본문 바로가기
엄마의 성경묵상

레위기(Leviticus)25:23-38(땅의 주인과 나그네)

by 미류맘 2022. 8. 13.
728x90

'기업 무르기'의 기본 원칙이 땅의 주인이 하나님임을 밝히고 다양한 사례를 소개합니다. 그리고 가난한 이웃의 불행으로 장사하지 말라고 명령하시면서 이스라엘을 이집트 땅에서 인도해낸 하나님이심을 상기시키십니다.

 

23. ‘The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are strangers and sojourners with Me.

23.  ○토지를 영구히 팔지 말 것은 토지는 다 내 것임이니라 너희는 거류민이요 동거하는 자로서 나와 함께 있느니라

레위기 25:23. 기본 원칙

23. 그 땅은 영원히 팔 수 없다. 그 땅은 내 것이기 때문이다. 너희는 나와 함께 있는 나그네이며 임시 거주자일 뿐이다.

토지를 영구히 팔지 말 것은 토지는 다 내 것임이니라 너희는 거류민이요 동거하는 자로서 나와 함께 있느니라 (레 25:23, 이미지 소스: https://www.scripture-images.com/)

그 땅은 영원히 팔 수 없다. 그 땅은 내 것이기 때문이다: 약속의 땅은 특별한 의미에서 하나님의 것이기 때문에 임대할 수는 있지만 팔 수는 없다. 모든 임대는 희년이 되면 만료된다. 임대는 가까운 친척이 언제든지 매수할 수 있었다 (레 25:25). 그리고 온 땅이 주의 것이다(시 24:1). 그러나 하나님은 이스라엘 땅을 특별히 보시고, 그 땅을 성지(슥 2:12)라고 부르신다. 여기서 하나님은 모든 땅이 자기 것이라는 의미를 넘어, 특별한 방식으로 이스라엘 땅을 자기 것이라고 선포하셨다.

너희는 나그네이며, 나와 함께 있는 임시 거주자일 뿐이다: 약속의 땅은 하나님의 것이고, 어떤 의미에서는 하나님께서 이스라엘(우리를 포함하여)에게 잠시 빌려주신 땅일 뿐입니다. 이스라엘은 이 땅의 나그네이며 잠시 머물다가 가는 거주자일 뿐입니다. 성경은 우리를 '땅 위의 거류민, 나그네, 이방인, 외국인'으로 부릅니다 (벧전 2:11, 히 11:13). 학자는 부연 설명합니다:

"항상 이방인이며 임시 거주자라고 하는 것은 축복처럼 들리지 않는다. 그러나 하나님께서 '너희는 나와 함께 있는 나그네이며 임시 거주자'라고 말씀하시면 모든 것이 바뀐다. 하나님과 함께 한다는 것은 모든 것이 우리의 것이고, 우리는 훨씬 더 좋은 시민권과 본향을 갖게 된다는 것을 의미한다."


24. And in all the land of your possession you shall grant redemption of the land.
25. ‘If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold.
26. Or if the man has no one to redeem it, but he himself becomes able to redeem it,
27. then let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession.
28. But if he is not able to have it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.

24.  너희 기업의 온 땅에서 그 토지 무르기를 허락할지니
25.  만일 네 형제가 가난하여 그의 기업 중에서 얼마를 팔았으면 그에게 가까운 기업 무를 자가 와서 그의 형제가 판 것을 무를 것이요
26.  만일 그것을 무를 사람이 없고 자기가 부유하게 되어 무를 힘이 있으면
27.  그 판 해를 계수하여 그 남은 값을 산 자에게 주고 자기의 소유지로 돌릴 것이니라
28.  그러나 자기가 무를 힘이 없으면 그 판 것이 희년에 이르기까지 산 자의 손에 있다가 희년에 이르러 돌아올지니 그것이 곧 그의 기업으로 돌아갈 것이니라

