본문 바로가기
엄마의 성경묵상

예레미야(Jeremiah)16:1-13(하지 말라, 하지 말라!)

by 미류맘 2023. 8. 9.
728x90

하나님은 선지자에게 임박한 심판으로 인해 결혼도 하지 말고, 상갓집에 가서 슬퍼하지도, 잔칫집에도 기뻐하지도 말라 명령하십니다. 그리고 유다에게 내려질 하나님의 심판의 내용을 설명하십니다. 

 

예레미야 16:1-4. 너는 결혼도 하지 말고 자녀도 낳지 말라!

1. The word of the LORD also came to me, saying,
2. “You shall not take a wife, nor shall you have sons or daughters in this place.”
3. For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them and their fathers who begot them in this land:
4. “They shall die gruesome deaths; they shall not be lamented nor shall they be buried, but they shall be like refuse on the face of the earth. They shall be consumed by the sword and by famine, and their corpses shall be meat for the birds of heaven and for the beasts of the earth.”

백성에게 할 말

1.  여호와의 말씀이 또 내게 임하여 이르시되
2.  너는 이 땅에서 아내를 맞이하지 말며 자녀를 두지 말지니라
3.  이 곳에서 낳은 자녀와 이 땅에서 그들을 해산한 어머니와 그들을 낳은 아버지에 대하여 여호와께서 이와 같이 말씀하시오니
4.  그들은 독한 병으로 죽어도 아무도 슬퍼하지 않을 것이며 묻어 주지 않아 지면의 분토와 같을 것이며 칼과 기근에 망하고 그 시체는 공중의 새와 땅의 짐승의 밥이 되리라

(개인번역) 1. 주님의 말씀이 또 내게 임했다. 2. "너는 이곳에서 아내를 취하거나 아들이나 딸도 낳아서는 안 된다." 3. 주님께서 이 곳에서 태어나는 아들딸과, 이 땅에서 자녀들을 낳을 어머니와 아버지에 대해서 이렇게 말씀하셨다. "그들은 끔찍한 죽음을 당할 것이다. 그들을 위해 울어 줄 사람도 없고 묻어 줄 사람도 없을 것이니, 그들은 땅 위의 거름과도 같을 것이다. 그들은 칼과 기근으로 죽을 것이고, 그 시체는 공중의 새와 땅의 들짐승들의 밥이 될 것이다. 

너는 이 곳에서... 안 된다 (2절): 하나님은 예레미야에게 아내를 맞거나 자식을 가질 수 없다고 말씀하십니다. 고대시대에 결혼과 출산은 정당한 욕망이었고 축복의 상징이었기 때문에 (학자는 싱글이거나 아이가 없는 것은 심지어 수치였다고 말합니다), 이 말씀은 가히 충격적이었을 것입니다. 히브리어에는 '독신자'라는 단어도 없다고 합니다. 그 이유는, 

그들은 끔찍한 죽음을 당할 것이다 (3절): 결혼이 더 이상 축복이 아닌 저주가 될 것이기 때문입니다. 이 땅에서 태어날 아들딸들과 부모들은 모두 끔찍한 죽음을 당하고 묻히지도 못하고 짐승들의 밥이 될 것을 약속하십니다. 


예레미야 16:5-7. 너는 초상집에 들어가지 말라!

5. For thus says the LORD: “Do not enter the house of mourning, nor go to lament or bemoan them; for I have taken away My peace from this people,” says the LORD, “lovingkindness and mercies.
6. Both the great and the small shall die in this land. They shall not be buried; neither shall men lament for them, cut themselves, nor make themselves bald for them.
7. Nor shall men break bread in mourning for them, to comfort them for the dead; nor shall men give them the cup of consolation to drink for their father or their mother.

