하나님이 진노하신 날 하나님은 예루살렘의 원수처럼 되셔서, 그의 성전과 성벽과 요새를 모두 허무시고, 절기를 패하시고, 제사장들도 폐하십니다. 예레미야는 예루살렘을 의인화하여 성전과 성문이 슬퍼하며 장로들도 슬퍼하고 애통해한다고 기록합니다.
예레미야애가 2:1-5. 예루살렘의 원수가 되신 하나님
1-5. How the Lord has covered the daughter of Zion
With a cloud in His anger!
He cast down from heaven to the earth
The beauty of Israel,
And did not remember His footstool
In the day of His anger.
The Lord has swallowed up and has not pitied
All the dwelling places of Jacob.
He has thrown down in His wrath
The strongholds of the daughter of Judah;
He has brought them down to the ground;
He has profaned the kingdom and its princes.
He has cut off in fierce anger
Every horn of Israel;
He has drawn back His right hand
From before the enemy.
He has blazed against Jacob like a flaming fire
Devouring all around.
Standing like an enemy, He has bent His bow;
With His right hand, like an adversary,
He has slain all who were pleasing to His eye;
On the tent of the daughter of Zion,
He has poured out His fury like fire.
The Lord was like an enemy.
He has swallowed up Israel,
He has swallowed up all her palaces;
He has destroyed her strongholds,
And has increased mourning and lamentation
In the daughter of Judah.
예루살렘에 대한 여호와의 진노
1. 슬프다 주께서 어찌 그리 진노하사 딸 시온을 구름으로 덮으셨는가 이스라엘의 아름다움을 하늘에서 땅에 던지셨음이여 그의 진노의 날에 그의 발판을 기억하지 아니하셨도다
2. 주께서 야곱의 모든 거처들을 삼키시고 긍휼히 여기지 아니하셨음이여 노하사 딸 유다의 견고한 성채들을 허물어 땅에 엎으시고 나라와 그 지도자들을 욕되게 하셨도다
3. 맹렬한 진노로 이스라엘의 모든 뿔을 자르셨음이여 원수 앞에서 그의 오른손을 뒤로 거두어 들이시고 맹렬한 불이 사방으로 불사름 같이 야곱을 불사르셨도다
4. 원수 같이 그의 활을 당기고 대적처럼 그의 오른손을 들고 서서 눈에 드는 아름다운 모든 사람을 죽이셨음이여 딸 시온의 장막에 그의 노를 불처럼 쏟으셨도다
5. 주께서 원수 같이 되어 이스라엘을 삼키셨음이여 그 모든 궁궐들을 삼키셨고 견고한 성들을 무너뜨리사 딸 유다에 근심과 애통을 더하셨도다
(개인번역) 1. 어찌하여 주께서 시온의 딸을 그의 진노로 구름으로 덮으셨는가? 어찌하여 이스라엘의 아름다움을 하늘에서 땅으로 던지셨으며, 그의 진노의 날에 그의 발판을 기억하지 아니하셨는가? 2. 주께서 야곱의 모든 거처를 삼키셨으며 불쌍히 여기지 아니하셨다. 진노하셔서 딸 유다의 모든 요새를 무너뜨리려 그것들을 땅에 내리치셨도다. 왕국과 그 귀족들을 욕되게 하셨다. 3. 주께서 격렬한 분노로 이스라엘의 모든 뿔을 꺾으셨으며, 원수들 앞에서 그의 오른손을 거두시고, 맹렬한 불이 주위의 모든 것을 삼키는 불처럼 야곱을 삼키셨다. 4. 원수 같이 활을 당기시고, 대적처럼 그의 오른손을 드시고, 주님이 보시기에 기쁨이 되었던 모든 자들을 죽이셨다. 딸 시온의 장막 위에 그의 분노를 불처럼 쏟으셨다. 5. 주께서 마치 원수 같이 되어 이스라엘을 삼키시고 그의 모든 궁전을 삼키시고, 견고한 성들을 모두 파괴하시어, 딸 유다에 애통과 슬픔을 더하셨다.