레위기 25:24-28. 땅을 무르는 친척(기업 무를 자)의 역할

24. 너희 유산의 온 땅에서 너희는 땅 무르기를 허락하여야 한다. 25. 만일 네 형제 가운데 어떤 사람이 가난해져서, 자기 소유의 일부를 팔았고, 그의 가까운 친척이 와서 그 땅을 무른다면, 그는 그의 형제가 판 것을 무를 수 있다. 26. 만일 그것을 무를 사람이 없지만 그 자신이 그것을 무를 능력이 생긴다면, 27. 그 땅을 판 햇수를 계산하여 그가 땅을 판 사람에게 나머지를 치르면 된다. 그러면 자신을 소유로 돌릴 수 있다. 28. 그러나 그가 그 땅을 되찾을 수 없다면, 팔린 땅은 희년이 될 때까지 그것을 산 사람의 소유이다. 희년이 되면, 땅은 풀리고 땅을 산 사람은 본래의 주인에게 돌려주어야 한다.

너희 유산의 온 땅에서 너희는 땅 무르기를 허락하여야 한다: 여기에서 '땅 무르기'(redemption of the land)란 표현이 나오는데 영어로 'redemption'은 되사기(또는 상환, 相換)입니다. 약속의 땅은 원래 하나님의 것이었기 때문에 소위 팔고 사는 것이 불가능합니다. 하나님께서 이스라엘의 소유(유산, 기업)로 값없이 주신 것이라 '없던 일처럼 무른다'는 표현으로 '땅 무르기'라고 하는 것 같습니다. 룻기에서는 '땅을 무르는 친족(redeeming relative)'을 '친척-구제자(kinsman-redeemer)'로 번역했습니다.

땅 무르기는 '땅을 무르는 친척(히브리어로 goel)'을 통해 이루어졌다. 골(Goel)은 종족이나 가족을 위해 세 가지 필수적인 일을 할 수 있는 권리와 책임이 있는 지정된 가까운 친척이었다:

  • 노예로 팔려간 가족을 되찾는다.
  • 가족의 땅이나 가족 밖에서 팔린 유산을 되찾는다.
  • 가족의 일원을 죽인 원수를 갚는다.

룻기에는 '땅을 무르는 친척(기업 무를 자)'이 묘사되어 있다. 나오미가 가난하고 빚을 지고 모압에서 돌아왔을 때, 그녀의 가장 가까운 친척이 나오미를 위해 그 땅을 다시 사주려고 하였으나, 나오미가 룻과 결혼하여야 한다는 것을 알고는 그만두었다. 이 가장 가까운 친척이 자신의 의무를 이행하지 않을 때, 보아스는 다음으로 가장 가까운 친척이었고 그는 룻에 대한 사랑으로 그 책임을 다했다 (룻기 3장).

그 땅을 판 햇수를 계산하여 그가 땅을 판 사람에게 나머지를 치르면 된다: 고엘(땅을 무르는 친척)이 가족을 대신하여 땅을 다시 사들였을 때, 다음 희년이 될 때까지 팔린지 몇 년이 되었는지에 따라 땅의 가격이 결정되었다:   

  • "아마도 그는 그가 받은 돈을 땅은 산 사람에게 갚고, 땅을 판 이후 땅을 산 사람이 번 돈을 뺄 것이다. 재산의 가치는 다음 희년이 가까워질수록 줄어들 것이다." (Rooker)

희년이 되면, 땅은 풀리고 땅을 산 사람은 본래의 주인에게 돌려주어야 한다: 만약 땅을 무르는 친척이 그 땅을 되찾을 수 없었다면, 그 땅은 희년이 되는 해에 본래의 주인에게 돌아갈 것이다.


29. ‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it.
30. But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.
31. However the houses of villages which have no wall around them shall be counted as the fields of the country. They may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee.
32. Nevertheless the cities of the Levites, and the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.
33. And if a man purchases a house from the Levites, then the house that was sold in the city of his possession shall be released in the Jubilee; for the houses in the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.
34. But the field of the common-land of their cities may not be sold, for it is their perpetual possession.

