본문 바로가기
엄마의 성경묵상

열왕기하(2 Kings)3:13-27(모압의 패배)

by 미류맘 2024. 9. 6.
728x90

엘리사에게 하나님의 말씀이 임합니다. 하나님은 '도랑을 많이 파라. 마른 골짜기가 물로 가득 찰 것이다!' 명령하시고, 세 왕이 그 명령을 따르자 하나님은 물을 주시고, 모압과의 전쟁에서도 승리하게 하십니다. 절박한 모압 왕은 자신의 장자를 제물로 드립니다.

 

열왕기하 3:13-15. 세 왕에게 예언하기로 동의하는 엘리사

13. Then Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother.” But the king of Israel said to him, “No, for the LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.”

14. And Elisha said, “As the LORD of hosts lives, before whom I stand, surely were it not that I regard the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not look at you, nor see you.

15. But now bring me a musician.” Then it happened, when the musician played, that the hand of the LORD came upon him.

 

13.  ○엘리사가 이스라엘 왕에게 이르되 내가 당신과 무슨 상관이 있나이까 당신의 부친의 선지자들과 당신의 모친의 선지자들에게로 가소서 하니 이스라엘 왕이 그에게 이르되 그렇지 아니하니이다 여호와께서 이 세 왕을 불러 모아 모압의 손에 넘기려 하시나이다 하니라
14.  엘리사가 이르되 내가 섬기는 만군의 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 내가 만일 유다의 왕 여호사밧의 얼굴을 봄이 아니면 그 앞에서 당신을 향하지도 아니하고 보지도 아니하였으리이다
15.  이제 내게로 거문고 탈 자를 불러오소서 하니라 거문고 타는 자가 거문고를 탈 때에 여호와의 손이 엘리사 위에 있더니

 

(개인번역) 13. 엘리사가 이스라엘 왕에게 말하였다. “내가 당신과 무슨 상관이 있습니까? 당신 아버지와 어머니의 예언자들에게로 가십시오.” 그러나 이스라엘 왕이 그에게 말하였다. “아니요, 여호와께서 이 세 왕을 함께 모아 모압의 손에 넘기려고 하셨습니다.” 14. 엘리사가 말하였다. “내가 섬기는 만군의 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하지만, 만약 내가 유다 왕 여호사밧의 체면을 생각하지 않았다면, 나는 왕을 쳐다보지도 않고 왕에게 관심도 없었을 것입니다. 15. 이제 나에게 거문고를 타는 사람을 데려오십시오.” 거문고 타는 사람이 거문고를 타자, 여호와의 손이 엘리사에게 임하였다.

 

내가 당신과 무슨 상관이 있습니까? (13절): 엘리사는 이스라엘 왕 여호람에게 자신은 그와 상관이 없으니, 그의 부모의 거짓 예언자들에게나 가서 그의 예언을 들으라고 말합니다. 하나님 앞에서 자신의 범죄함을 알고 있는 여호람은 여호와의 이름을 언급하며 위기를 모면하려고 합니다. 그러나,

 

유다 왕 여호사밧의 체면을 생각하지 않았다면 (14절): 엘리사는 유다 왕 여호사밧을 보아서라도 그들 세 왕의 운명에 대해 하나님을 대신하여 응답할 마음의 준비를 합니다. 그리고 거문고 타는 사람을 부릅니다. 엘리사는 악한 여호람으로 인해 분노하였기 때문에 연주를 통해서 마음의 안정을 찾으려는 것입니다. 그리고 연주가 시작되자 하나님의 말씀이 예언자에게 임합니다.


열왕기하 3:16-20. 하나님의 말씀: 도랑을 많이 파라! 마른 골짜기가 물로 가득 찰 것이다!

16. And he said, “Thus says the LORD: ‘Make this valley full of ditches.’

17. For thus says the LORD: ‘You shall not see wind, nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you, your cattle, and your animals may drink.’

18. And this is a simple matter in the sight of the LORD; He will also deliver the Moabites into your hand.

19. Also you shall attack every fortified city and every choice city, and shall cut down every good tree, and stop up every spring of water, and ruin every good piece of land with stones.”

