본문 바로가기
엄마의 성경묵상

예레미야(Jeremiah)30:12-24(예루살렘의 회복)

by 미류맘 2024. 7. 10.
728x90

하나님은 유다를 향하여 그들의 병은 치유될 수 없다고 말씀하십니다. 그러나 그들을 삼킨 자들이 삼킴을 당할 것과 예루살렘과 하나님 백성의 회복을 약속하십니다. 그리고 그들 중에 지도자도 나올 것을 선언하십니다.

 

예레미야 30:12-15. 네 병은 치유될 수 없다!

12-15. “For thus says the LORD:
‘Your affliction is incurable,
Your wound is severe.
There is no one to plead your cause,
That you may be bound up;
You have no healing medicines.
All your lovers have forgotten you;
They do not seek you;
For I have wounded you with the wound of an enemy,
With the chastisement of a cruel one,
For the multitude of your iniquities,
Because your sins have increased.
Why do you cry about your affliction?
Your sorrow is incurable.
Because of the multitude of your iniquities,
Because your sins have increased,
I have done these things to you.

 

12.  ○여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 네 상처는 고칠 수 없고 네 부상은 중하도다
13.  네 송사를 처리할 재판관이 없고 네 상처에는 약도 없고 처방도 없도다
14.  너를 사랑하던 자가 다 너를 잊고 찾지 아니하니 이는 네 악행이 많고 네 죄가 많기 때문에 나는 네 원수가 당할 고난을 네가 받게 하며 잔인한 징계를 내렸도다
15.  너는 어찌하여 네 상처 때문에 부르짖느냐 네 고통이 심하도다 네 악행이 많고 네 죄가 허다하므로 내가 이 일을 너에게 행하였느니라

 

(개인번역) 12. 여호와께서 이렇게 말씀하셨다. ‘네 고통은 치유될 수 없으며, 네가 당한 상처는 치유되지 않는다. 13. 너의 송사를 해결해 줄 자가 없으며, 네가 입은 상처에는 치료할 약도 없다. 13. 너의 사랑하는 자들이 모두 너를 잊었고, 그들은 너를 찾지 않는다. 이는 너의 악행이 많고 네 죄악이 크기 때문에, 내가 원수를 치듯이 너를 쳤고 잔인한 자를 다루듯 너를 징계하였기 때문이다. 15. 그런데 어찌하여 상처를 입었다고 울부짖느냐? 네 슬픔은 치유될 수 없다. 너의 악행이 많고 네 죄악이 크기 때문에 내가 너에게 이런 일을 행하였다.

 

네 고통은 치유될 수 없으며 (12절): 하나님은 유대인들에게 그들의 죄악의 상태에 대해 솔직하게 말씀하십니다. 치료 불가능한 고통과 상처, 그리고 변호할 사람도 없는 비극적인 상황입니다. 그들이 울부짖는다고 해도 해결될 수 없는 이유는 그들 자신이 자초한 일이기 때문입니다. 그런데,

 

어찌하여 상처를 입었다고 울부짖느냐? (15절): 이런 절규는 난센스입니다. 지금 그들이 해야 할 일은 매우 어리석은 일을 저질렀다고 인정하고 회개하고 주님께 돌아오기 위해 울부짖어야 하기 때문입니다. 


예레미야 30:16-17. 너를 삼켰던 자들이 삼킴을 당할 것이다

16-17. ‘Therefore all those who devour you shall be devoured;
And all your adversaries, every one of them, shall go into captivity;
Those who plunder you shall become plunder,
And all who prey upon you I will make a prey.
For I will restore health to you
And heal you of your wounds,’ says the LORD,
‘Because they called you an outcast saying:
“This is Zion;
No one seeks her.”’


