본문 바로가기
엄마의 성경묵상

마태복음(Matthew)2:1-12(예수를 경배하는 동방박사들)

by 미류맘 2023. 1. 19.
728x90

예수의 탄생 소식에 동방의 박사들이 그의 별을 보고 그를 경배하러 예루살렘으로 옵니다. 그 소식에 놀란 헤롯은 박사들을 통해 아기 예수를 죽이려는 계략을 꾸밉니다. 그러나 꿈에서 경고를 받고, 박사들을 예수께 경배하고 자신의 나라로 돌아갑니다. 

 

마태복음 2:1-2. 베들레헴에서 탄생한 예수

1. Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem, saying,
2. “Where is He who has been born King of the Jews? For we have seen His star in the East and have come to worship Him.”

동방으로부터 박사들이 경배하러 오다

1.  헤롯 왕 때에 예수께서 유대 베들레헴에서 나시매 동방으로부터 박사들이 예루살렘에 이르러 말하되
2.  유대인의 왕으로 나신 이가 어디 계시냐 우리가 동방에서 그의 별을 보고 그에게 경배하러 왔노라 하니

(개인번역) 1. 헤롯 왕 때에, 예수께서 유대 베들레헴에서 태어나셨다. 그때 동방으로부터 박사들이 예루살렘으로 와서 말하였다. 2. "유다 왕으로 태어나신 이가 어디에 계십니까? 우리는 동방에서 그의 별을 보고 그에게 경배하러 왔습니다."

헤롯 왕 때에 (1절): 누가복음 2장은 예수의 탄생과 어린 시절에 대한 자세한 내역을 기록하지만 마태복음은 탄생 이후의 팩트만 기록합니다. 헤롯 대왕으로 알려진 헤롯 왕 때의 일입니다. 헤롯에 대한 학자의 설명입니다: 

  • 헤롯은 실제로 위대했다. 어떤 면에서는 통치자, 건설자, 행정가로서 위대했다. 그러나 다른 면에서는 정치와 잔인함에서 위대했다.

  • "그는 부유하고, 정치적으로 재능이 있었고, 매우 충성스럽고, 훌륭한 행정가였고... 영리했다. 그의 기근 구제는 훌륭했고 그의 건축 프로젝트(BC 20년에 시작된 사원 포함)는 심지어 그의 적들에게도 존경을 받았다. 그러나 그는 권력을 사랑했고, 사람들에게 믿을 수 없을 정도로 무거운 세금을 부과했다... 그는 말년에 심한 편집증을 앓으며 잔인함으로 돌아섰고 분노와 질투로 가까운 동료들을 죽였다." (Carson)

하나님은 예수님의 탄생의 때와 장소를 정하셨습니다. 헤롯 왕 때에, 작은 마을 베들레헴에서 위대한 왕이신 예수님이 이 세상으로 오십니다. 매우 작은, 그리고 매우 위험한 시작입니다. 그 작은 별을 보기 위해 박사들(지혜로운 자들)이 동방(동쪽)에서 왔습니다. 한글성경으로 우리는 '동방박사'로 알고 있는 그 여행객들은 천문학자였습니다. 별을 연구하는 사람을 생각하면 우리는 꿈, 정성술, 마술, 미래의 예측 등을 떠올립니다. 

동방에서 그의 별을 보고 (2절): 이 별에 대해 목성과 토성의 결합, 혜성, 또는 독특한 별자리로 생각하는 여러 가지 추측이 있는데, 그것이 무엇이었든 하나님은 그 별 하나로 낯선 여행자들을 안내하셨습니다. 이는 민수기의 말씀을 이루기 위함이었다고 학자는 설명합니다:

"한 별(A Star)이 야곱에게서 나오며, 한 통치자(a Scepter)가 이스라엘에게서 일어날 것이다 "(수 24:17).

민수기에서는 예수님을 '하나의 별(A Star)', '한 통치자(지팡이, a Scepter)'로 언급하며 위대한 메시아가 태어날 것을 예언하였습니다. 그러나 예루살렘의 지도자들은 경배하러 가지 않았습니다. 대신, 그들은... 


마태복음 2:3. 유대왕의 탄생 소식에 놀라는 헤롯과 이스라엘

3. When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.

3.  헤롯 왕과 온 예루살렘이 듣고 소동한지라

(개인번역) 3. 헤롯 왕은 이 말을 듣고 몹시 놀랐다. 온 예루살렘도 그와 함께 놀랐다.

헤롯은 평생 자신의 정체성(유대인이면서 이방인이었던)에 대한 한계를 느꼈고, 유대인의 딸 마리암느를 아내로 맞아 유대인의 마음을 얻으려고 했습니다. 결국 그는 아내의 불륜을 의심하고 아내와 친족들을 살해하는 등 강한 편집증을 보였습니다 (자료참조: 라이프성경사전).

