본문 바로가기
엄마의 성경묵상

마태복음(Matthew)25:31-46(영원한 생명과 형벌)

by 미류맘 2023. 3. 30.
728x90

목자가 자기 양과 염소를 구분하듯, 심판날 모든 민족은 하나님의 보좌 앞에서 모여 갈라질 것입니다. 예수님은 '작은 자들'에게 베푼 행실을 기준으로 의인에게는 영원한 생명을 악인에게는 영원한 형벌이 주어질 것을 약속하십니다.

 

마태복음 25:31-33. 모든 민족은 하나님의 보좌 앞에서 모여 갈라진다

31. “When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.
32. All the nations will be gathered before Him, and He will separate them one from another, as a shepherd divides his sheep from the goats.
33. And He will set the sheep on His right hand, but the goats on the left.

인자가 모든 천사와 함께 올 때

31.  ○인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니
32.  모든 민족을 그 앞에 모으고 각각 구분하기를 목자가 양과 염소를 구분하는 것 같이 하여
33.  양은 그 오른편에 염소는 왼편에 두리라

(개인번역) 31. "인자가 모든 천사들과 함께 영광으로 올 때, 그는 자기 영광의 보좌에 앉을 것이다. 32. 모든 민족이 그 앞에 모이고, 목자가 자기 양과 염소를 구분하듯이 그들을 갈라서 33. 그의 오른쪽에는 양을 왼쪽에는 염소를 두실 것이다.

이미지 소스: https://www.mikerogersad70.com/

인자가... 영광으로 올 때, 그는 자기 영광의 보좌에 앉을 것이다 (31절): 예수님의 비유는 끝났고, 예수님의 재림 이후의 심판 장면을 묘사하십니다 (큰 권능과 영광으로 하늘 구름을 타고 오시는 것, 마 24:30). 예수님은 영광의 보좌에 앉으셔서 민족들을 심판하십니다. 학자는 이 왕좌에 대해 말합니다:

  • 겉으로 보기에 이 왕좌는 지상에 존재한다. 왜냐하면 이 일은 인자가 영광으로 올 때 일어나기 때문이다.

모든 민족이 그 앞에 모이고, 목자가 자기 양과 염소를 구분하듯이 그들을 갈라서 (32절):  이 특별한 심판은 '크고 흰 보좌의 심판'(계 20:11-15)과는 구별되는 것으로 보인다. 민족들에 대한 이러한 심판은 몇 가지 이유에서 마지막 심판과 구별된다:

  • 그것은 다른 시간에 일어난다. 요한계시록 20장 11-15절 크고 흰 보좌의 심판은 예수 그리스도와 그 성도들의 1,000년 통치 이후에 분명히 일어난다. 마태복음 25장의 심판은 예수님의 영광스러운 재림 이후에 일어난다(마 25:31-32).

  • 그것은 다른 장소에서 일어난다. 요한계시록 20장의 크고 흰 보좌의 심판은 하늘에서 일어나고, 마태복음 25장의 민족 심판은 땅에서 일어난다.

  • 그것은 다른 주제에 대해 일어난다. 요한계시록 20장의 크고 흰 보좌의 심판은 구원받지 못한 모든 남자과 여자를 포함한다고 강조한다. 마태복음 25장의 민족 심판은 오직 민족들을 포함하는 것으로 보인다.

  • 그것은 다른 기준으로 발생합니다. 이에 대한 설명은 다음 섹션에서 설명한다.

https://www.churchofjesuschrist.org/

그의 오른쪽에는 양을 왼쪽에는 염소를 두실 것이다 (33절): 인자이신 예수님이 심판의 보좌에 앉으셔서 목자가 양을 분리하듯 인류를 두 개의 범주로 나누십니다. 성경에서 양은 의인이고 염소는 악인을 상징합니다. 지금은 알곡과 가라지가 한 밭에서 자라고 있지만 심판날 주님은 의인과 악인을 분리하십니다. 학자의 설명을 인용합니다:

  • 일부 학자들은 예수님은 여기서 최종 심판이 아닌 영광스러운 재림 후에 일어날 분리에 대해 말씀하셨다고 주장한다.
  • 대환난이 끝날 때(마태복음 24:21절과 다른 구절에서 언급됨) 지구의 인구는 다음과 같은 몇 가지 요인에 의해 크게 감소할 것이다.
    • 교회의 휴거(携擧, 이끌 휴, 들 거 - 이끌려 올려진다; 살전 4:16-17절에 기술됨)
    • 휴거 후와 대환난 기간 동안 예수를 믿는 많은 사람들의 박해와 순교
    • 대환난의 끔찍한 죽음과 멸망
    • 아마겟돈 전투의 재앙과 예수님의 영광스러운 재림

마태복음 25:34-40. 오른쪽에 있는 자들의 심판과 보상

34. Then the King will say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
35. for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
36. I was naked and you clothed Me; I was sick and you visited Me; I was in prison and you came to Me.’
37. Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
38. When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?
39. Or when did we see You sick, or in prison, and come to You?’
40. And the King will answer and say to them, ‘Assuredly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these My brethren, you did it to Me.’

34.  그 때에 임금이 그 오른편에 있는 자들에게 이르시되 내 아버지께 복 받을 자들이여 나아와 창세로부터 너희를 위하여 예비된 나라를 상속받으라
35.  내가 주릴 때에 너희가 먹을 것을 주었고 목마를 때에 마시게 하였고 나그네 되었을 때에 영접하였고
36.  헐벗었을 때에 옷을 입혔고 병들었을 때에 돌보았고 옥에 갇혔을 때에 와서 보았느니라
37.  이에 의인들이 대답하여 이르되 주여 우리가 어느 때에 주께서 주리신 것을 보고 음식을 대접하였으며 목마르신 것을 보고 마시게 하였나이까
38.  어느 때에 나그네 되신 것을 보고 영접하였으며 헐벗으신 것을 보고 옷 입혔나이까
39.  어느 때에 병드신 것이나 옥에 갇히신 것을 보고 가서 뵈었나이까 하리니
40.  임금이 대답하여 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 여기 내 형제 중에 지극히 작은 자 하나에게 한 것이 곧 내게 한 것이니라 하시고

(개인번역) 34. 그때 왕이 오른쪽에 있는 사람들에게 말할 것이다. '내 아버지께 복을 받은 자들아, 와서 창세로부터 너희를 위해 준비하신 나라를 물려받아라. 35. 내가 배가 고플 때 너희는 내게 먹을 것을 주었고, 내가 목마를 때 너희는 내게 마실 것을 주었고, 내가 나그네 되었을 때 너희는 나를 받아주었다. 36. 내가 헐벗었을 때 너희는 내게 옷을 입혀 주었고, 내가 병들었을 때 너희는 나를 돌보아 주었고, 내가 감옥에 있을 때 너희는 나에게로 왔다.' 37. 그때 의인들이 그에게 대답할 것이다. '주님, 우리가 언제 주께서 배고프신 것을 보고, 주님이 드실 것을 드리고, 주께서 목마르신 것을 보고 주님이 마실 것을 드리고 38. 주께서 나그네 되신 것을 보고 주님을 받아들이고, 헐벗은 것을 보고 주님을 입혀 드렸습니까? 39. 언제 병드신 것이나 감옥에 갇히신 것을 보고 주님께 갔습니까?' 40. 그때  왕이 그들에게 대답할 것이다. '내가 진실로 너희에게 말한다. 너희가 내 형제 가운데서 가장 작은 자 하나에게 한 것이 곧 내게 한 것이다.'

내 아버지께 복을 받은 자들아... 너희를 위해 준비하신 나라를 물려받아라 (34절): 인자의 오른쪽에 있는 의인들을 축복하시면서, 그들을 아버지의 나라로 초대하십니다. 그리고 그들이 베푼 대로 보상을 받을 것을 약속하십니다. 의인들은 묻습니다: "우리가 언제 주님을 돌보았습니까?" 그들이 베푼 선행에 대해 예수님은 말씀하십니다.

