본문 바로가기
엄마의 성경묵상

사도행전(Acts)4:13-31(널리 전파되는 복음)

by 미류맘 2024. 5. 8.
728x90

공의회 의원들은 다 사도들의 담대함과 병 나은 사람을 보고 그들을 비난하지 못합니다. 대신 예수 전파를 그만둘 것을 명령하자 그들은 '보고 들은 것'을 말하지 않을 수 없다고 선언합니다. 풀려난 그들이 동료에게 가자 그들은 모두 하나님을 찬양하고 담대하게 복음을 전파할 수 있는 능력을 구합니다.

 

사도행전 4:13-14. 두 사도들의 담대함과 병 나은 사람을 본 그들은...

13. Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were uneducated and untrained men, they marveled. And they realized that they had been with Jesus.

14. And seeing the man who had been healed standing with them, they could say nothing against it.


13.  ○그들이 베드로와 요한이 담대하게 말함을 보고 그들을 본래 학문 없는 범인으로 알았다가 이상히 여기며 또 전에 예수와 함께 있던 줄도 알고
14.  또 병 나은 사람이 그들과 함께 서 있는 것을 보고 비난할 말이 없는지라

 

13. 그들이 베드로와 요한이 교육을 받지도 못하고 훈련도 되지 않은 사람인 줄 알았는데, 이렇게 담대한 것을 보고 놀랐다. 그리고 그들이 예수와 함께 했던 것을 알게 되었다. 14. 또 병 고침을 받은 사람이 그들과 함께 서 있는 것을 보고, 그들은 비난할 말이 없었다.

 

교육을 받지도 못하고... 담대한 것을 보고 놀랐다 (13절): 공의회 의원들은 이들이 (예수님과 같이) 당시의 공식적인 유대 교육을 받지 않은 사람들로 알았는데, 너무도 담대하게 말하는 것을 보고 매우 놀랍니다. 그러나,

 

그들이 예수와 함께 했던 것 (13b절): 그들은 성경을 알고 있었고 예수님과 함께 했습니다. 그것이 공식적인 교육보다 더 중요했습니다. 성경에서 모세, 다니엘, 바울과 같은 사람들은 교육을 받은 사람들이었습니다. 그러나 베드로가 말씀을 전파하는 것을 보면, 그가 교육을 받지 않은 사람이라는 사실이 느껴지지 않습니다. 

 

그들은 비난할 말이 없었다 (14절): 병 고침을 받은 사람이 그들 옆에 서 있었고, 그는 '예수의 이름으로 회복된' 살아있는 증인이었습니다. 태어날 때부터 불구였던 그 사람은 걷지 못해서 사람들이 메고 왔는데 (행 3:2), 그들은 그것을 보고 그들은 할 말이 없었습니다. 어떤 의미에서 이 장면은 우스꽝스러워 보입니다.


사도행전 4:15-18. 공의회 의원들: 베드로와 요한에게 예수 전파를 중단할 것을 명령한다.

15. But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves, saying,

16. “What shall we do to these men? For, indeed, that a notable miracle has been done through them is evident to all who dwell in Jerusalem, and we cannot deny it. 

17. But so that it spreads no further among the people, let us severely threaten them, that from now on they speak to no man in this name.”

18. And they called them and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.


15.  명하여 공회에서 나가라 하고 서로 의논하여 이르되
16.  이 사람들을 어떻게 할까 그들로 말미암아 유명한 표적 나타난 것이 예루살렘에 사는 모든 사람에게 알려졌으니 우리도 부인할 수 없는지라
17.  이것이 민간에 더 퍼지지 못하게 그들을 위협하여 이 후에는 이 이름으로 아무에게도 말하지 말게 하자 하고
18.  그들을 불러 경고하여 도무지 예수의 이름으로 말하지도 말고 가르치지도 말라 하니

 

15. 그래서 그들은 베드로와 요한에게 공회에서 나가라고 명령하고, 서로 의논하면서 말했다. 16. 이 사람들을 어떻게 해야 할까? 예루살렘에 사는 모든 사람에게 그들로 인해 이루어진 놀라운 기적이 다 알려졌으니, 우리도 그것을 부인할 수 없소. 17. 그러나 이 일이 사람들 사이에서 퍼지지 않도록 그들을 엄하게 위협하여, 앞으로 이 이름으로 아무에게도 말하지도 말고 가르치지도 말도록 합시다." 18. 그리고 그들은 두 사람을 불러서 절대로 예수의 이름으로 말하지도 말고 가르치지도 말라고 명령했다. 

