본문 바로가기
엄마의 성경묵상

마가복음(Mark)9:30-37(누가 가장 큰가?)

by 미류맘 2024. 3. 6.
728x90

예수살렘으로 가는 길에서 예수님은 다시 자신의 죽음과 부활을 말씀하십니다. 그러나 길 위에서 제자들은 '누가 가장 큰 사람인가?' 논쟁을 벌입니다.  예수님은 '첫째가 되려면 모두의 나중이 되고, 모든 사람의 종이 되어야 한다' 가르치십니다.

 

마가복음 9:30-32. 자신의 죽음과 부활을 제자들에게 상기시키시는 예수님

30. Then they departed from there and passed through Galilee, and He did not want anyone to know it.

31. For He taught His disciples and said to them, “The Son of Man is being betrayed into the hands of men, and they will kill Him. And after He is killed, He will rise the third day.”

32. But they did not understand this saying, and were afraid to ask Him.

 

죽음과 부활을 두 번째로 말씀하시다

30.  ○그 곳을 떠나 갈릴리 가운데로 지날새 예수께서 아무에게도 알리고자 아니하시니
31.  이는 제자들을 가르치시며 또 인자가 사람들의 손에 넘겨져 죽임을 당하고 죽은 지 삼 일만에 살아나리라는 것을 말씀하셨기 때문이더라
32.  그러나 제자들은 이 말씀을 깨닫지 못하고 묻기도 두려워하더라

 

(개인번역) 30. 그들은 그곳을 떠나 갈릴리를 지나갔고, 예수께서  아무도 이것을 알기 원하지 않으셨다. 31. 이는 그가 제자들을 가르시며 "인자가 사람들의 손에 넘겨져 배반을 당하고, 사람들은 그를 죽이고, 그는 죽임을 당할 것이다. 그리고 삼일 뒤에 살아날 것이다"라고 말씀하셨기 때문이다. 32. 그러나 제자들은 이 말씀을 깨닫지 못하고 예수께 묻기를 두려워했다.

 

갈릴리를 지나갔고 (30절): 예수님은 다시 갈릴리로 지나가시고 사람들이 자신의 이동에 관심을 갖는 것을 원치 않으십니다. 예수님의 운명이 기다리는 예루살렘으로의 여정이 시작되었기 때문입니다. 앞에서 예수의 죽음과 부활에 대해 말씀하셨지만 그들은 그 말씀을 이해할 수 없었고, 두려워 그 뜻을 묻지도 못했습니다. 

 

<제자들을 가르치시는 예수님>, 이미지 소스: https://www.patheos.com/


마가복음 9:33-37. 누가 가장 큰가? vs. 첫째가 되려면 나중이 되어야 한다

33. Then He came to Capernaum. And when He was in the house He asked them, “What was it you disputed among yourselves on the road?”

34. But they kept silent, for on the road they had disputed among themselves who would be the greatest.

35. And He sat down, called the twelve, and said to them, “If anyone desires to be first, he shall be last of all and servant of all.”

36. Then He took a little child and set him in the midst of them. And when He had taken him in His arms, He said to them,

37. “Whoever receives one of these little children in My name receives Me; and whoever receives Me, receives not Me but Him who sent Me.”


누가 크냐

33.  ○가버나움에 이르러 집에 계실새 제자들에게 물으시되 너희가 길에서 서로 토론한 것이 무엇이냐 하시되
34.  그들이 잠잠하니 이는 길에서 서로 누가 크냐 하고 쟁론하였음이라
35.  예수께서 앉으사 열두 제자를 불러서 이르시되 누구든지 첫째가 되고자 하면 뭇 사람의 끝이 되며 뭇 사람을 섬기는 자가 되어야 하리라 하시고
36.  어린 아이 하나를 데려다가 그들 가운데 세우시고 안으시며 제자들에게 이르시되
37.  누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이 하나를 영접하면 곧 나를 영접함이요 누구든지 나를 영접하면 나를 영접함이 아니요 나를 보내신 이를 영접함이니라

 