어찌하여 주께서 시온의 딸을 그의 진노로 구름으로 덮으셨는가? (1a절): 영광의 구름을 경험한 예루살렘에게 (왕상 8:10-12), 하나님이 진노의 구름을 덮으신 것을 예레미야는 애통해합니다. 저자는 시온의 딸이 멸망한 것을 말하지 않고 구름이라는 베일로 덮여 시온이 하나님을 볼 수 없음을 슬퍼합니다.
- “여호와도 시온의 딸도 떠났거나 멸망된 것으로 묘사되지 않는다. 그녀는 구름으로 덮여 여호와의 시야에서 차단되었고, 여호와를 볼 수 없게 되었다. 구름은 인간이 하나님을 보지 못하게 하지만, 하나님은 인간을 항상 볼 수 있다.” (Morgan)
그의 발판을 기억하지 아니하셨는가? (1b절): '주님의 발판'은 땅, 여호와의 성전, 또는 언약궤를 말한다고 학자는 설명합니다. 분노하신 하나님은 자신의 존재를 두신 언약궤가 있는 하나님의 성전이 파괴되도록 허락하셨습니다. 그 분노의 극심함을 설명합니다. 그리고,
딸 유다의 모든 요새를 무너뜨리려... (2절): 하나님이 하신 파괴를 예레미야는 나열합니다. 하나님은 이 모든 파괴를 바벨론 군대롤 도구로 사용하셔서 직접 주도하셨습니다. "유다의 요새를 무너뜨리시고, 귀족을 욕되게 하시고... 이스라엘을 삼키시고... 파괴하시어... 유다의 애통과 슬픔을 더하셨다" 예레미야는 하나님이 딸 유다 예루살렘을 마치 적처럼 대하셨다고 묘사합니다.
그의 오른손을 드시고 (3절): 하나님은 능력의 오른손을 드셔서 예루살렘을 위해서가 아니라 그를 대적하기 위해 사용하셨습니다. 이 모든 것은 그들의 죄로 인한 것이었습니다.
예레미야애가 2:6-7. 하나님께서 자신의 성막을 파괴하신다
6-7. He has done violence to His tabernacle,
As if it were a garden;
He has destroyed His place of assembly;
The LORD has caused
The appointed feasts and Sabbaths to be forgotten in Zion.
In His burning indignation He has spurned the king and the priest.
The Lord has spurned His altar,
He has abandoned His sanctuary;
He has given up the walls of her palaces
Into the hand of the enemy.
They have made a noise in the house of the LORD
As on the day of a set feast.
6. 주께서 그의 초막을 동산처럼 헐어 버리시며 그의 절기를 폐하셨도다 여호와께서 시온에서 절기와 안식일을 잊어버리게 하시며 그가 진노하사 왕과 제사장을 멸시하셨도다
7. 여호와께서 또 자기 제단을 버리시며 자기 성소를 미워하시며 궁전의 성벽들을 원수의 손에 넘기셨으매 그들이 여호와의 전에서 떠들기를 절기의 날과 같이 하였도다
(개인번역) 6. 주께서 그의 성막을 동산처럼 허무시고 그의 회막도 허무셨다. 주님께서 시온에서 절기와 안식일을 잊어버리게 하셨다. 주께서 격렬하게 진노하셔서 왕과 제사장을 멸시하셨다. 7. 주께서 자기 제단을 멸시하시고 자기 성소를 버리셨고, 궁전 성벽을 원수들의 손에 넘기셨으니, 그들이 마치 절기 때처럼 여호와의 성전에서 함성을 지른다.
그의 성막... 회막도 허무셨다 (6절): 하나님은 자신의 집이신 하나님의 성전을 헐어 버리셨습니다. 그리고 성전과 성읍이 파괴되자 그와 관련된 모든 절기와 안식일이 지켜지지 않았고, 제단과 성소가 버림받았고, 궁전 성벽은 원수들의 손에 넘겨졌습니다. 그래서 주님을 찬양해야 하는 절기에 원수들의 외침과 함성이 가득 차게 되었습니다.
예레미야애가 2:8-10. 하나님의 심판과 예루살렘의 반응
8-10. The LORD has purposed to destroy
The wall of the daughter of Zion.