20. Now it happened in the morning, when the grain offering was offered, that suddenly water came by way of Edom, and the land was filled with water.


16.  그가 이르되 여호와의 말씀이 이 골짜기에 개천을 많이 파라 하셨나이다
17.  여호와께서 이르시기를 너희가 바람도 보지 못하고 비도 보지 못하되 이 골짜기에 물이 가득하여 너희와 너희 가축과 짐승이 마시리라 하셨나이다
18.  이것은 여호와께서 보시기에 작은 일이라 여호와께서 모압 사람도 당신의 손에 넘기시리니
19.  당신들이 모든 견고한 성읍과 모든 아름다운 성읍을 치고 모든 좋은 나무를 베고 모든 샘을 메우고 돌로 모든 좋은 밭을 헐리이다 하더니
20.  아침이 되어 소제 드릴 때에 물이 에돔 쪽에서부터 흘러와 그 땅에 가득하였더라

 

(개인번역) 16. 엘리사가 말하였다. “여호와께서 이렇게 말씀하십니다. ‘이 골짜기에 도랑을 많이 파라.’ 17. 여호와께서 또 이렇게 말씀하십니다. ‘너는 바람도 보지 못하고 비도 보지 못하겠지만, 이 골짜기는 물로 가득 찰 것이며, 너희와 너희의 가축과 짐승들이 마시게 될 것이다.’ 18. 이는 여호와께서 보시기에 작은 일이며, 그분은 또한 모압 사람들을 당신의 손에 넘기실 것입니다. 19. 왕들은 모든 견고한 성과 모든 아름다운 성읍을 치실 것이고, 모든 좋은 나무를 베고, 모든 샘을 막을 것이며, 모든 좋은 땅을 돌무더기로 만들 것입니다.” 20. 아침이 되어 곡식 제물을 드릴 때, 갑자기 물이 에돔에서 흘러와 땅이 물로 가득 찼다.

 

이 골짜기에 도랑을 많이 파라... 이 골짜기는 물로 가득 찰 것 (17절): 엘리사에게 하나님의 말씀이 임합니다. '(말라버린) 골짜기에 도랑을 많이 파라!' 말씀하십니다. 바람도 비도 보지 못하겠지만 많은 물을 주실 것을 약속하십니다. 사막 한가운데서 도랑을 많이 파라는 말은 현실적으로 들리지 않습니다. 그러나,

 

이는 여호와께서 보시기에 작은 일이며 (18a절): 마른 계곡을 물로 가득 차게 하는 것은 하나님께는 쉬운 일입니다. 그것을 위해서 세 왕에서 도랑을 파서 준비할(행동할) 것을 명령하십니다. 창세기에서 하나님이 노아에게 마른땅에 배를 짓도록 명령하셨을 때를 우리는 기억합니다. 그 뒤의 일은 하나님이 하실 것입니다. 그리고

 

모압 사람들을 당신의 손에 넘기실 것 (18b절): 모압을 상대로 이기도록 할 것을 엘리사를 통해 약속하십니다. 학자는 마른땅에서 도랑을 많이 파라는 하나님의 명령에 즉각적으로 반응하는 무리와 그렇지 않은 무리를 비교하여 설명합니다:

  • "성령의 축복을 얻기를 기대한다면, 우리는 그것을 받을 준비를 해야 한다. '이 골짜기에 도랑을 많이 파라'는 이 교회의 모든 지체들을 위해 오늘 나에게 주어진 명령이다. 성령의 능력을 준비하라. 그분이 주실 것을 받을 준비를 하라. 각 남자는 자신의 위치에서, 각 여자는 자신의 영역에서, 이 교회를 신령한 물의 홍수를 받기 위한 많은 도랑으로 가득 채우라."(Spurgeon)
  • "그러나 대부분의 사람들은 이렇게 말한다. '물론 하나님이 축복을 보내시면, 그때 가서 확장하겠습니다.' 네, 그것이 바로 불신의 길이며 저주로 가는 길입니다. 그러나 믿음의 길과 축복으로 가는 길은 이렇습니다: 하나님이 약속하셨다 – 우리는 그것에 준비하겠다. 하나님께서 축복을 약속하셨으니, 이제 우리는 그것을 받을 준비를 하자. 당신이 가진 것의 힘으로만 행동하지 말고, 당신이 요청한 것을 기대하며 행동하라." (Spurgeon)