 

서로 의논하면서 (15절): 두 사도들이 잘못한 것이 없음을 보았고 병고침을 받은 사람이 그들과 함께 서 있는 것을 보았던 그들은 "어떻게 해야 할까?" 서로 의논합니다. 이 중의 하나를 사울이었던 바울로 보는 학자도 있습니다. 그 또한 성도들을 핍박하던 공의회 회원 중이 하나였기 때문입니다. 학자는 말합니다: 

 

  • 이후 그 공의회의 한 구성원이 그리스도인이 되었는데, 그는 다르사 사울이다. 사도행전 26:10은 우리에게 사울(또는 바울)이 그리스도인 초기 신자들을 옥에 가두는 일에 찬동한 공의회의 하나였음을 믿을 수 있는 근거를 제공한다.
  •  만약 이게 사실이라면, 우리는 베드로와 요한이 미래의 사도이자 교회가 보게 될 가장 위대한 선교사에게 설교하고 있다는 것을 알지 못하였다고 말할 수 있다. 이것은 하나님이 우리를 얼마나 크게 사용할 수 있는지에 대한 한 진리의 예이다.

성경은 회심한 바울의 고백을 기록합니다: 

사실, 나도 한때는, 나사렛 예수의 이름을 반대하는 데에, 할 수 있는 온갖 일을 다 해야 한다고 생각하였습니다. 그래서 나는 그런 일을 예루살렘에서 하였습니다. 나는 대제사장들에게서 권한을 받아 가지고 많은 성도를 옥에 가두었고, 그들이 죽임을 당할 때에 그 일에 찬동하였습니다 (새번역, 행 26:9-10) 

 

우리도 그것을 부인할 수 없소 (15절): 당시 최고의 교육을 받았던 공의회 의원들은 사실을 보고 부인할 수 없었기습니다. 그렇다고 그러한 기적을 이루신 하나님께 복종하지도 않았습니다. 

 

이 일이 사람들 사이에서 퍼지지 않도록... 명령했다 (17절): 그들은 하나님보다 백성이 두려웠습니다. 그래서 이 일이 퍼져서 사람들에게 알려지지 않도록 그들은 자신이 가지고 있는 권력으로 사도들을 위협합니다. 


사도행전 4:19-20. 두 사도들: 우리는 보고 들은 것을 말하지 않을 수 없다

19. But Peter and John answered and said to them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge.

20. For we cannot but speak the things which we have seen and heard.”


19.  베드로와 요한이 대답하여 이르되 하나님 앞에서 너희의 말을 듣는 것이 하나님의 말씀을 듣는 것보다 옳은가 판단하라
20.  우리는 보고 들은 것을 말하지 아니할 수 없다 하니

 

19. 그러나 베드로와 요한은 그들에게 대답했다. "하나님께서 보시기에 너희의 말을 듣는 것이 하나님의 말씀을 듣는 것보다 옳은지 너희가 판단하라. 20. 우리는 보고 들은 것을 말하지 않을 수 없다." 

 

우리는 보고 들은 것을 말하지 않을 수 없다 (행 4:20, 이미지 소스: https://scripturetype.com/)

 

그들의 명령에 베드로와 요한은 자신들을 통해서 하나님께서 행하신 일을 '보고 들은 것'을 말하지 않을 수 없다고 선언합니다. 그들은 기적을 '행한 자'가 아닌 '목격자'였기 때문입니다. 이를 통해 그 기적이 자신의 능력으로 이루어진 것이 아님을 하나님께 고백합니다. 


