본문 바로가기
엄마의 성경묵상

민수기(Numbers) 31:25∼54: 전리품을 분배하다

by 미류맘 2017. 8. 17.
728x90

25-27절, 여호와는 모세와 엘르아살과 수령들에게 그들이 거두어 들인 사람들과 짐승들 수를 세게하시고, 전리품을 전쟁에 참여한 군인들과 나머지 공동체 사이에서 똑같이 배분하십니다. 27절에서 이스라엘 백성들을 공동체(community)로 부르고 있습니다.


이미지 소스: http://www.freebibleimages.org

[전리품 분배]

25. ○여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되

26. 너는 제사장 엘르아살과 회중의 수령들과 더불어 이 사로잡은 사람들과 짐승들을 계수하고

27. 그 얻은 물건을 반분하여 그 절반은 전쟁에 나갔던 군인들에게 주고 절반은 회중에게 주고


25. The LORD said to Moses,

26. "You and Eleazar the priest and the family heads of the community are to count all the people and animals that were captured.

27. Divide the spoils between the soldiers who took part in the battle and the rest of the community.

28-31절, 전쟁에 참여한 군인들은 모든 전리품 중 일정 양을 떼어 주님께 바칩니다. 그리고 말씀에 자세히 설명되어 있는대로 제사장과 레위인에게 나누는 양대로 주님이 모세에게 명령한대로 실행합니다. 

28. 전쟁에 나갔던 군인들은 사람이나 소나 나귀나 양 떼의 오백분의 일을 여호와께 드릴지니라

29. 곧 이를 그들의 절반에서 가져다가 여호와의 거제로 제사장 엘르아살에게 주고

30. 또 이스라엘 자손이 받은 절반에서는 사람이나 소나 나귀나 양 떼나 각종 짐승 오십분의 일을 가져다가 여호와의 성막을 맡은 레위인에게 주라

31. 모세와 제사장 엘르아살이 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하니라


28. From the soldiers who fought in the battle, set apart as tribute for the LORD one out of every five hundred, whether persons, cattle, donkeys, sheep or goats.

29. Take this tribute from their half share and give it to Eleazar the priest as the LORD's part.

30. From the Israelites' half, select one out of every fifty, whether persons, cattle, donkeys, sheep, goats or other animals. Give them to the Levites, who are responsible for the care of the LORD's tabernacle."

31. So Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.

32-47절, 군인들의 탈취물 외에 남은 탈취물(plunder)에 대한 목록을 보면 대단한 승리였음에 확실합니다. 구약시대에 이런 기록을 남겼다는 것은 믿기가 어려울 정도이네요.

32. ○그 탈취물 곧 군인들의 다른 탈취물 외에 양이 육십칠만 오천 마리요

33. 소가 칠만 이천 마리요

34. 나귀가 육만 천 마리요

35. 사람은 남자와 동침하지 아니하여서 사내를 알지 못하는 여자가 도합 삼만 이천 명이니

36. 그 절반 곧 전쟁에 나갔던 자들의 소유가 양이 삼십삼만 칠천오백 마리라

37. 여호와께 공물로 드린 양이 육백칠십오요

38. 소가 삼만 육천 마리라 그 중에서 여호와께 공물로 드린 것이 칠십이 마리요

39. 나귀가 삼만 오백 마리라 그 중에서 여호와께 공물로 드린 것이 육십일 마리요

40. 사람이 만 육천 명이라 그 중에서 여호와께 공물로 드린 자가 삼십이 명이니

41. 여호와께 거제의 공물로 드린 것을 모세가 제사장 엘르아살에게 주었으니 여호와께서 모세에게 명령하심과 같았더라

42. ○모세가 전쟁에 나갔던 자에게서 나누어 이스라엘 자손에게 준 절반

43. 곧 회중이 받은 절반은 양이 삼십삼만 칠천오백 마리요

44. 소가 삼만 육천 마리요

45. 나귀가 삼만 오백 마리요

46. 사람이 만 육천 명이라

47. 이스라엘 자손의 그 절반에서 모세가 사람이나 짐승의 오십분의 일을 취하여 여호와의 장막을 맡은 레위인에게 주었으니 여호와께서 모세에게 명령하심과 같았더라


32. The plunder remaining from the spoils that the soldiers took was 675,000 sheep,

33. 72,000 cattle,

34. 61,000 donkeys

35. and 32,000 women who had never slept with a man.

