 여호와께서 이와 같이 말씀하셨느니라
17. 만군의 여호와께서 이와 같이 말씀하시되 보라 내가 칼과 기근과 전염병을 그들에게 보내어 그들에게 상하여 먹을 수 없는 몹쓸 무화과 같게 하겠고
18. 내가 칼과 기근과 전염병으로 그들을 뒤따르게 하며 그들을 세계 여러 나라 가운데에 흩어 학대를 당하게 할 것이며 내가 그들을 쫓아낸 나라들 가운데에서 저주와 경악과 조소와 수모의 대상이 되게 하리라
19. 여호와의 말씀이니라 너희들이 내 말을 듣지 않았기 때문이니라 내가 내 종 선지자들을 너희들에게 꾸준히 보냈으나 너희는 그들의 말을 듣지 않았느니라 여호와의 말씀이니라
20. 그런즉 내가 예루살렘에서 바벨론으로 보낸 너희 모든 포로여 여호와의 말씀을 들을지니라
(개인번역) 15. 너희가 "여호와께서 우리를 위하여 바벨론에서 예언자들을 일으키셨다"라고 말한다. 16. 그래서 다윗의 왕좌에 앉은 왕과 이 성에 사는 모든 백성, 곧 너희와 함께 포로 되어 가지 않은 너희 형제들에 대하여 여호와께서 이렇게 말씀하셨다. 17. 만군의 여호와께서 말씀하신다. 보라, 내가 그들에게 칼과 기근과 전염병을 보내어, 그들을 먹을 수 없는 썩은 무화과처럼 만들겠다. 18. 내가 그들을 칼과 기근과 전염병으로 그들을 뒤따르게 하며, 이 땅의 모든 나라들 중에서 흩어 그들을 학대할 것이다. 그래서 내가 그들을 쫓아낸 모든 나라들 중에서 저주와 놀라움과 조롱과 조소의 대상이 되게 하겠다. 19. 이는 그들이 나의 종 예언자들을 계속해서 보냈으나, 너희는 나의 말을 듣지 않았기 때문이다, 나 주의 말이다. 20. 그러므로 내가 예루살렘에서 바벨론으로 쫓아 보낸 너희 모든 포로들아, 너희는 나 여호와의 말을 들어라.
포로 되어 가지 않은 너희 형제들 (16a절): 유다는 두 그룹, 즉 (1) 바벨론으로 포로로 끌려간 사람들, 그리고 (2) 아직 포로로 끌려가지 않고 유다에 남은 사람들로 나뉘었습니다. 포로 된 자들은 아직 유다에 남은 사람들이 더 나은 사람일 것이라고 믿었을 것입니다. 그리고 그러한 생각을 부추긴 거짓 예언자들도 있었을 것입니다. 그러나 하나님은 포로 된 자들에게 남아 있는 사람들에게 엄한 심판을 약속하십니다.
먹을 수 없는 썩은 무화과처럼 (16b절): 하나님은 그들을 좋은 무화과가 아닌 매우 나쁜 무화과로 만들겠다고 약속하십니다. 예레미야 24장에서 주님은 '무화과 두 광주리'의 비유를 통해 "바벨론으로 내쫓은 유다의 포로들을 좋은 무화과로, 예루살렘에 남은 사람들은 나쁜 무화과처럼 만드시겠다"는 그림을 반복하십니다. 그래서,
저주와 놀라움과 조롱과 조소의 대상 (18절): 바벨론에서 포로 된 사람들은 "유다 왕 시드기야와 그의 대신들과 예루살렘에 남은 사람들과 이 땅에 남은 사람들과 이집트 땅으로 간 사람들(렘 24:8)"을 부러워할 필요가 없었습니다. 반대로 예루살렘에 남는 사람들은 우월감을 가질 필요가 없었습니다. 하나님은 그들을 모든 나라들 중에서 조롱거리로 만드실 것이기 때문입니다.
예레미야 29:21-23. 하나님의 메시지 1: 거짓 예언자 아합과 시드기야에게
21. Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah, and Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in My name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall slay them before your eyes.
22. And because of them a curse shall be taken up by all the captivity of Judah who are in Babylon, saying, “The LORD make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire”;
23. because they have done disgraceful things in Israel, have committed adultery with their neighbors’ wives, and have spoken lying words in My name, which I have not commanded them. Indeed I know, and am a witness, says the LORD.
