본문 바로가기
엄마의 성경묵상

요한복음(John)1:1-18(말씀과 증인)

by 미류맘 2026. 1. 29.
728x90

태초부터 계신 말씀은 하나님과 함께 계셨고 곧 하나님이시며, 생명과 빛으로 세상에 오셨다. 세상은 그분을 거절했지만, 그분을 믿고 영접하는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 은혜가 주어졌다.

 

창세기를 끝내고 요한복음을 시작합니다. 시작하기 전에 Enduringword 학자 설명을 요약하여 정리합니다:

요한복음은 네 복음서 가운데 마지막으로 기록된 복음서로, 이미 기록된 공관복음을 바탕으로 예수께서 무엇을 하셨는지보다 누구이신지를 밝히는 데 초점을 둔다. 마태·마가·누가는 주로 갈릴리 사역과 예수의 행적을 중심으로 기록한 반면, 요한은 예수의 정체성, 곧 하늘로부터 오신 하나님이심을 강조하며 예루살렘 중심의 사역을 전한다.

요한복음에는 예수의 탄생, 세례, 비유, 겟세마네의 고난 등 공관복음의 주요 장면들이 생략되어 있지만, 대신 일곱 가지 표적과 일곱 가지 “나는 ~이다(I AM)” 선언, 그리고 예수의 정체성을 증언하는 다양한 증인들의 증언을 통해 예수가 곧 그리스도요 하나님의 아들이심을 분명히 드러낸다.

이 복음서는 분명한 목적을 가지고 기록되었다. “예수께서 그리스도이시며 하나님의 아들이심을 믿게 하고, 그 믿음을 통해 생명을 얻게 하려는 것”이다(요 20:31). 요한복음은 단순하면서도 깊은 말씀으로 어린아이부터 신학자에 이르기까지 모두를 초대하며, 예수의 이야기는 결코 다 기록될 수 없을 만큼 크고 살아 있는 이야기임을 선포한다.

 

요한복음(네 번째 복음서) 소개

이 놀랍고도 심오한 부분은 단순한 머리말이나 도입부가 아니다. 요한복음 전체를 요약하는 핵심 선언이다. 요한복음의 나머지 내용은 모두 이 서문에서 제시된 주제들을 풀어내고 확장한다. 곧 말씀의 정체성, 생명, , 거듭남, 은혜와 진리, 그리고 아들 예수 안에서 계시된 하나님 아버지에 대한 주제들이다. (출처: https://enduringword.com/)


요한복음 1:1-18. 요한복음의 서문

1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

2. He was in the beginning with God.

3. All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made.

4. In Him was life, and the life was the light of men

5,. And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.

6. There was a man sent from God, whose name was John.

7. This man came for a witness, to bear witness of the Light, that all through him might believe.

8. He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light

9. That was the true Light which gives light to every man coming into the world.

10. He was in the world, and the world was made through Him, and the world did not know Him.

11. He came to His own, and His own did not receive Him.

12. But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those who believe in His name:

13. who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

14. And the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, full of grace and truth.

15. John bore witness of Him and cried out, saying, “This was He of whom I said, ‘He who comes after me is preferred before me, for He was before me.’”

16. And of His fullness we have all received, and grace for grace.

17. For the law was given through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.

18. No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.

 