16.  그러므로 너를 먹는 모든 자는 잡아먹힐 것이며 네 모든 대적은 사로잡혀 갈 것이고 너에게서 탈취해 간 자는 탈취를 당할 것이며 너에게서 노략질한 모든 자는 노략물이 되리라
17.  여호와의 말씀이니라 그들이 쫓겨난 자라 하매 시온을 찾는 자가 없은즉 내가 너의 상처로부터 새 살이 돋아나게 하여 너를 고쳐 주리라

 

(개인번역) 16. 그러나 이제 너를 삼켰던 모든 자들이 삼킴을 당할 것이다. 그리고 너의 원수들이 모두 포로로 잡혀 갈 것이다. 너를 약탈한 자들이 약탈을 당할 것이며, 너를 노략한 자들이 모두 노략을 당할 것이다. 17. '그들이 너를 버려진 자라고 부르면서 "이것이 시온이다. 아무도 그녀를 찾지 않는다!"라고 말하지만, 내가 너를 다시 건강하게 회복시킬 것이고, 너의 상처를 고쳐 주겠다. 나 여호와의 말이다."

 

그러나(Therefore) (16절): 앞 절과 이 절은 '그러므로'로 연결되는데 문맥적으로 '그러나'로 번역하였습니다. 그럼에도 불구하고 하나님은 그들을 삼키고(괴롭히고) 포로로 잡아 간 자들이 결국 그들도 같은 운명을 당할 것을 약속하십니다. 그들을 심판의 도구로 사용하셨지만 이제 악한 무리를 심판하실 것입니다. 그리고,

 

내가 너를 다시 건강하게 회복시킬 것이고, 너의 상처를 고쳐 주겠다. (렘 30:17, 이미지 소스: https://ph.pinterest.com/pin/68961438045932451/)

 

내가 너를 다시 건강하게 회복시킬 것 (17절): 하나님은 이스라엘에게는 건강과 치유와 회복의 약속을 하십니다. 그리고 이스라엘을 '버려진 자'라고 부른 원수들을 심판하실 것입니다. 


예레미야 30:18-20. 예루살렘과 하나님 백성의 회복

18-20. “Thus says the LORD:
‘Behold, I will bring back the captivity of Jacob’s tents,
And have mercy on his dwelling places;
The city shall be built upon its own mound,
And the palace shall remain according to its own plan.
Then out of them shall proceed thanksgiving

And the voice of those who make merry;
I will multiply them, and they shall not diminish;
I will also glorify them, and they shall not be small.
Their children also shall be as before,
And their congregation shall be established before Me;
And I will punish all who oppress them.


18.  ○여호와께서 말씀하시니라 보라 내가 야곱 장막의 포로들을 돌아오게 할 것이고 그 거처들에 사랑을 베풀 것이라 성읍은 그 폐허가 된 언덕 위에 건축될 것이요 그 보루는 규정에 따라 사람이 살게 되리라
19.  그들에게서 감사하는 소리가 나오고 즐거워하는 자들의 소리가 나오리라 내가 그들을 번성하게 하리니 그들의 수가 줄어들지 아니하겠고 내가 그들을 존귀하게 하리니 그들은 비천하여지지 아니하리라
20.  그의 자손은 예전과 같겠고 그 회중은 내 앞에 굳게 설 것이며 그를 압박하는 모든 사람은 내가 다 벌하리라

 

(개인번역) 18. "나 주가 말한다. ‘보라, 내가 야곱 장막의 포로들을 다시 돌아오게 할 것이고, 그의 거처에 자비를 베풀고, 그 성읍은 폐허의 언덕에 세워질 것이며, 왕궁도 다시 그 자리에 설 것이다. 19. 그러면 그들에게서 감사의 소리가 나오며 기뻐하는 자들의 소리가 나올 것이다. 내가 그들을 번성하게 하리니, 그들이 줄어들지 않을 것이다. 또한 내가 그들을 영화롭게 할 것이니, 그들이 작아지지 아니할 것이다. 20. 그의 자녀들도 예전처럼 될 것이며, 그 회중은 내 앞에서 굳게 설 것이다. 그들을 억압하는 모든 자들을 내가 벌할 것이다.