21. 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 골라야의 아들 아합과 마아세야의 아들 시드기야에 대하여 이와 같이 말씀하시니라 그들은 내 이름으로 너희에게 거짓을 예언한 자라 보라 내가 그들을 바벨론의 왕 느부갓네살의 손에 넘기리니 그가 너희 눈앞에서 그들을 죽일 것이라
22. 바벨론에 있는 유다의 모든 포로가 그들을 저줏거리로 삼아서 이르기를 여호와께서 너를 바벨론 왕이 불살라 죽인 시드기야와 아합 같게 하시기를 원하노라 하리니
23. 이는 그들이 이스라엘 중에서 어리석게 행하여 그 이웃의 아내와 간음하며 내가 그들에게 명령하지 아니한 거짓을 내 이름으로 말함이라 나는 알고 있는 자로서 증인이니라 여호와의 말씀이니라 하시니라
(개인번역) 21. 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 말씀하신다. 지금 내 이름으로 거짓 예언하는 골라야의 아들 아합과 마아세야의 아들 시드기야를 두고 말한다. 보라, 내가 그들을 바벨론 왕 느부갓네살의 손에 넘겨주어, 느부갓네살이 너희가 보는 앞에서 그들을 죽일 것이다. 22. 그리고 그들 때문에 바벨론에서 사는 모든 유다의 포로들이 그들을 저주거리로 삼아서 '여호와께서 너를 바벨론 왕이 불로 태워 죽인 시드기야와 아합처럼 만드시기를 바란다'라고 말할 것이다. 23. 이는 그들이 이스라엘 중에서 악한 일을 행하였기 때문이다. 그들은 자기 이웃의 아내들과 간음을 하고, 내가 그들에게 명령하지 않은 거짓말을 내 이름으로 말하였다. 이것을 나는 알고, 바로 내가 그 증인이다. 나 주의 말이다.
내 이름으로 거짓 예언하는... 아합과... 시드기야 (21절): 첫 번째 하나님의 메시지는 아합과 시드기야에게 전하는 것이었습니다. 하나님의 백성에게 거짓 예언을 한 사람들의 이름을 부르면서 그들이 느부갓네살의 손에 죽을 것을 약속하십니다. 그들은 느부갓네살의 약함과 유대인들이 곧 유다로 돌아올 것이라고 거짓 예언을 하였습니다. 아이러니하게 그들은 자신이 약하다고 말한 왕에게 죽임을 당할 것입니다.
여호와께서 너를... 시드기야와 아합처럼 만드시기를 바란다 (22절): 그들의 죽음이 얼마나 끔찍한지(불에 태워 죽인) 바벨론에서 포로 된 사람들 사이에게 이 말이 속담이 될 것이라고 하나님은 말씀하십니다. 그리고 그들의 죄악 - 간음죄, 하나님의 이름으로 예언한 죄 -을 하나님 자신이 알고 계시다고 말씀하십니다.
예레미야 29:24-28. 하나님의 메시지 2: 스마야에게
24. You shall also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying,
25. Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying: You have sent letters in your name to all the people who are at Jerusalem, to Zephaniah the son of Maaseiah the priest, and to all the priests, saying,
26. The LORD has made you priest instead of Jehoiada the priest, so that there should be officers in the house of the LORD over every man who is demented and considers himself a prophet, that you should put him in prison and in the stocks.
27. Now therefore, why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who makes himself a prophet to you?
28. For he has sent to us in Babylon, saying, ‘This captivity is long; build houses and dwell in them, and plant gardens and eat their fruit.’”
스마야에게 보낸 편지와 여호와의 말씀
24. ○너는 느헬람 사람 스마야에게 이같이 말하여 이르라
25. 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하여 이르시되 네가 네 이름으로 예루살렘에 있는 모든 백성과 제사장 마아세야의 아들 스바냐와 모든 제사장에게 글을 보내 이르기를
26. 여호와께서 너를 제사장 여호야다를 대신하여 제사장을 삼아 여호와의 성전 감독자로 세우심은 모든 미친 자와 선지자 노릇을 하는 자들을 목에 씌우는 나무 고랑과 목에 씌우는 쇠 고랑을 채우게 하심이어늘
27. 이제 네가 어찌하여 너희 중에 선지자 노릇을 하는 아나돗 사람 예레미야를 책망하지 아니하느냐
28. 그가 바벨론에 있는 우리에게 편지하기를 오래 지내야 하리니 너희는 집을 짓고 살며 밭을 일구고 그 열매를 먹으라 하셨다 하니라
(개인번역) 24. 너는 또 느헬람 사람 스마야에게 이렇게 전하라, 26. 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 말씀하신다. 네가 네 이름으로 예루살렘에 있는 모든 백성과 제사장 마아세야의 아들 스바냐와 모든 제사장에게 편지로 이렇게 말하였다. 26. 여호와께서 제사장 여호야다를 대신하여 당신을 제사장으로 세우셔서, 여호와의 성전 감독관이 되었습니다. 그러니 당신은 여호와의 전당에서 스스로 예언자라고 하는 모든 미친 사람들을 감옥에 가두고 쇠 고랑을 채워야 합니다. 27. 그런데 지금 어찌하여 제사장님은 당신들에서 스스로 예언자 노릇을 하고 있는 아나돗 사람 예레미야를 꾸짖지 않으십니까? 28. 그가 바벨론에 있는 우리에게 편지를 보내어 이렇게 말하고 있습니다. '이 포로 생활이 길 것이니, 집을 짓고 거기서 살며, 과수원을 만들고, 그 열매를 먹어라'.