스퍼전이 말하는 두 가지의 반응은 우리에게 큰 교훈을 줍니다. 우리는 어떤 그룹에 속할까요? 명령을 받고 바로 행동하는 믿음, 또는 '만일 해 주시면 그때 하자!'는 느긋한 믿음일까요? 마찬가지로 이스라엘이 하나님의 말씀에 불순종하고 도랑을 파지 않았다면, 하나님의 축복은 그들에게 내려지지 않았을 것입니다. 그리고 성경은 기록하지 않았지만 그들은 행동했습니다. 그래서

 

너는 바람도 보지 못하고 비도 보지 못하겠지만, 이 골짜기는 물로 가득 찰 것이며, 너희와 너희의 가축과 짐승들이 마시게 될 것이다 (왕하 3:17, 이미지 소스: https://papersunday.com/)

 

물이 에돔에서 흘러와 (20절): 준비를 한 그들에게 하나님은 풍성한 물의 축복을 내리셨습니다. 도랑을 파고 아침에 소제를 드릴 때 하나님의 기적적인 축복이 일어났습니다. 


열왕기하 3:21-25. 모압이 세 왕의 진영을 공격하나 패배한다

21. And when all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to bear arms and older were gathered; and they stood at the border.

22. Then they rose up early in the morning, and the sun was shining on the water; and the Moabites saw the water on the other side as red as blood.

23. And they said, “This is blood; the kings have surely struck swords and have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil!”

24. So when they came to the camp of Israel, Israel rose up and attacked the Moabites, so that they fled before them; and they entered their land, killing the Moabites. 

25. Then they destroyed the cities, and each man threw a stone on every good piece of land and filled it; and they stopped up all the springs of water and cut down all the good trees. But they left the stones of Kir Haraseth intact. However the slingers surrounded and attacked it.


21.  ○모압의 모든 사람은 왕들이 올라와서 자기를 치려 한다 함을 듣고 갑옷 입을 만한 자로부터 그 이상이 다 모여 그 경계에 서 있더라
22.  아침에 모압 사람이 일찍이 일어나서 해가 물에 비치므로 맞은편 물이 붉어 피와 같음을 보고
23.  이르되 이는 피라 틀림없이 저 왕들이 싸워 서로 죽인 것이로다 모압 사람들아 이제 노략하러 가자 하고
24.  이스라엘 진에 이르니 이스라엘 사람이 일어나 모압 사람을 쳐서 그들 앞에서 도망하게 하고 그 지경에 들어가며 모압 사람을 치고
25.  그 성읍들을 쳐서 헐고 각기 돌을 던져 모든 좋은 밭에 가득하게 하고 모든 샘을 메우고 모든 좋은 나무를 베고 길하레셋의 돌들은 남기고 물매꾼이 두루 다니며 치니라

 

(개인번역) 21. 모압의 모든 사람들이 왕들이 자신들과 싸우기 위해 올라왔다는 소식을 듣고, 무기를 들 수 있는 모든 자와 노인들이 모여 국경에 서 있었다. 22. 그들이 이른 아침 일찍 일어나 해가 물 위에 비쳐서, 모압 사람들에게 건너편의 물이 피처럼 붉게 보였다. 23. 그들은 “아, 이것은 피다. 왕들이 틀림없이 칼을 휘둘러 서로 죽인 것이다. 모압 사람들아, 약탈하러 가자!”라고 말하였다. 24. 그러나 그들이 이스라엘 진에 이르렀을 때, 이스라엘 사람이 일어나서 모압 사람들을 쳤다. 그래서 그들이 이스라엘 앞에서 도망치니, 이스라엘은 모압 사람들의 땅에 들어가 그들을 죽였다. 25. 그들은 성읍들을 파괴하고, 각기 모든 좋은 땅에 돌을 던져 돌무더기로 만들었다. 모든 샘을 메우고, 모든 좋은 나무를 베어냈다. 그러나 그들은 길하라셋의 돌들은 남겨 두었는데, 물매를 든 사람들이 그곳도 포위하고 공격하였다.

