하나님은 모세에게 하셨던 것과 같이 모세와 같은 선지자 하나를 세울 것을 약속하십니다. 백성은 그의 명령에 복종해야 합니다. 그러나 말씀을 허락하지 않은 거짓 선지자들에게 벌은 사망이 될 것 또한 경고하십니다.
신명기 18:15-19. 모세: 나와 같은 선지자 하나를 일으킬 것이다 - 그의 말을 들으라!
15. The LORD your God will raise up for you a Prophet like me from your midst, from your brethren. Him you shall hear,
16. according to all you desired of the LORD your God in Horeb in the day of the assembly, saying, “Let me not hear again the voice of the LORD my God, nor let me see this great fire anymore, lest I die.”
17. And the LORD said to me: “What they have spoken is good.
18. I will raise up for them a Prophet like you from among their brethren, and will put My words in His mouth, and He shall speak to them all that I command Him.
19. And it shall be that whoever will not hear My words, which He speaks in My name, I will require it of him.”
선지자를 일으키실 약속
15. ○네 하나님 여호와께서 너희 가운데 네 형제 중에서 너를 위하여 나와 같은 선지자 하나를 일으키시리니 너희는 그의 말을 들을지니라
16. 이것이 곧 네가 총회의 날에 호렙 산에서 네 하나님 여호와께 구한 것이라 곧 네가 말하기를 내가 다시는 내 하나님 여호와의 음성을 듣지 않게 하시고 다시는 이 큰 불을 보지 않게 하소서 두렵건대 내가 죽을까 하나이다 하매
17. 여호와께서 내게 이르시되 그들의 말이 옳도다
18. 내가 그들의 형제 중에서 너와 같은 선지자 하나를 그들을 위하여 일으키고 내 말을 그 입에 두리니 내가 그에게 명령하는 것을 그가 무리에게 다 말하리라
19. 누구든지 내 이름으로 전하는 내 말을 듣지 아니하는 자는 내게 벌을 받을 것이요
(개인번역) 15. 네 하나님 여호와께서 여러분 가운데, 여러분의 형제 중에서 여러분을 위하여 나와 같은 선지자 하나를 세울 것이오. 여러분은 그의 말을 들어야 합니다. 16. 이것은 여러분이 호렙 산에서 총회의 날에 주님에게 구한 것입니다. 여러분은 "내 하나님 여호와의 음성을 다시 듣지 않게 해 주시고, 이 큰 불도 다시 보지 않게 해 주십시오. 내가 죽을까 두렵습니다"라고 하였습니다. 17. 그때 주님께서 나에게 말씀하셨습니다. '그들이 한 말이 옳다. 18. 나는 그들의 형제 중에서 너와 같은 선지자 하나를 그들을 위하여 세울 것이다. 내가 그의 입에 내 말을 담아 줄 것이니, 그는 내가 명령한 모든 것을 그들에게 말할 것이다. 19. 그가 내 이름으로 하는 내 말을 듣지 아니하는 자는 누구든지 내가 벌을 줄 것이다."
나와 같은 선지자 하나를 세울 것 (15절): 모세는 성령의 감동을 받아 이스라엘의 형제(즉, 백성) 중에서 '나와 같은 선지자 하나'를 세울 것을 약속합니다. 그러나 그의 명령에 복종하라고 주문합니다. 그리고,
내가 그의 입에 내 말을 담아 줄... 내 말을 듣지 아니하는 자 (18-19절): 모세에게 하셨던 것과 같이 그의 입에 말씀을 담아 줄 것이며, 그 말을 듣지 않는 자는 '벌'을 줄 것을 하나님은 모세를 통해 약속하십니다. 어떤 학자는 이 선지자를 '요한' 또는 '예수님'이라고 생각합니다. 그러나,
신명기 18:20-22. 거짓 예언자에 대한 벌은 사망이다
20. “But the prophet who presumes to speak a word in My name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that prophet shall die.”
21. And if you say in your heart, “How shall we know the word which the LORD has not spoken?”;
22. when a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing does not happen or come to pass, that is the thing which the LORD has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.
20. 만일 어떤 선지자가 내가 전하라고 명령하지 아니한 말을 제 마음대로 내 이름으로 전하든지 다른 신들의 이름으로 말하면 그 선지자는 죽임을 당하리라 하셨느니라
21. 네가 마음 속으로 이르기를 그 말이 여호와께서 이르신 말씀인지 우리가 어떻게 알리요 하리라
22. 만일 선지자가 있어 여호와의 이름으로 말한 일에 증험도 없고 성취함도 없으면 이는 여호와께서 말씀하신 것이 아니요 그 선지자가 제 마음대로 한 말이니 너는 그를 두려워하지 말지니라
(개인번역) 20. "또 내가 말하라고 명령하지 않은 말을 네 마음대로 내 이름으로 말하거나, 다른 신들의 이름으로 말하는 예언자는 죽임을 당할 것이다." 21. 여러분이 마음 속으로 '그 말씀이 여호와께서 하신 말씀인지 어떻게 우리가 알겠는가?"라고 생각한다면, 22. 만일 어떤 선지자가 여호와의 이름으로 말했는데, 그 일이 맞지도 않고 이루어지지도 않으면, 그것은 여호와께서 하신 말씀이 아닙니다. 그 선지자는 그 말을 제멋대로 말한 것이니, 여러분은 그런 선지자를 두려워하지 마십시오.
네 마음대로 내 이름으로 말하거나, 다른 신들의 이름으로 말하는 예언자 (20절): 자신의 생각을 하나님의 이름으로 말하거나, 이방신의 이름으로 말하는 거짓 예언자들에게는 거짓 예언의 벌로 '죽음'을 선언하십니다.
어떻게 우리가 알겠는가? (21절): 그들이 참 예언자인지 거짓 예언자인지를 구별하는 방법은 '그런 일이 일어날 것'을 예언하였는데 그것이 맞지도 않고 이루어지지 않으면, 그것은 거짓 예언이라고 설명하십니다. 오늘도 우리는 참 예언자와 거짓 예언자들 사이에서 살고 있습니다.
그것을 분별하는 몫은 우리 자신입니다. 거짓 예언자들은 자신의 말을 마치 하나님으로부터 받은 말씀처럼 하기 때문입니다. 우리에게 참 예언자는 그리스도 한 분이십니다. 어떤 말에 귀를 기울이고 따라야 하는 것은 우리가 판단해야 합니다.
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/deuteronomy-18/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명).
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
신명기(Deuteronomy)20:1-20(특별한 전쟁 지침들) (0) | 2024.04.06 |
---|---|
신명기(Deuteronomy)19:1-21(도피성을 구별하라) (0) | 2024.04.04 |
마가복음(Mark)16:1-20(부활하신 예수님) (1) | 2024.03.31 |
마가복음(Mark)15:33-47(죽으시고 장사되신 예수님) (0) | 2024.03.31 |
마가복음(Mark)15:16-32(십자가에 못박히시다) (0) | 2024.03.30 |
댓글