너희가 내 형제 가운데서 가장 작은 자 하나에게 한 것이 곧 내게 한 것이다 (40절): 학자는 민족의 심판과 최후의 심판을 구별하며, 이 구절을 민족심판이라고 말합니다. 학자의 말을 인용합니다:

  • 이것은 민족의 심판최후의 심판 사이의 또 다른 분명한 차이다. 요한계시록 20장의 흰 보좌 심판은 생명의 책에 기록된 것에 근거한다. 한편, 마태복음 25장의 민족 심판은 다른 사람들, 특히 기독교인들과 유대인들(특히 대환난 중 미움을 받고 박해를 당할 사람들)에 대한 인류적 처우에 근거한다.

이 구절의 말씀이 민족의 심판이든 최후의 심판이든, 긍국적으로 예수님은 자신의 제자들을 '내 형제들', '가장 작은 자들'로 말씀하십니다. 그리고 그들에게 선한 일을 베푼 것이 바로 '나 예수'에게도 그렇게 한 것이라고 말씀하십니다. 따라서 예수님은 '가장 작은 자들'을 자신과 동일시하십니다. 그리고 그렇게 한 자들이 왕(인자)의 오른쪽에 앉을 것을 약속하십니다. 

예수님 자신은 이 세상에 왕 중의 왕으로 오셨음에도 불구하고 모든 것을 내려놓으시고 우리의 죄를 대속하시고 이 세상에서 '가장 작은 자'의 삶을 실천하셨기 때문입니다.


마태복음 25:41-46. 왼쪽이 있는 자들의 심판과 형벌

41. Then He will also say to those on the left hand, ‘Depart from Me, you cursed, into the everlasting fire prepared for the devil and his angels:
42. for I was hungry and you gave Me no food; I was thirsty and you gave Me no drink;
43. I was a stranger and you did not take Me in, naked and you did not clothe Me, sick and in prison and you did not visit Me.’
44. Then they also will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?’
45. Then He will answer them, saying, ‘Assuredly, I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to Me.’
46. And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life.”

41.  또 왼편에 있는 자들에게 이르시되 저주를 받은 자들아 나를 떠나 마귀와 그 사자들을 위하여 예비된 영원한 불에 들어가라
42.  내가 주릴 때에 너희가 먹을 것을 주지 아니하였고 목마를 때에 마시게 하지 아니하였고
43.  나그네 되었을 때에 영접하지 아니하였고 헐벗었을 때에 옷 입히지 아니하였고 병들었을 때와 옥에 갇혔을 때에 돌보지 아니하였느니라 하시니
44.  그들도 대답하여 이르되 주여 우리가 어느 때에 주께서 주리신 것이나 목마르신 것이나 나그네 되신 것이나 헐벗으신 것이나 병드신 것이나 옥에 갇히신 것을 보고 공양하지 아니하더이까
45.  이에 임금이 대답하여 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 이 지극히 작은 자 하나에게 하지 아니한 것이 곧 내게 하지 아니한 것이니라 하시리니
46.  그들은 영벌에, 의인들은 영생에 들어가리라 하시니라

(개인번역) 41. 그때 왕이 왼쪽에 있는 자들에게 말할 것이다. '저주받은 자들아. 내게서 떠나, 악마와 그 사자들을 위하여 준비된 영원한 불 속으로 들어가라. 42. 내가 배가 고플 때 너희는 내게 먹을 것을 주지 않았고, 내가 목마를 때 너희는 내게 마실 것을 주지 않았고, 내가 나그네 되었을 때 너희는 나를 받아주지 않았고, 내가 헐벗었을 때 너희는 내게 입을 것을 주지 않았고, 병들었을 때나 감옥에 있을 때 너희는 나에게 오지 않았다.' 44. 그때 그들이 왕에게 대답할 것이다. '주님, 우리가 언제 주께서 배고프거나, 목마르거나, 나그네 되었거나, 헐벗었거나, 아프거나, 감옥에 있는 것을 보고 주님을 돌보지 않았습니까?' 45. 그때 왕이 그들에게 대답할 것이다. '내가 너희에게 진정으로 말한다. 너희가 이 사람들 가운데서 가장 작은 자 하나에게 하지 않은 것이 곧 나에게 하지 않은 것이다.' 46. 그들은 영원한 형벌로 들어가고, 의인들은 영원한 생명으로 들어갈 것이다."