그런 상황에 예루살렘에서 유대왕이 태어났다는 소식은 그와 온 예루살렘에게는 놀라운 소식이 아닐 수 없었습니다. 메시아의 오심은 그들에게 기쁜 소식이 아니라 기득권을 빼앗길 수 있는 위기였습니다. 그래서 그들은 동방의 박사들처럼 예수의 탄생을 전혀 기뻐하지 않고, 오히려 불안하고 놀랍니다.  


마태복음 2:4-6. 아기 예수의 탄생을 알게 된 헤롯

4. And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he inquired of them where the Christ was to be born.
5. So they said to him, “In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet:

‘But you, Bethlehem, in the land of Judah,
Are not the least among the rulers of Judah;
For out of you shall come a Ruler
Who will shepherd My people Israel.’”

4.  왕이 모든 대제사장과 백성의 서기관들을 모아 그리스도가 어디서 나겠느냐 물으니
5.  이르되 유대 베들레헴이오니 이는 선지자로 이렇게 기록된 바
6.  또 유대 땅 베들레헴아 너는 유대 고을 중에서 가장 작지 아니하도다 네게서 한 다스리는 자가 나와서 내 백성 이스라엘의 목자가 되리라 하였음이니이다

(개인번역) 4. 헤롯은 모든 대제사장들과 서기관들을 불러모으고, 그리스도가 어디에서 태어나실 것인지를 그들에게 물었다. 5. 그들이 왕에게 말했다. "유대 베들레헴입니다. 예언자가 이렇게 기록하였습니다. 6. '너 유대 땅에 있는 베들레헴아, 너는 유대의 통치자들 가운데서 가장 작지 않다. 네게서 한 통치자가 나올 것이니, 그가 내 백성 이스라엘의 목자가 될 것이다.'"

예수의 탄생 소식을 듣고 헤롯은 대제사장들과 서기관들을 불러 그리스도가 어디에서 태어나실 것인지를 묻습니다. 그들은 구약의 기록을 언급하며 자신이 알고 있는 정보를 헤롯에게 전합니다.

"베들레헴 에브라다야, 너는 유다 족속 중에 작을지라도 이스라엘을 다스릴 자가 네게서 내게로 나올 것이라. 그의 근본은 상고에, 영원에 있느니라." (개역개정, 미: 5:2)

그들은 성경에 대해 잘 알고 있었지만 그리스도의 탄생을 기뻐하지도 않았고, 경배드리러 가지고 않습니다. 심지어 관심도 없어 보입니다. 


마태복음 2:7-8. 계략을 꾸미는 헤롯

7. Then Herod, when he had secretly called the wise men, determined from them what time the star appeared.
8. And he sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the young Child, and when you have found Him, bring back word to me, that I may come and worship Him also.”

7.  이에 헤롯이 가만히 박사들을 불러 별이 나타난 때를 자세히 묻고
8.  베들레헴으로 보내며 이르되 가서 아기에 대하여 자세히 알아보고 찾거든 내게 고하여 나도 가서 그에게 경배하게 하라

(개인번역) 7. 이에 헤롯은 박사들을 조용히 불러서, 그 별이 언제 나타난 때를 자세히 물었다. 8. 그리고 그들을 베들레헴으로 보내면서 말했다. "가서, 그 아기를 자세히 찾아보시오. 그 아기를 찾으면, 나에게 알려 주시오. 그러면 나도 가서 그에게 경배하겠소."

헤롯은 동쪽에서 온 박사들에게 그 별이 언제 나타났는지를 자세히 묻습니다. 그리고 그들은 보내어 아기 예수를 찾게 합니다. 실제로 죽일 계획이었지만 헤롯은 경배하려 한다고 거짓말을 합니다. 


마태복음 2:9-12. 예수에게 예물을 드린 후 돌아가는 동방박사들

9. When they heard the king, they departed; and behold, the star which they had seen in the East went before them, till it came and stood over where the young Child was.
10. When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
11. And when they had come into the house, they saw the young Child with Mary His mother, and fell down and worshiped Him. And when they had opened their treasures, they presented gifts to Him: gold, frankincense, and myrrh.
12. Then, being divinely warned in a dream that they should not return to Herod, they departed for their own country another way.

9.  박사들이 왕의 말을 듣고 갈새 동방에서 보던 그 별이 문득 앞서 인도하여 가다가 아기 있는 곳 위에 머물러 서 있는지라
10.  그들이 별을 보고 매우 크게 기뻐하고 기뻐하더라
11.  집에 들어가 아기와 그의 어머니 마리아가 함께 있는 것을 보고 엎드려 아기께 경배하고 보배합을 열어 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라
12.  그들은 꿈에 헤롯에게로 돌아가지 말라 지시하심을 받아 다른 길로 고국에 돌아가니라

(개인번역) 9. 박사들은 왕의 말을 듣고 떠났다. 그런데 그들이 동방에서 본 그 별이 그들 앞으로 가서 아기가 있는 곳 위에 머물렀다. 10. 그들은 그 별을 보고 매우 크게 기뻐하였다. 11. 그들은 집으로 들어가서, 아기와 어머니 마리아와 함께 있는 것을 보고, 엎드려 아기에게 경배했다. 그리고 그들의 보물함을 열어 아기에게 황금과 유향과 몰약을 예물로 드렸다. 12. 그리고 그들은 꿈에 헤롯에게 돌아가지 말라는 명령을 받고 다른 길로 자기 나라에 돌아갔다. 