(개인번역) 33. 그리고 그들은 가버나움으로 갔다. 예수께서 집에 계실 때, 제자들에게 물으셨다. "너희가 길에서 서로 논쟁한 것은 무엇이었느냐?" 34. 제자들은 잠잠했다. 그들은 길에서 자기들 중에 누가 가장 큰 사람이냐 하고 논쟁했기 때문이다. 35. 예수께서 앉으셔서 열두 제자들 부르시고 말씀하셨다. "누구든지 첫째가 되려면 모든 사람의 나중이 되어야 하고, 모든 사람의 종이 되어야 한다." 36. 그리고 어린아이 하나를 데려다가 그들 가운데 세우시고, 그 아이를 팔에 안으시고 제자들에게 말씀하셨다. 37. "누구든지 내 이름으로 이런 어린아이들 중 하나를 받아들이면, 나를 받아들이는 것이다. 또 누구든지 나를 받아들이는 사람은 나를 받아들이는 것이 아니라, 나를 보내신 분을 받아들이는 것이다." 

 

너희가 길에서 서로 논쟁한 것... 제자들은 잠잠했다 (33-34절): 예수님 예루살렘의 여정을 시작하실 때, 제자들은 예수님의 죽음과 부활을 이해하지 못하고, 서로 "누가 가장 큰 사람이냐?"는 주제로 논쟁을 했습니다. 그들은 그것이 부끄러웠을 것입니다. 어떤 중요한 일이 일어나고 있는데 알 수는 없고, 예수를 따르면서 그들이 할 수 있는 논쟁은 그것이었습니다. 

 

누구든지 첫째가 되려면? (35절): 제자들은 예수님이 왕이신 메시아로 오실 때, 누구 예수의 우편에 설 것인지 토론합니다. 그들의 이해 없음을 아신 예수님은 자리에 앉으셔서 랍비로서 그들을 가르치십니다. 그리고 예수님은 제자들에게 민감한 이 문제에 대한 답을 제시하십니다: "누구든지 첫째가 되려면 모든 사람의 나중이 되어야 하고, 모든 사람의 종이 되어야 한다."

 

이 말씀을 예수님 자신을 가리키신 것입니다. 진정으로 첫째였지만 우리를 위해 꼴찌가 되시고 종이 되기까지 낮추신 자신을 말씀하십니다. 그리고,

 

어린아이 하나를 데려다가 (37절): 말씀하십니다: "이런 어린아이 하나를 영접하는 것이 나를 영접하는 것이고, 나를 영접하는 것이 하나님을 영접하는 것이다" 당시 어린아이는 개별적인 존재가 아닌 자산으로 여겨졌습니다. "자신의 소리를 높일 수 없는 어린아이를 섬기는 것이 하나님이 보내신 나를 섬기는 것이다" 예수님은 말씀하십니다. 그런 어린아이 하나를 위해 자신을 낮추고 종이 되어야, 하나님 나라에서 첫째가 될 수 있기 때문입니다. 

 

우리는 이 세상에서 첫째가 되려고 자신보다 약한 사람을 밟고 일어나는 많은 사람들을 봅니다. 첫째가 되려면 비교가 되어야 하기 때문입니다. 남을 낮추어야 자신을 높일 수 있기 때문에 이 물질적인 세상에서 자신의 가치를 높이기 위해 온갖 악을 저지릅니다. 그것이 우리 세상의 현실입니다. 그러한 현실에서 가장 낮은 자가 되라고 예수님은 말씀하십니다. 나중 된 자가 가장 먼저가 되기 때문입니다.

 

"누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이들 중 하나를 받아들이면, 나를 받아들이는 것이다. 또 누구든지 나를 받아들이는 사람은 나를 받아들이는 것이 아니라, 나를 보내신 분을 받아들이는 것이다."  (눅 9:37, Lad de små børn komme til Mig, Carl Bloch, 20th c.)

 

그러나 그것은 자신의 가치와 소중함을 버리라는 것은 아닙니다. 우리는 하나님이 만드신 작품입니다. 나를 존중하되, 나를 내려놓고 다른 사람들을 배려하는 삶을 살라고 하십니다. 왜냐하면 첫째가 되기 위해서는 스스로 나중이 되어야 하기 때문입니다. 그리고, 그것이 하나님 나라의 원칙입니다.

 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/mark-9/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명).

728x90
반응형

댓글