저주받은 자들아... 준비된 영원한 불 속으로 들어가라 (41절): 인자이신 예수님은 그의 왼쪽에 있는 자들에게 저주를 내리시면서 그들을 기다리고 있는 것은 지옥의 영원한 불임을 약속하십니다. 그들 또한 의인들처럼 자신들이 베푼 대로 보상받을 것입니다. 

너희가 이 사람들 가운데서 가장 작은 자 하나에게 하지 않은 것이 곧 나에게 하지 않은 것이다 (45절): 번역을 하다 보니 40절과 동일한데 동사만 부정어입니다. '하고', '하지 않고'의 차이입니다 - 선행 또는 악행을 하고의 차이가 아닙니다. 그 차이로 의인은 왕의 오른쪽에, 악인은 왕의 왼쪽으로 분리됩니다. 악인들은 주님께 따집니다: "언제 우리가 주님을 돌보지 않았습니까?" 부정의 문장으로 인자는 묻고, 악인들 또한 부정으로 질문합니다.

그들의 죄악은 도덕적 위반이 아닌 예수님과 그의 백성에 대한 그들의 무관심한 태도였습니다. 적극적인 돌봄이 아닌 무관심도 죄악이기 때문입니다. 앞에서 달란트 비유를 통하여, 아무것도 하지 않고 현상유지만 한 것도 죄악이 되는 것을 우리는 배웠습니다. 죄를 범하는 것은 적극적인 죄악이고 아무것도 하지 않는 것은 소극적인 죄악입니다. 둘 다, 그 대가는 너무도 큽니다. 그들을 기다리는 것은 '영원한 형벌'이기 때문입니다. 학자는 그들의 죄악을 말합니다:

  • "저주받은 자들의 '죄'는 잘못된 일을 하는 데서 오는 것이 아니라, 옳은 일을 하지 않는 데서 온다... 아무것도 하지 않는 것은 저주로 가는 길로 보인다." (France)

왕의 오른쪽과 왼쪽에 있는 사람들에 대한 구절을 번역하면서도 묘한 느낌을 받았습니다. 같은 구절에서 동사의 긍정형과 부정형의 차이가 극명함을 볼 수 있었는데, 위 학자의 말을 읽으니 이해가 됩니다. 그들의 죄는 잘못된 일을 하기 때문이 아니라 옳은 일을 하지 않기 때문이다. 즉, "위의 의인들은 '가장 작은 자들'에게 선을 베풀었지만, 이 구절의 악인들은 같은 대상에게 선을 베풀지 않았다 (악행을 저지른 것이 아니라)". 그것이 그들의 죄악이었습니다. 그래서, 예수님은 말씀하십니다.

저주받은 자들아. 내게서 떠나... 준비된 영원한 불 속으로 들어가라 (41절): 앞에서 예수님은 의인들은 하나님의 나라로 초대하셨습니다. 그러나 악인들은 지옥이 준비되어 있다고 확실히 하십니다. 그들은 죽어서도 악마와 그 사자들과 운명을 같이 할 것입니다. 

영원한 형벌... 영원한 생명 (46절): 예수님은 심판날 모두에게 자신이 베푼 대로 공평한 보상을 받을 것을 약속하십니다. 의인은 영원한 생명으로 악인은 영원한 형벌로 들어갈 것을 약속하십니다.

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/matthew-25/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한.영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.

인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글