예수님의 권위에 대한 종교 지도자들의 질문에 예수님은 다른 질문으로 응답하십니다. 그리고 포도원 주인과 악한 농부들의 비유를 통해, 자신의 죽이려는 그들을 겨냥하며 '건축가들이 버린 돌이 머릿돌이 되었다'는 성경을 인용하여 심판이 임했음을 선포하십니다.
누가복음 20:1-8. 예수님의 권위에 대한 종교 지도자들의 질문과 응답하심
1. Now it happened on one of those days, as He taught the people in the temple and preached the gospel, that the chief priests and the scribes, together with the elders, confronted Him and
2. spoke to Him, saying, “Tell us, by what authority are You doing these things? Or who is he who gave You this authority?”
3. But He answered and said to them, “I also will ask you one thing, and answer Me:
4. The baptism of John; was it from heaven or from men?”
5. And they reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Why then did you not believe him?’
6. But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us, for they are persuaded that John was a prophet.”
7. So they answered that they did not know where it was from.
8. And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”
예수의 권위를 두고 말하다
1. 하루는 예수께서 성전에서 백성을 가르치시며 복음을 전하실새 대제사장들과 서기관들이 장로들과 함께 가까이 와서
2. 말하여 이르되 당신이 무슨 권위로 이런 일을 하는지 이 권위를 준 이가 누구인지 우리에게 말하라
3. 대답하여 이르시되 나도 한 말을 너희에게 물으리니 내게 말하라
4. 요한의 세례가 하늘로부터냐 사람으로부터냐
5. 그들이 서로 의논하여 이르되 만일 하늘로부터라 하면 어찌하여 그를 믿지 아니하였느냐 할 것이요
6. 만일 사람으로부터라 하면 백성이 요한을 선지자로 인정하니 그들이 다 우리를 돌로 칠 것이라 하고
7. 대답하되 어디로부터인지 알지 못하노라 하니
8. 예수께서 이르시되 나도 무슨 권위로 이런 일을 하는지 너희에게 이르지 아니하리라 하시니라
(개인번역) 1. 어떤 날 예수께서 성전에서 사람들을 가르치시고 복음을 전하고 계실 때, 대제사장들과 서기관들이 장로들과 함께 예수께 와서 2. 말하였다. “당신이 무슨 권한으로 이런 일을 합니까? 누가 누가 당신에게 이런 권한을 주었습니까?” 3. 그러자 예수께서 그들에게 대답하셨다. "나도 너희에게 한 가지를 묻겠으니, 내게 대답하라. 4. 요한의 세례가 하늘로부터 온 것이냐, 사람으로부터 온 것이냐?” 5. 그들은 서로 의논하여 말했다. “‘만일 하늘로부터 왔다’고 하면, 그가 ‘그러면 왜 그를 믿지 않았느냐?’라고 할 것이다. 6. ‘사람으로부터 왔다’고 말하면 모든 백성들이 요한이 예언자로 확신하고 있으니 우리를 돌로 칠 것이다.” 7. 그래서 그들은 요한의 세례가 어디에서 왔는지 알지 못한다고 대답했다. 8. 예수께서 그들에게 말씀하셨다. “나도 너희에게 내가 무슨 권한으로 이런 일을 하는지 말하지 않겠다.”
대제사장들과 서기관들이 장로들 (1절): 예수께서 성전에서 장사하는 사람들을 내쫓고 백성들을 가르치자 백성의 지도자들이 예수께 '무슨 권한으로 이런 일을 하느냐?' 묻습니다. 예수님은 다른 질문으로 그들의 질문에 답변하십니다.
요한의 세례 (4절): 그들이 예언자라고 믿고 있는 요한의 세례가 하늘의 하나님으로부터 나온 것인지, 아니면 이 세상의 사람으로부터 나온 것인지를 물으십니다. 그들은 서로 의논하여 '알지 못한다'라고 대답합니다. 백성들이 세례 요한의 세례가 하나님의 인정으로 이루어진 것임을 알기 때문입니다.