말씀이 육신이 되시다

1 태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라
2 그가 태초에 하나님과 함께 계셨고
3 만물이 그로 말미암아 지은 바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라
4 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라
5 빛이 어둠에 비치되 어둠이 깨닫지 못하더라
6 하나님께로부터 보내심을 받은 사람이 있으니 그의 이름은 요한이라
7 그가 증언하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증언하고 모든 사람이 자기로 말미암아 믿게 하려 함이라
8 그는 이 빛이 아니요 이 빛에 대하여 증언하러 온 자라
9 참 빛 곧 세상에 와서 각 사람에게 비추는 빛이 있었나니
10 그가 세상에 계셨으며 세상은 그로 말미암아 지은 바 되었으되 세상이 그를 알지 못하였고
11 자기 땅에 오매 자기 백성이 영접하지 아니하였으나
12 영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니
13 이는 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 나지 아니하고 오직 하나님께로부터 난 자들이니라
14 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그의 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라
15 요한이 그에 대하여 증언하여 외쳐 이르되 내가 전에 말하기를 내 뒤에 오시는 이가 나보다 앞선 것은 나보다 먼저 계심이라 한 것이 이 사람을 가리킴이라 하니라
16 우리가 다 그의 충만한 데서 받으니 은혜 위에 은혜러라
17 율법은 모세로 말미암아 주어진 것이요 은혜와 진리는 예수 그리스도로 말미암아 온 것이라
18 본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품 속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라

 

(개인번역) 1. 태초에 말씀이 계셨다. 그 말씀은 하나님과 함께 계셨으며, 그 말씀은 하나님이셨다. 2. 그는 태초에 하나님과 함께 계셨다. 3. 만물이 그를 통하여 생겨났고, 그가 없이 생겨난 것은 하나도 없다. 4. 그 안에 생명이 있었으니, 그 생명은 사람들의 빛이었다. 5. 그 빛이 어둠 속에서 비치니, 어둠이 그 빛을 이기지 못하였다. 6. 하나님께서 보내신 사람이 있었는데, 그의 이름은 요한이었다. 7. 그는 증언하러로 왔으니, 빛에 대하여 증언하여 사람들이 자기로 말미암아 믿게 하려는 것이었다. 8. 그는 그 빛이 아니었고, 다만 그 빛에 대하여 증언하러 온 자이다. 9. 그 빛은 참빛이었다. 세상에 와서 모든 사람을 비추는 빛이었다. 10. 그는 세상에 계셨고, 세상은 그분을 통하여 생겨났으나, 세상은 그를 알아보지 못하였다. 11. 그분은 자기 땅에 오셨으나, 자기 백성은 그를 맞아들이지 않았다. 12. 그러나 그분을 맞아들인 사람들, 곧 그의 이름을 믿는 사람들에게는 하나님의 자녀가 되는 권한을 주셨다. 13. 이 사람들은 혈통으로나 육정으로나 사람의 뜻으로 난 것이 아니라, 하나님에게서 난 사람들이다. 14. 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 사셨다. 우리는 그의 영광을 보았다. 그 영광은 아버지의 외아들이 가지신 영광으로, 은혜와 진리가 충만하였다. 15. 요한은 그에 대하여 증언하며 외쳐 말하였다. “이분이 내가 전에 말씀드린 바로 그분입니다. ‘내 뒤에 오시는 분이 나보다 앞선 것은 그분은 나보다 먼저 계셨기 때문이다’라고 한 분이 바로 그분이시다.” 16. 우리는 모두 그분의 충만하심에서 은혜 위에 은혜를 받았다. 17. 율법은 모세를 통하여 주어졌지만, 은혜와 진리는 예수 그리스도를 통하여 왔다. 18. 아무도 하나님을 본 사람은 없다. 아버지의 품 안에 계신 외아들이신 하나님께서 하나님을 알려 주셨다.

1. 말씀(Logos)의 선재하심 (1–2절)

  • 말씀은 창조 이전부터 존재하셨으며, 시간과 피조물에 속하지 않으신 영원한 분이시다.
  • 말씀은 하나님과 구별된 인격이시면서도 본질적으로 하나님이시며, 삼위일체의 기초를 분명히 드러낸다.

2. 말씀의 사역과 본성 (3–5절)

  • 말씀은 만물을 창조하신 창조주로서, 스스로는 창조되지 않으신 분이시다.
  • 그분 안에 생명이 있으며, 그 생명은 인간에게 비치는 영적 빛으로 어둠을 결코 이기지 못한다.

3. 말씀의 길을 준비한 증인 (6–8절)

  • 세례 요한은 빛 자체가 아니라, 사람들을 믿음으로 이끄는 빛의 증인이었다.
  • 그의 사명은 자신을 드러내는 것이 아니라 오직 그리스도를 가리키는 데 있었다.