He has stretched out a line;
He has not withdrawn His hand from destroying;
Therefore He has caused the rampart and wall to lament;
They languished together.
Her gates have sunk into the ground;
He has destroyed and broken her bars.
Her king and her princes are among the nations;
The Law is no more,
And her prophets find no vision from the LORD.
The elders of the daughter of Zion
Sit on the ground and keep silence;
They throw dust on their heads
And gird themselves with sackcloth.
The virgins of Jerusalem
Bow their heads to the ground.
8. 여호와께서 딸 시온의 성벽을 헐기로 결심하시고 줄을 띠고 무너뜨리는 일에서 손을 거두지 아니하사 성벽과 성곽으로 통곡하게 하셨으매 그들이 함께 쇠하였도다
9. 성문이 땅에 묻히며 빗장이 부서져 파괴되고 왕과 지도자들이 율법 없는 이방인들 가운데에 있으며 그 성의 선지자들은 여호와의 묵시를 받지 못하는도다
10. 딸 시온의 장로들이 땅에 앉아 잠잠하고 티끌을 머리에 덮어쓰고 굵은 베를 허리에 둘렀음이여 예루살렘 처녀들은 머리를 땅에 숙였도다
(개인번역) 8. 여호와께서 딸 시온의 성벽을 헐기로 결심하셨다. 측량줄을 펼치시고 무너뜨리는 일에서 그의 손을 거두지 아니하셨다. 그러므로 그 성벽과 요새가 함께 슬퍼하였으며 그들이 함께 쇠약해졌다. 9. 성문들은 땅바닥으로 떨어졌고 주님께서 성문 빗장을 꺾으셨다. 왕과 지도자들은 이방 가운데 있으며, 율법은 더 이상 없고 그 선지자들도 여호와께로부터 계시를 받지 못한다. 10. 딸 시온의 장로들은 땅에 주저앉아 침묵을 지키며, 머리에는 재를 뒤집어썼고, 허리에 굵은 베로 둘렀다. 예루살렘의 처녀들은 땅을 향해 고개를 숙였다.
여호와께서 딸 시온의 성벽을 헐기로 결심하셨다 (8절): 예루살렘의 성벽은 그들에게 안전을 상징했습니다. 성벽이 파괴되자 성읍은 원수들의 침략에 노출되었습니다. 그리고 하나님은 성벽을 헐기로 허락하셨습니다. 처음에 성을 건설하였을 때 사용하던 줄과 추를 사용하여서 이제는 그것을 무너뜨리십니다.
성문들은 땅바닥으로 떨어졌고 (9a절): 성벽이 파괴되고, 성문이 땅으로 떨어지고, 빗장도 꺾어졌습니다. 예레미야는 예루살렘의 의인화하여 그들의 슬픔을 묘사합니다. 성경은 기록합니다.
내가 사마리아를 잰 줄과 아합 궁을 달아 본 추를 사용하여, 예루살렘을 심판하겠다. (새번역, 왕하 21:13)
율법은 더 이상 없고 (9b절): 물질적인 피해뿐이 아닙니다. 율법도 사라지고 선지자들도 예언을 받지 못합니다. 그리고 공동체의 지도자들이 장로들도 이 모든 일을 슬퍼하며 머리에 재를 뒤집어쓰고 베을 허리에 두르고 애통해합니다. 이 모든 재앙은 딸 시온이 범죄 하여 일어난 것이고, 하나님께서 그 모든 일을 주관하셨습니다.
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/lamentations-2/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
예레미야애가(Lamentations)3:1-18(원수가 되신 하나님) (2) | 2024.10.23 |
---|---|
예레미야애가(Lamentations)2:11-22(아무도 위로할 수 없는 성읍) (3) | 2024.10.21 |
예레미야애가(Lamentations)1:12-22(의로우신 하나님) (2) | 2024.10.19 |
예레미야애가(Lamentations)1:1-11(텅 빈 예루살렘!) (6) | 2024.10.18 |
열왕기하(2 Kings)25:8-30(성전 붕괴와 그 이후) (1) | 2024.10.16 |
댓글