 

야곱 장막의 포로들을 다시 돌아오게 할 것 (18절): 하나님은 다시 회복의 약속을 강조하십니다. 포로들은 고향으로 돌아오고, 하나님의 자비로 그들의 폐허 위에 성읍과 왕궁이 설 것을 약속하십니다. 그리고 감사의 찬송과 기쁨의 소리가 가득할 것입니다. 그들은 번성하고 하나님의 자녀로 돌아올 것입니다. 그리고

 

그들을 영화롭게 할 것 (19절): 그들의 영화에 대해 학자는 설명합니다: 

  • "나는 그들에게 모든 곳에서 존경을 받을 수 있도록 영광을 줄 것이다. 그래서 그들이 더 이상 경멸받지 않게 될 것이다. 이것은 매우 큰 변화가 될 것이다. 왜냐하면 지금 그들은 전 세계적으로 경멸받고 있기 때문이다." (Clarke)

예레미야 30:21-22. 너희 중에 나올 지도자는?

Their nobles shall be from among them,
And their governor shall come from their midst;
Then I will cause him to draw near,
And he shall approach Me;
For who is this who pledged his heart to approach Me?’ says the LORD.
‘You shall be My people,

And I will be your God.’”


21.  그 영도자는 그들 중에서 나올 것이요 그 통치자도 그들 중에서 나오리라 내가 그를 가까이 오게 하리니 그가 내게 가까이 오리라 참으로 담대한 마음으로 내게 가까이 올 자가 누구냐 여호와의 말씀이니라
22.  너희는 내 백성이 되겠고 나는 너희들의 하나님이 되리라

 

(개인번역) 21. 그 지도자가 그들 중에서 나올 것이며, 그 통치자도 그들 중에서 나올 것이다. 내가 그를 가까이 오게 할 것이니, 그가 나에게 가까이 올 것이다. 누가 감히 목숨을 걸고 나에게 가까이 올 자기 있겠느냐? 나 주가 말한다. 22, 너희는 내 백성이 될 것이고, 나는 너희의 하나님이 될 것이다.’

 

그 지도자가 그들 중에서 나올 것 (21절): 학자는 이 '지도자'를 예레미야로 설명합니다. 예레미야 선지자는 백성을 대신하여 (제사장처럼) 하나님에게 가까이 간 사람이었기 때문일까요? 하나님의 말씀을 전하면서 그는 자신에 대해 언급합니다. 그리고 예언자 예레미야의 중재를 통해, 주인과 종의 관계가 결정될 것입니다.

너희는 내 백성이 될 것이고, 나는 너희의 하나님이 될 것이다. (22절): 

예레미야 30:23-24. 마지막 날의 회오리바람과 같은 진노

23-24. Behold, the whirlwind of the LORD
Goes forth with fury,
A continuing whirlwind;
It will fall violently on the head of the wicked.
The fierce anger of the LORD will not return until He has done it,
And until He has performed the intents of His heart.
In the latter days you will consider it.


23.  ○보라 여호와의 노여움이 일어나 폭풍과 회오리바람처럼 악인의 머리 위에서 회오리칠 것이라
24.  여호와의 진노는 그의 마음의 뜻한 바를 행하여 이루기까지는 돌이키지 아니하나니 너희가 끝날에 그것을 깨달으리라

 

(개인번역) 23. 보라, 여호와의 진노가 일어나 회오리바람과 계속되는 폭풍처럼 악인의 머리 위에서 격렬하게 떨어질 것이다. 24. 여호와의 맹렬한 분노는 그가 이를 행하기까지, 그의 마음의 의도를 이루기까지는 돌이키니 않을 것이다. 너희가 마지막 날에 이것을 깨달을 것이다."

 

 여호와의 진노 (23절): 그리고 악인의 머리 위에 격렬하게 떨어질 하나님의 진노를 약속하십니다. 하나님은 축복을 내리시기 전에 죄 있는 자들을 향한 심판을 행하실 것입니다. 그 과정은, 

 

그가 이를 행하기까지, 그의 마음의 의도를 이루기까지는 (24절): 하나님의 뜻이 이루어질 때까지 계속될 것입니다. 그리고 그것을 모든 사람들은 마지막 날(심판의 날, 메시아의 날, 세상의 끝날)에 알게 될 것을 선언하십니다. 하나님의 이 계획은 우리에게도 진행 중입니다. 

 

 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/jeremiah-30/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명).

728x90
반응형

댓글