4. 말씀에 대한 거절 (9–11절)

  • 참빛이 세상에 왔으나, 창조된 세상은 그분을 알아보지 못하고 받아들이지 않았다.
  • 특히 자기 백성마저 예수를 거절함으로 인간의 깊은 영적 어둠이 드러난다.

5. 말씀을 영접한 자들에게 주어진 특권 (12–13절)

  • 예수를 믿고 영접한 자들은 하나님의 자녀가 되는 권세를 받는다.
  • 이 새 생명은 인간의 혈통이나 노력에서가 아니라 하나님께로부터 난 것이다.

6. 말씀이 육신이 되심 (14절)

  • 영원하신 말씀이 실제 인간이 되어 우리 가운데 거하시며, 하나님이 인간에게 가까이 오셨다.
  • 예수 안에서 나타난 영광은 은혜와 진리가 충만한 하나님의 영광이다.

7. 새로운 질서에 대한 증언 (15–18절)

  • 예수는 세례 요한보다 뒤에 오셨으나 본질적으로 먼저 계신 분이시다.
  • 모세를 통해 율법이 주어졌다면, 예수 그리스도를 통해 은혜와 진리가 완전히 계시되었다.
  • 보이지 않는 하나님은 아들 예수 안에서 분명히 드러나셨다.

태초에 말씀이 계셨다. 그 말씀은 하나님과 함께 계셨으며, 그 말씀은 하나님이셨다. (요 1:1, 이미지 소스: https://dailyverses.net/)

 

저자가 사도 요한으로 알려져 있는 요한복음을 시작합니다. 요한은 베드로와 함께 어업에 종사하던 동업자였습니다. 그런 사람이 그 오래전에 어떻게 이런 글을 썼는지 놀라울 뿐입니다. 한 글자 한 글자 다 놀라운 보석 같은 이 놀라운 선언을 통해 우리는 창조 이전에 '말씀(logos)'이 선재하였으며, '그 말씀=하나님'이었고(삼위일체의 기초가 드러남), 그 안에 생명이 있어 사람들의 빛이 있었음을 알 수 있습니다.

 

그리고 그 말씀은 스스로 창조되지 않았고, 말씀 뒤에 온 요한은 그리스도가 아니라 그리스도의 길을 준비하기 위해 온 사람에 불과하다고 고백합니다. 오늘의 이미지로 선택한 그림은 자연입니다. 자연의 변화무쌍한 변화를 보면서 우리는 우리가 매우 작은 창조물에 지나지 않음을 고백할 수밖에 없습니다. 놀라운 요한복음으로 시작하는 하루를 감사로 시작합니다. 

 

1절 영문버전에서 말씀(the Word)은 정관사로 시작합니다. '어떠한 말(a word)'이 아닌 바로 '그 말씀(the Word)'이기 때문입니다. 그리고 2절부터는 그 말씀을 마치 인격체처럼 "그분(He)'라고 지칭합니다. 그리고 그분 안에는 '빛(the Light)"이 있었고, 그분을 하나님('그분=God")으로 동일시합니다. 그 후에 요한(John)이 그리스도(Christ=the Light)에 대한 증인으로 등장하고 "예수님(Christ)" 등장하십니다. 이 놀라운 선언에서 우리는 삼위일체의 기초를 읽을 수 있습니다.

 

오늘의 말씀도 Enduringword의 해설을 ChatGPT의 도움으로 요약해서 올립니다.

 

👉 핵심 요약:

  • 태초부터 계신 말씀은 하나님과 함께 계셨고 곧 하나님이시며, 생명과 빛으로 세상에 오셨다.
  • 세상은 그분을 거절했지만, 그분을 믿고 영접하는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 은혜가 주어졌다.
    → 말씀은 육신이 되어 우리 가운데 거하시며, 은혜와 진리로 하나님을 온전히 드러내셨다

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/john-1/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글