그들이 동방에서 본 그 별이 그들 앞으로 가서 (9절): 놀라운 것은 박사들이 동방에서 본 별이 다시 나타난 것처럼 그들을 계속 안내한다는 사실입니다. 그리고 아기가 있는 곳 위에 별이 머뭅니다. 이는 초자연적인 현상이 아닐 수 없습니다. 하나님이 광야에서 이스라엘을 구름과 불기둥으로 인도하신 것과 흡사합니다. 그리고

아기와 어머니 마리아와 함께 있는 것을 보고 (11a절): 당시 예수는 6개월-18개월 사이로 학자는 추측합니다. 동방에서 별을 보고 박사들이 이동할 시간이 필요했기 때문입니다. 그리고 아기인 예수가 어머니 마리아보다 먼저 언급됩니다. 그리고, 그들은

아기에게 황금과 유향과 몰약을 예물로 드렸다 (11b절): 귀한 예물을 아기 예수에게 드립니다. 학자는 설명합니다: 

"이 금이 요셉에게 그 다음 달 얼마나 유용했는가! 그것은 그가 이집트로 갔다가 돌아오는 여행의 비용을 지불하고, 그곳에서 그의 귀중한 역할을 유지하는 데 도움이 되었다. 하늘의 아버지는 그들이 필요로 하는 것이 무엇인지 알고 계셨고, 그들의 기대에 응답하셨다." (Meyer)

아기 예수에게 예물은 필요 없었습니다. 그러나 박사들은 예물을 드림으로 예수님을 숭배했고, 그것은 적기적소에 하나님의 부름을 위해 사용되었습니다. 예수님의 등장에 사람들은 세 가지 다른 반응을 보입니다: 

  • 헤롯 스타일: 예수에 대한 노골적인 증오와 적대감을 드러내는 사람들
  • 종교 지도자 스타일: 성경적으로 알고 있고, 예의상으로 존경심을 유지하면서, 실제로는 무관심한 사람들
  • 지혜자 스타일: 예수를 찾고 위험을 무릅쓰고 경배하는 사람들 

우리는 어디에 속할까요? 헤롯은 아니고 두 번째와 세 번째 사이를 왔다 갔다 하고 있지 않을까요? 특히 세 번째 스타일에서 우리는 그들의 지혜를 배워야 합니다. 학자는 말합니다:

  • 그들은 그 별을 보고 감탄하는 것에 만족하지 않았다. 그들은 그 별에 대해 무엇인가를 하고, 길을 떠나서 별을 따라갔다.
  • 그들은 계속해서 별을 찾고 그 별의 뒤를 쫓았다.
  • 그들은 성직자들과 의심스러운 종교 지도자들의 수색에 좌절하지 않았다.
  • 그들은 그 별을 보고 기뻐했다.
  • 그들은 별이 그들을 이끄는 목적지에 도착했을 때, 안으로 들어갔다.
  • 그들이 들어갔을 때, 그들은 경배를 드렸다.
  • 그들은 그를 지금 바로 경배하고 기다리지 말아야 할 절박함을 느꼈다.
  • 그들은 경배할 때, 빈손으로 하지 않고 무언가를 줌으로 경배를 드렸다.

학자는 그들의 행동에 주목합니다. 별을 보고 그저 감탄하는 것이 아니라 그 별을 쫓아가서 (어떠한 난관이 있더라도), 만나서, 기뻐하고, 선물을 준비해서, 기다리지 않고(의심하지 않고) 바로 경배하는 행동하는 믿음을 지적합니다. 아기 예수에게 어떠한 가시밭길이 기다리고 있을까요?

이미지 소스: https://www.youtube.com/watch?v=NKWMvJRmIus

오늘 이미지를 검색하다가 제목이 눈에 띄는 것이 보입니다. "지혜로운 자는 그를 찾는다!" 위에 예수의 존재를 알게 되고 반응하는 세 가지 유형의 사람들 중 마지막 사람들의 그룹입니다. 첫 유형은 헤롯과 같은 '거부형', 두 번째 유형은 나 몰라라 '방관형', 세 번째 유형은 찾고 구하는 예수 따라쟁이 '경배형'입니다. 우리는 어디에 속해 있을까요? 세 번째 줄에 서고 싶은데 실제로는 두 번째 줄에 있지는 않을까요? 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/matthew-2/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.

인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글