29.  ○성벽 있는 성 내의 가옥을 팔았으면 판 지 만 일 년 안에는 무를 수 있나니 곧 그 기한 안에 무르려니와
30.  일 년 안에 무르지 못하면 그 성 안의 가옥은 산 자의 소유로 확정되어 대대로 영구히 그에게 속하고 희년에라도 돌려보내지 아니할 것이니라
31.  그러나 성벽이 둘리지 아니한 촌락의 가옥은 나라의 전토와 같이 물러 주기도 할 것이요 희년에 돌려보내기도 할 것이니라
32.  레위 족속의 성읍 곧 그들의 소유의 성읍의 가옥은 레위 사람이 언제든지 무를 수 있으나
33.  만일 레위 사람이 무르지 아니하면 그의 소유 성읍의 판 가옥은 희년에 돌려 보낼지니 이는 레위 사람의 성읍의 가옥은 이스라엘 자손 중에서 받은 그들의 기업이 됨이니라
34.  그러나 그들의 성읍 주위에 있는 들판은 그들의 영원한 소유지이니 팔지 못할지니라

레위기 25:23. 성벽이 있는 땅의 예외

29. 어떤 사람이 벽이 있는 성읍에 있는 집을 팔면, 팔린 지 일 년 안에는 그것을 되돌려 살 수 있다. 한 해 동안 그는 그 땅을 무를 수 있다. 30. 그러나 일 년 안에 무르지 못하면 성읍 안의 집은 그것을 산 사람의 소유가 되어 대대로 그의 것이 된다. 희년이 되어도 원래의 집주인에게 돌아가지 않는다. 31. 그러나 성벽으로 둘리지 않은 마을의 집은 나라의 토지와 같이 여겨져서, 물릴 수 있고 희년이 오면 원래의 집주인에게 돌아간다. 32. 그러나 레위 사람의 성읍, 곧 그들 유산의 성읍 안에 있는 집을 레위 사람은 언제든지 무를 수 있다. 33. 만일 어떤 사람이 레위 사람에게서 집을 샀다면 레위 사람 유산의 성읍 안에서 팔린 집은 희년이 되면 원래의 집주인에게 돌아간다. 레위 사람의 성읍에 있는 집은 이스라엘 자손 중에서 받은 그들의 유산이기 때문이다. 34. 그러나 그들 성읍 주위의 밭과 땅은 팔 수 없다. 그것은 그들의 영원한 유산이기 때문이다.

어떤 사람이 벽이 있는 성읍에 있는 집을 팔면, 팔린 지 일 년 안에는 그것을 되돌려 살 수 있다: 이전 구절에서 기술된 재산법은 도시 재산(벽이 있는 성읍)에는 적용되지 않았다. 앞서 기술한 법들은 대부분의 고대 이스라엘인들이 살았던 시골 땅에 적용되었다. 그들에게 그 땅은 사는 장소 그 이상이었다. 그 땅은 먹기 위해 일하는 공간이었다.

성읍 안의 집은 그것을 산 사람의 소유가 되어 대대로 그의 것이 된다: 보통 성읍 안의 집은 사는 장소에 불과했다. 그러므로, 이 소유는 제한 없이 더 자유롭게 사고 팔 수 있었다.

만일 어떤 사람이 레위 사람에게서 집을 샀다면 레위 사람 유산의 성읍 안에서 팔린 집은 희년이 되면 원래의 집주인에게 돌아간다: 고대의 성읍은 오늘날 서울과 같은 도시였고, 도시 안에 있는 집은 자유롭게 매매가 가능했습니다. 그러나 성벽으로 둘린 성읍이 아닌 시골의 집은 물릴 수 있고 희년이 되면 원래의 주인에게 돌아갔습니다. 그리고 성읍의 부동산에 대한 특별 규정의 예외가 있었습니다. 레위 사람의 재산은 하나님께서 그들에게 주신 유산이기 때문에 영원히 그들의 것이었습니다. 