36. The half share of those who fought in the battle was: 337,500 sheep,

37. of which the tribute for the LORD was 675;

38. 36,000 cattle, of which the tribute for the LORD was 72;

39. 30,500 donkeys, of which the tribute for the LORD was 61;

40. 16,000 people, of which the tribute for the LORD was 32.

41. Moses gave the tribute to Eleazar the priest as the LORD's part, as the LORD commanded Moses.

42. The half belonging to the Israelites, which Moses set apart from that of the fighting men --

43. the community's half -- was 337,500 sheep,

44. 36,000 cattle,

45. 30,500 donkeys

46. and 16,000 people.

47. From the Israelites' half, Moses selected one out of every fifty persons and animals, as the LORD commanded him, and gave them to the Levites, who were responsible for the care of the LORD's tabernacle.

48-49절에 의하면 이스라엘 군사들 중 '한 명도 희생자가 없다(not one is missing)'는 사실은 놀라운 사실임에 틀림없습니다. 

48. ○군대의 지휘관들 곧 천부장과 백부장들이 모세에게 나아와서

49. 모세에게 말하되 당신의 종들이 이끈 군인을 계수한즉 우리 중 한 사람도 축나지 아니하였기로


48. Then the officers who were over the units of the army -- the commanders of thousands and commanders of hundreds -- went to Moses

49. and said to him, "Your servants have counted the soldiers under our command, and not one is missing.

50-54절 미디안과의 전쟁에서 완승을 거둔 것을 기념하기 위하여 이스라엘 백성들은 헌금으로 그리고 속죄(atonement)를 위하여 각종 금 패물을 예물로 드립니다. 그리고 모세와 제사장 엘르아살은 그러한 예물을 받아들입니다. 

50. 우리 각 사람이 받은 바 금 패물 곧 발목 고리, 손목 고리, 인장 반지, 귀 고리, 목걸이들을 여호와께 헌금으로 우리의 생명을 위하여 여호와 앞에 속죄하려고 가져왔나이다

51. 모세와 제사장 엘르아살이 그들에게서 그 금으로 만든 모든 패물을 취한즉

52. 천부장과 백부장들이 여호와께 드린 거제의 금의 도합이 만 육천칠백오십 세겔이니

53. 군인들이 각기 자기를 위하여 탈취한 것이니라

54. 모세와 제사장 엘르아살이 천부장과 백부장들에게서 금을 취하여 회막에 드려 여호와 앞에서 이스라엘 자손의 기념을 삼았더라


50. So we have brought as an offering to the LORD the gold articles each of us acquired -- armlets, bracelets, signet rings, earrings and necklaces -- to make atonement for ourselves before the LORD."

51. Moses and Eleazar the priest accepted from them the gold -- all the crafted articles.

52. All the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds that Moses and Eleazar presented as a gift to the LORD weighed 16,750 shekels.

53. Each soldier had taken plunder for himself.

54. Moses and Eleazar the priest accepted the gold from the commanders of thousands and commanders of hundreds and brought it into the Tent of Meeting as a memorial for the Israelites before the LORD.

구약을 보면 많은 곳에서 전쟁이 있고, 전리품으로 사람이던 동물이던 나누는 것이 자주 나옵니다. 그들은 전리품의 수를 정확히 계산하여 반은 전쟁에서 승리한 군인들에게, 나머지 반은 공동체의 일원들에게 나눕니다. 그리고 군인들은 제사장에게, 회중은 레위인에게 자신의 몫의 일부를 나눕니다. 


우측 사진은 이스라엘 여행 때 마사다 국립공원에서 내려다 본 사해입니다. 민수기의 완승인 미디안 전쟁과 비교하면 유대인과 로마인에 대한 마사다 항쟁은 많이 대조가 됩니다. 극도의 상황에서 제비뽑기(lots)를 하면서 한 사람이 아홉 명을 죽이고 최후의 사람은 성에 불을 지르고 자결하는 식으로 죽음의 의식을 그들의 공동체에서 행한 것을 생각해 보면 그 결과가 어찌되었든 그들의 공동체 의식이 대단한 것은 사실입니다. 


오늘 선택한 성경구절입니다. 


"군대의 지휘관들 곧 천부장과 백부장들이 모세에게 나아와서 모세에게 말하되 당신의 종들이 이끈 군인을 계수한즉 우리 중 한 사람도 축나지 아니하였기로"(민 31:48-49)


주님에게 순종하는 그들이 가나안에 들어가 누릴 승리와 축복을 예고하고 있고 가나안은 약속의 땅에서 성취의 땅으로 변할 것이라고 매일성경은 설명합니다.   


728x90
반응형

댓글