 

모압 사람들에게 건너편의 물이 피처럼 붉게 보였다 (22절): 도랑을 판 세 왕들에게 또 다른 기적이 일어났습니다. 도랑은 물을 제공했을 뿐만 아니라, 이른 아침 도랑 위에 해가 비친 것을 보고 모압 사람들은 세 왕들이 서로 칼을 휘둘러 죽여서 물이 피로 물든 것으로 착각합니다. 그리고 그들은 연합군을 약탈하러 진군합니다. 그러나

 

그들이 이른 아침 일찍 일어나 해가 물 위에 비쳐서, 모압 사람들에게 건너편의 물이 피처럼 붉게 보였다 (왕하 3:22, 이미지 소스: https://strivingforthefaith.org/)

 

그들이 이스라엘 진에 이르렀을 때 (24절): 이스라엘이 일어나 그들을 공격하여 그들은 도망칩니다. 이스라엘의 전적인 승리로 전쟁은 끝납니다. 여기에서 우리는 마른땅에 도랑을 파게 한 세 왕들의 지도력을 눈여겨볼 필요가 있습니다. 그들이 무의미해 보이는 일을 부하들에게 시키지 않았다면 하나님의 축복도, 모압과의 전쟁에서의 승리도 없었을 것입니다.  


열왕기하 3:26-27. 장남을 우상에게 제물로 드리는 절박한 모압 왕

26. And when the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him seven hundred men who drew swords, to break through to the king of Edom, but they could not.

27. Then he took his eldest son who would have reigned in his place, and offered him as a burnt offering upon the wall; and there was great indignation against Israel. So they departed from him and returned to their own land.


26.  모압 왕이 전세가 극렬하여 당하기 어려움을 보고 칼찬 군사 칠백 명을 거느리고 돌파하여 지나서 에돔 왕에게로 가고자 하되 가지 못하고
27.  이에 자기 왕위를 이어 왕이 될 맏아들을 데려와 성 위에서 번제를 드린지라 이스라엘에게 크게 격노함이 임하매 그들이 떠나 각기 고국으로 돌아갔더라

 

(개인번역) 26. 모압 왕이 전투가 자신에게 너무 어렵다는 것을 보았을 때, 그는 칼을 든 군사 칠백 명들을 데리고 에돔 왕이 있는 쪽으로 돌파하여 나가려고 했으나 성공하지 못하였다. 27. 그러자 모압 왕은 자신을 대신해 왕이 될 맏아들을 데려와서 성벽 위에서 번제로 드렸다. 그러자 이스라엘을 향한 큰 분노가 일어났다. 이것을 본 그들이 그들을 떠나 자기 나라로 돌아갔다.

 

전투가 자신에게 너무 어렵다는 것 (26절): 모압 왕은 전세가 자신에게 불리하게 돌아가자 자신의 장자를 데려와서 성벽 위에서 번제로 드립니다. 그는 이방 신에게 자신의 아들을 제물로 드려서 패배를 막으려는 자신의 결단을 그의 백성에게 보여주려고 했습니다. 

 

모압 왕은 자신을 대신해 왕이 될 맏아들을 데여와서 성벽 위에서 번제로 드렸다 (왕하 3:27, picture source: Phyliss Saroff)

 

이스라엘을 향한 큰 분노가 일어났다 (27절): 그 광경을 본 이스라엘과 동맹군은 충격을 받고 퇴각하고 본국으로 돌아갑니다. 결국 우상숭배에서 헤어나지 못한 모압 왕은 자신의 아들도 잃고 전쟁에서도 패배합니다. 

 

 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/2-kings-3/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글