‘35. If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.
36. Take no usury or interest from him; but fear your God, that your brother may live with you.
37. You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.
38. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

35.  ○네 형제가 가난하게 되어 빈 손으로 네 곁에 있거든 너는 그를 도와 거류민이나 동거인처럼 너와 함께 생활하게 하되
36.  너는 그에게 이자를 받지 말고 네 하나님을 경외하여 네 형제로 너와 함께 생활하게 할 것인즉
37.  너는 그에게 이자를 위하여 돈을 꾸어 주지 말고 이익을 위하여 네 양식을 꾸어 주지 말라
38.  나는 너희의 하나님이 되며 또 가나안 땅을 너희에게 주려고 애굽 땅에서 너희를 인도하여 낸 너희의 하나님 여호와이니라

레위기 25:23. 가난한 사람을 돌보라!

35. 네 동족 가운데 어떤 사람이 가난하게 되어 너희 가운데서 거하게 되면, 너희는 그를 도와서, 나그네나 임시 거주자처럼 너희와 함께 살게 해야 한다. 36. 너희는 그에게서 고리대금이나 이자를 받지 마라. 네 하나님을 두려워하여 네 형제가 너와 함께 살게 하여라. 37. 너는 이자를 위하여 네 돈을 그에게 빌려주지 말고, 이익을 바라고 먹거리를 빌려주어도 안된다. 38. 나는 너희의 하나님이 되기 위해 가나안 땅을 너희에게 주기 위해 너희를 이집트 땅에서 인도해낸 너희의 하나님 여호와이다. 

이 원칙은 간단하고 명료합니다. 가난한 형제의 불행에서 이익을 얻지 말고 그들을 사심 없이 도와라 - 그들도 너희와 같은 나그네나 임시 거주자이니 같은 처지에 있는 사람들끼리 서로 도와라! 이자를 받으려고 돈을 빌려주지도 이익을 위해 음식을 빌려주어도 안된다. 당시 고리대금에 대한 학자들의 논평입니다:

"예언자 에스겔은 고리대금을 살인과 간통을 포함한 가장 심각한 범죄들 중 하나로 꼽았다(겔 18:11-13; 22:12)." (Rooker)

중세 유럽에서 기독교인들은 고리대금에 대한 이러한 성경의 법들 때문에 종종 이자를 받고 돈을 빌려주는 것을 거부했다. 유대인에 대한 증오로 인해 기독교인들은 종종 유대인들을 세금과 집세를 징수하고 돈을 빌려주는 등 천박하고 열등한 직업으로 몰아넣었다. 기독교인들은 이러한 직업들을 필요악으로 생각했고 유대인들이 필요악을 짊어지게 한다고 생각했다. 그러나 이것 때문에 중세 유럽의 유대인들은 은행과 금융 사업의 많은 측면을 지배했다. - 이것은 종종 유럽의 기독교인들에게 더 부러움과 분개심을 느끼게 했다.

이런 역사적 배경이 현대에서 유대인들이 세계 금융계를 지배하는 원인이 되지 않았나 생각이 듭니다.

나는 너희의 하나님이 되며 또 가나안 땅을 너희에게 주려고 애굽 땅에서 너희를 인도하여 낸 너희의 하나님 여호와이니라 (레 25:38, 이미지 소스: https://www.scripture-images.com/)

이 장에서는 현대를 사는 우리에게도 민감한 부동산에 대한 원칙에 대한 설명입니다. 기본 원칙은 땅의 소유주는 하나님이시고 인간은 잠시 하나님의 공간에서 머물다 가는 나그네임을 상기시킵니다. 하나님은 "나는... 가나안 땅을 너희에게 주기 위해 너희를 이집트 땅에서 인도해낸 너희의 하나님 여호와이다" 말씀하시면서 하나님이 이스라엘에게 친절함과 관대함을 보이신 것처럼 이스라엘(우리를 포함)에게도 다른 사람에게 친절함과 관대함을 베풀라고 명령하십니다.

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/leviticus-25/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절은 ESV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다 (오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글