스마야... 당신을 제사장으로 세우셔서(24-26절): : 첫 번째 메시지는 스마야에게 전하는 것이었습니다. 그는 대제사장 스바냐에게 편지를 써서 스스로 예언자라고 하는 모든 미친 사람들(예레미야를 포함한)을 처벌하라고 말했습니다. 그는 자신의 직위를 이용하여 예레미야를 반대하고, 그의 신뢰성을 떨어뜨리기 위한 모든 방법을 동원한 것 같습니다. 무엇보다도 그는 오랜 바벨론에서의 포로생활을 인정하고 그 상황을 받아들여야 한다는 예레미야의 메시지가 싫었습니다.
예레미야 29:29-32. 스마야에게 닥칠 심판에 대하여
29. Now Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet.
30. Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying:
31. Send to all those in captivity, saying, Thus says the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite: Because Shemaiah has prophesied to you, and I have not sent him, and he has caused you to trust in a lie—
32. therefore thus says the LORD: Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite and his family: he shall not have anyone to dwell among this people, nor shall he see the good that I will do for My people, says the LORD, because he has taught rebellion against the LORD.
29. 제사장 스바냐가 스마야의 글을 선지자 예레미야에게 읽어서 들려 줄 때에
30. 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하여 이르시되
31. 너는 모든 포로에게 전언하여 이르기를 여호와께서 느헬람 사람 스마야를 두고 이같이 말씀하셨느니라 내가 그를 보내지 아니하였거늘 스마야가 너희에게 예언하고 너희에게 거짓을 믿게 하였도다
32. 그러므로 여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 보라 내가 느헬람 사람 스마야와 그의 자손을 벌하리니 그가 나 여호와께 패역한 말을 하였기 때문에 이 백성 중에 살아 남을 그의 자손이 하나도 없을 것이라 내가 내 백성에게 행하려 하는 복된 일을 그가 보지 못하리라 하셨느니라 이것은 여호와의 말씀이니라
(개인번역) 29. 제사장 스바냐가 이 편지를 예언자 예레미야가 듣는 데서 읽어 주었다. 30. 그때에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임했다. '너는 모든 포로들에게 이 말을 전하여라. 나 주가 느헬람 사람 스마야에 두고 말한다. 나는 그를 보내지 않았는데, 그는 너희에게 예언을 하였고, 너희에게 거짓말을 믿게 하였기 때문이다. 32. 그러므로 나 주가 말한다. 보라, 내가 느헬람 사람 스마야와 그의 자손에게 벌을 내리겠다. 이 백성 중에서 같이 살 그의 자손이 하나도 없을 것이다. 그리고 내가 내 백성을 위해 행하려는 복된 일을 그가 보지 못할 것이다. 이는 그가 여호와를 거역하도록 가르쳤기 때문이다.
제사장 스바냐는 예레미야를 처벌해야 한다는 스마야의 편지를 예레미야가 듣는 데서 읽어 주었습니다. 그때 거짓 예언자 스마야에 대한 주님의 말씀이 예레미야에게 임합니다. 그에 대한 벌은 '죽을 때까지 자손이 없을 것이고, 하나님 백성을 위한 회복과 구원의 일을 보지 못할 것'이라고 하나님은 말씀하십니다.
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/jeremiah-29/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명).
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
예레미야(Jeremiah)30:12-24(예루살렘의 회복) (0) | 2024.07.10 |
---|---|
예레미야(Jeremiah)30:1-11(그날이 오면...) (0) | 2024.07.09 |
예레미야(Jeremiah)29:1-14(포로들에게 보내는 편지) (0) | 2024.07.07 |
예레미야(Jeremiah)28:1-17(나무 멍에 vs. 쇠 멍에) (0) | 2024.07.06 |
예레미야(Jeremiah)27:12-22(시드기야 왕에게 전하는 메시지) (0) | 2024.07.06 |
댓글