5.  ○여호와께서 이와 같이 말씀하시되 초상집에 들어가지 말라 가서 통곡하지 말며 그들을 위하여 애곡하지 말라 내가 이 백성에게서 나의 평강을 빼앗으며 인자와 사랑을 제함이라 여호와의 말씀이니라
6.  큰 자든지 작은 자든지 이 땅에서 죽으리니 그들이 매장되지 못할 것이며 그들을 위하여 애곡하는 자도 없겠고 자기 몸을 베거나 머리털을 미는 자도 없을 것이며
7.  그 죽은 자로 말미암아 슬퍼하는 자와 떡을 떼며 위로하는 자가 없을 것이며 그들의 아버지나 어머니의 상사를 위하여 위로의 잔을 그들에게 마시게 할 자가 없으리라

(개인번역) 5. 주님께서 이렇게 말씀하신다. "너는 초상집에 들어가지 마라. 가서 그들을 위해 울거나 곡하지도 마라. 이는 내가 이 백성에게서 나의 평화를 빼앗았고" 주님께서 또 말씀하신다. "사랑과 자비를 빼앗았기 때문이다. 6. 이 땅에서 큰 자든지 작은 자든지 다 죽을 것이다. 그들은 묻히지 못할 것이고 그들을 위해 곡하는 사람도 없을 것이다. 그들을 위하여 자기 몸을 베거나 머리를 미는 자도 없을 것이다. 7. 죽은 자로 인해 슬피 우는 사람을 위로하기 위해 빵을 떼는 사람도 없을 것이며, 그들의 아버지나 어머니를 위해 마실 위로의 잔도 그들에게 줄 사람도 없을 것이다. 

너는 초상집에 들어가지 마라 (5절): 당시에 죽은 사람을 위해 애도하는 것은 일반적인 관습이었으나, 하나님은 그것을 금지시키십니다. 그 이유는 그들에게서 '평화와 사랑과 자비'를 빼앗았기 때문입니다. 사방에는 죽었으나 묻히지 못한 사람들의 시체가 깔려 있습니다. 그리고,

자기 몸을 베거나 머리를 미는 자도... 빵을 떼는 사람도... 위로의 잔을 그들에게 줄 사람도 없을 것이다 (6-7절): 상을 당한 가족을 위로하는 일도 없을 것을 약속하십니다. 

이는 내가 이 백성에게서 나의 평화를 빼앗았고" 주님께서 또 말씀하신다. "사랑과 자비를 빼앗았기 때문이다.(렘 16:5, 이미지 소스: https://matt-mitchell.blogspot.com/)

 

위의 이미지처럼 하나님은 평화와 사랑과 자비를 그의 백성에게서 빼앗으셨습니다. 그래서 그들은 하나님과 연결되어 있던 뿌리가 뽑혀 나갔습니다. 


예레미야 16:8-9. 잔칫집에 들어가서 먹고 마시지 마라!

8. “Also you shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and drink.”
9. For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I will cause to cease from this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.”

8.  너는 잔칫집에 들어가서 그들과 함께 앉아 먹거나 마시지 말라
9.  만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하시니라 보라 기뻐하는 소리와 즐거워하는 소리와 신랑의 소리와 신부의 소리를 내가 네 목전, 네 시대에 이 곳에서 끊어지게 하리라

(개인번역) 8. "또 너는 잔칫집에 들어가서 그들과 함께 앉아 먹거나 마시지도 마라." 9. 만군의 여호와, 이스라엘의 하나님께서 이렇게 말씀하신다. "보아라. 내가 기뻐하는 소리와 즐거워하는 소리와 신랑 신부의 목소리를 너희가 보는 앞에서, 너희 시대에, 이곳에서 끊어지게 할 것이다."

 

너는 잔칫집에 들어가서 (8절): 상갓집뿐 아니라 잔칫집에 들어가서 먹거나 마시지도 말라하십니다. 그 이유는 

내가 기뻐하는 소리와 즐거워하는 소리를... 이곳에서 끊어지게 할 것이다" (9절): 상갓집에서 곡하는 소리도 없고 잔칫집에서 먹고 기뻐하는 소리도 끊어지게 하시는 주님이십니다. 땅 위의 사람이 사는 소리(기쁘거나 슬픈)를 모두 끊어지게 하십니다. 사람의 소리가 없는 땅에는 적막만이 흐를 것입니다. 


예레미야 16:10-13. 유다에게 이를 하나님의 심판은?