사도행전 4:21-22. 백성의 하나님 찬양으로 위협받고 풀려난 두 사도들

21.So when they had further threatened them, they let them go, finding no way of punishing them, because of the people, since they all glorified God for what had been done.

22. For the man was over forty years old on whom this miracle of healing had been performed.


21.  관리들이 백성들 때문에 그들을 어떻게 처벌할지 방법을 찾지 못하고 다시 위협하여 놓아 주었으니 이는 모든 사람이 그 된 일을 보고 하나님께 영광을 돌림이라
22.  이 표적으로 병 나은 사람은 사십여 세나 되었더라

 

21. 사람들이 조금 전에 일어난 일로 인해 모두 하나님께 영광을 돌리고 있었기 때문에 그들은 백성들로 인해 사도들을 처벌할 방도가 없어서, 그들을 더 위협하고 놓아주었다. 22. 이 기적으로 치유를 받을 자는 마흔 살이 넘은 사람이었다. 

 

백성들로 인해 (21절): 공의회 의원들이 반응한 것은 하나님의 일이 아니라 백성의 마음의 동요였습니다. 사람들이 조금 전에 일어난 기적으로 인해 모두가 하나님께 영광을 돌리고 있었기 때문입니다. 이 법정은 예수를 못 박도록 결정한 같은 법정이었습니다. 같은 법정을 하나님은 다르게 사용하십니다. 예수를 모른다고 부정하던 베드로는 성령에 충만하여 이 법정에서 자신의 생각을 천명하는 것을 우리는 볼 수 있기 때문입니다.


사도행전 4:23-28. 사도들의 동료들: 한 마음으로 하나님을 찬양하다

23. And being let go, they went to their own companions and reported all that the chief priests and elders had said to them.

24. So when they heard that, they raised their voice to God with one accord and said: “Lord, You are God, who made heaven and earth and the sea, and all that is in them.”

25. “Who by the mouth of Your servant David have said: ‘Why did the nations rage, And the people plot vain things?

26. The kings of the earth took their stand, And the rulers were gathered together Against the LORD and against His Christ.’

27. “For truly against Your holy Servant Jesus, whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel,

28. were gathered together to do whatever Your hand and Your purpose determined before to be done.”

 

한마음으로 하나님께 기도하다

23.  ○사도들이 놓이매 그 동료에게 가서 제사장들과 장로들의 말을 다 알리니
24.  그들이 듣고 한마음으로 하나님께 소리를 높여 이르되 주재여 천지와 바다와 그 가운데 만물을 지은 이시요
25.  또 주의 종 우리 조상 다윗의 입을 통하여 성령으로 말씀하시기를 어찌하여 열방이 분노하며 족속들이 허사를 경영하였는고
26.  세상의 군왕들이 나서며 관리들이 함께 모여 주와 그의 그리스도를 대적하도다 하신 이로소이다
27.  과연 헤롯과 본디오 빌라도는 이방인과 이스라엘 백성과 합세하여 하나님께서 기름 부으신 거룩한 종 예수를 거슬러
28.  하나님의 권능과 뜻대로 이루려고 예정하신 그것을 행하려고 이 성에 모였나이다

 

23. 베드로와 요한은 풀려나서 그 동료들에게 가서 대제사장들과 장로들이 그들에게 한 모든 말을 그대로 알리자, 24. 동료들은 그 말을 듣고 한 마음으로 하나님께 소리를 높여 아뢰었다. "주여, 주님은 하늘과 땅과 바다와 그 안에 있는 모든 것을 지으신 하나님이십니다." 25. "주님께서는 주의 종 다윗의 입을 통해 이렇게 말씀하셨습니다. "어찌하여 이방 민족들이 분노하며, 백성들이 헛된 일을 꾀하는가? 26. 세상의 왕들이 일어나며 통치자들이 함께 모여서, 주님과 그의 그리스도에게 대적하였다.' 27. "사실, 헤롯과 본디오 빌라도가 이방 사람들과 이스라엘 백성과 합세하여, 주님께서 기름 부으신 당신의 거룩한 종 예수에게 대적하여 28. 주님의 능력과 주님의 뜻대로 미리 결정하신 일을 행하려고 이 성에 모였습니다."