10. “And it shall be, when you show this people all these words, and they say to you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against the LORD our God?’
11. then you shall say to them, ‘Because your fathers have forsaken Me,’ says the LORD; ‘they have walked after other gods and have served them and worshiped them, and have forsaken Me and not kept My law.
12. And you have done worse than your fathers, for behold, each one follows the dictates of his own evil heart, so that no one listens to Me.
13. Therefore I will cast you out of this land into a land that you do not know, neither you nor your fathers; and there you shall serve other gods day and night, where I will not show you favor.’”

10.  ○네가 이 모든 말로 백성에게 말할 때에 그들이 네게 묻기를 여호와께서 우리에게 이 모든 큰 재앙을 선포하심은 어찌 됨이며 우리의 죄악은 무엇이며 우리가 우리 하나님 여호와께 범한 죄는 무엇이냐 하거든
11.  너는 그들에게 대답하기를 여호와께서 말씀하시되 너희 조상들이 나를 버리고 다른 신들을 따라서 그들을 섬기며 그들에게 절하고 나를 버려 내 율법을 지키지 아니하였음이라
12.  너희가 너희 조상들보다 더욱 악을 행하였도다 보라 너희가 각기 악한 마음의 완악함을 따라 행하고 나에게 순종하지 아니하였으므로
13.  내가 너희를 이 땅에서 쫓아내어 너희와 너희 조상들이 알지 못하던 땅에 이르게 할 것이라 너희가 거기서 주야로 다른 신들을 섬기리니 이는 내가 너희에게 은혜를 베풀지 아니함이라 하셨다 하라

(개인번역) 10. "네가 이 백성에게 이 모든 말을 전하면, 그들이 너희에게 이렇게 물을 것이다. '주께서 어찌하여 우리에게 이 모든 큰 재앙을 선포하셨는가? 우리의 죄악이 무엇이냐? 우리가 우리의 하나님 여호와께 우리가 범한 죄는 무엇이냐?' 11. 그러면 너는 그들에게 이렇데 말하라. '나 주의 말이다. 너희 조상이 나를 버리고, 다른 신들을 쫓아가서 그들을 섬기고 경배하였다. 그리고 나를 버리고 내 율법을 지키지 않았다. 12. 그런데 너희는 너희 조상들보다 더 악한 일을 하였다. 보아라, 너희는 갖자 자신의 악한 마음의 명령을 따르며 나의 말을 귀 기울여 듣지 않았다. 13. 그러므로 내가 너희를 이 땅에서 쫓아내어, 너희와 너희 조상들도 알지 못하는 땅으로 이르게 할 것이다. 그러면 너희가 거기서 낮이나 밤이나 다른 신들을 섬길 것이다. 나는 너희에게 은혜를 베풀지 않을 것이다.'"

'주께서 어찌하여 우리에게 이 모든 큰 재앙을 선포하셨는가? (렘 16,10, 이미지 소스: https://sermons.logos.com/)

주께서 어찌하여 우리에게 이 모든 큰 재앙을 선포하셨는가? (10절): 이 모든 말을 선지자의 입을 통해서 전파하게 하시고 그들의 예상되는 질문에 답하게 하십니다. "왜 이러한 재앙이? 우리의 죄악이 무엇이며, 하나님께 범한 죄는 무엇이냐?" 그들은 자신이 범한 죄를 아직도 인식하지 못합니다. 하나님은 그들의 질문에 대한 대답을 선지자의 입에 담아주십니다. 

너희는 너희 조상들보다 더 악한 일을 하였다 (12절): 그들의 조상은 주님을 버리고 우상숭배를 하였으나, 유다는 그것에 더하여 더 악한 일을 하였다고 말씀하십니다. 하나님의 소리를 듣지 않고 그들 자신의 악한 마음의 명령에 따랐기 때문입니다. 그래서,

거기서 낮이나 밤이나 다른 신들을 섬길 것이다 (13절): 하나님이 주신 땅에서 쫓겨난 그들은 이국 땅으로 가서 그들이 좋아하는 신들을 그곳에서 섬길 것을 약속하십니다. 그것을 약속하시되 그들에게 베푸는 은혜는 끝나게 될 것 또한 약속하십니다. 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/jeremiah-16/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)

728x90
반응형

댓글