 

대제사장들과 장로들이 그들에게 한 모든 말 (23절): 풀려난 두 사도들은 동료들에게 가서 기쁜 소식을 전합니다. 그들이 자신들을 어떻게 위협했으며, 자신들이 어떻게 대답했는지를 설명했을 것입니다. 이를 들은 동료들은  

 

한 마음으로 하나님께 소리를 높여 아뢰었다 (24절): 한 마음이 되어(단합하여) 하나님을 찬양합니다. 그들은 한 소리로 만물을 지으신 하나님, 권능의 하나님, 그리고 다윗의 하나님께 영광을 돌립니다. 24-26절은 시편 2편에 기록된 다윗의 시를 인용한 것입니다. 그리고, 

 

헤롯과 본디오 빌라도 (27a절): 예수님을 사형에 처하기 위해 헤롯과 빌라도가 한 일 또한 하나님의 계획에 있으셨음을 기억하고 하나님을 찬양합니다. 그리고,

 

주님의 능력과 주님의 뜻대로 미리 결정하신 일을 행하려고 (27b절): 그들이 함께 이 성에 모인 이유를 고백합니다. 그들은 하나님의 손으로 사용되는 도구에 불과하고, 주님께서 능력의 손을 펼치셔서 미리 계획하신 일들을 행하실 것을 그들은 기도합니다. 


사도행전 4:29-31. 더 많은 담대함과 능력과 고난을 위해 기도하는 성도들

29. “Now, Lord, look on their threats, and grant to Your servants that with all boldness they may speak Your word,

30. by stretching out Your hand to heal, and that signs and wonders may be done through the name of Your holy Servant Jesus.”

31. And when they had prayed, the place where they were assembled together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.


29.  주여 이제도 그들의 위협함을 굽어보시옵고 또 종들로 하여금 담대히 하나님의 말씀을 전하게 하여 주시오며
30.  손을 내밀어 병을 낫게 하시옵고 표적과 기사가 거룩한 종 예수의 이름으로 이루어지게 하옵소서 하더라
31.  빌기를 다하매 모인 곳이 진동하더니 무리가 다 성령이 충만하여 담대히 하나님의 말씀을 전하니라

 

29. "주님, 이제 그들의 위협을 내려다보시고, 주의 종들로 하여금 담대하게 주의 말씀을 전할 수 있게 해주십시오. 30. 주님의 손을 펼쳐 병을 낫게 해 주시고, 주님의 거룩한 종 예수의 이름으로 표적과 기사를 이루게 하옵소서." 31. 그들이 기도를 마치니, 그들이 모여있던 곳이 흔들리고, 그들은 모두 성령에 충만하여 하나님의 말씀을 담대히 전했다. 

 

주의 종들로 하여금 담대하게 주의 말씀을 전할 수 있게 (29절): 그들은 하나님께 그들을 긍휼히 여기실 것을 요청하면서, 무엇보다도 담대하게 하나님의 말씀을 전하는 전파자가 될 수 있도록 기도합니다. 그리고 그들의 손을 통해 병을 치유할 수 있는 능력과 표적과 기사가 이루어지도록 기도합니다. 

 

그들이 기도를 마치니 (31절): 성령으로 충만한 그들에게 놀라운 일이 일어납니다. 그들이 모여있던 땅이 흔들렸습니다. 이것은 그들의 기도에 대한 하나님의 응답이었습니다. 그래서 마가는 기록합니다. 

모두 성령에 충만하여 하나님의 말씀을 담대히 전했다 (31절)

 

 

BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/acts-4/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다

(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명).

728x90
반응형

댓글