나도 너희에게... 말하지 않겠다 (7절): 소위 종교지도자들은 하나님의 아들이신 예수님의 권위보다 세례 요한의 세례가 하나님으로부터 나온 것임을 믿는 백성들의 보복이 더 두려웠습니다. 그래서 예수님은 그들의 질문에 답변하지 않으십니다. 그들이 하나님의 아들을 눈으로 보고 있지만 보고 듣는 것을 믿지 않고 부정했기 때문입니다. 어리석은 그들은 세례 요한도 예수님을 메시아로 선포했다는 사실을 알고도 예수의 권한이 어디서 오는지를 인정하지 않았습니다.
누가복음 20:9-15. 포도원 주인과 농부들의 비유
9. Then He began to tell the people this parable: “A certain man planted a vineyard, leased it to vinedressers, and went into a far country for a long time.
10. Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that they might give him some of the fruit of the vineyard. But the vinedressers beat him and sent him away empty-handed.
11. Again he sent another servant; and they beat him also, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
12. And again he sent a third; and they wounded him also and cast him out.
13. Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son. Probably they will respect him when they see him.’
14. But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let us kill him, that the inheritance may be ours.’
15. So they cast him out of the vineyard and killed him. Therefore what will the owner of the vineyard do to them?
포도원 농부 비유
9. ○그가 또 이 비유로 백성에게 말씀하시기 시작하시니라 한 사람이 포도원을 만들어 농부들에게 세로 주고 타국에 가서 오래 있다가
10. 때가 이르매 포도원 소출 얼마를 바치게 하려고 한 종을 농부들에게 보내니 농부들이 종을 몹시 때리고 거저 보내었거늘
11. 다시 다른 종을 보내니 그도 몹시 때리고 능욕하고 거저 보내었거늘
12. 다시 세 번째 종을 보내니 이 종도 상하게 하고 내쫓은지라
13. 포도원 주인이 이르되 어찌할까 내 사랑하는 아들을 보내리니 그들이 혹 그는 존대하리라 하였더니
14. 농부들이 그를 보고 서로 의논하여 이르되 이는 상속자니 죽이고 그 유산을 우리의 것으로 만들자 하고
15. 포도원 밖에 내쫓아 죽였느니라 그런즉 포도원 주인이 이 사람들을 어떻게 하겠느냐
(개인번역) 9. 예수께서 백성들에게 이 비유를 말씀하시기 시작하셨다. “어떤 사람이 포도원을 만들어 농부들에게 세로 주고, 오랫동안 타국에 떠나 있었다. 10. 포도를 수확할 때가 되자 그는 포도원 소출의 얼마를 받으려고 한 종을 농부들에게 보냈다. 그런데 농부들은 그를 때리고 아무것도 주지 않고 빈손으로 돌려보냈다. 11. 주인은 다시 다른 종을 보냈다. 그러나 그 종도 때리고 모욕하고 빈손으로 돌려보냈다. 12. 주인은 또 세 번째 종을 보냈다. 그들은 이 종에게도 상처를 입혀서 쫓아냈다. 13. 그러자 포도원 주인이 말했다. ‘어떻게 할까? 내 사랑하는 아들을 보내야겠다. 그들은 내 아들을 보면 존중하겠지!’ 14. 그러나 농부들은 그를 보고 서로 말했습니다. ‘이 사람은 상속자다. 그를 죽이고 그 유산을 우리가 차지하자.’ 15. 그래서 그들은 주인의 아들을 포도원 밖으로 끌어내어 죽였다. 그러면 포도원 주인이 그들을 어떻게 하겠느냐?”
어떤 사람이 포도원을 만들어 농부들에게 세로 주고 (9절): 이해하지 못하는 (아니 이해하기를 거부하는) 종교지도자들을 향해 예수님은 다른 비유로 말씀하십니다. 예수님 시대에 소작 농업 형태는 흔한 관행이었습니다. 어떤 주인이 먼 길을 떠나면서 자신이 가꾼 포도원을 농부들에게 세를 주고 떠납니다.
한 종을 농부들에게 보냈다 (10절): 포도를 수확할 때가 되자 정당한 목적으로 소출의 일부를 받으려고 한 종을 그들에게 보냅니다. 그러나 농부들은 (주인이 없다는 이유로) 아무것도 주지 않고 그를 때리고 돌려보냅니다. 두 번째 종과 세 번째 종도 마찬가지였습니다. 그래서,
내 사랑하는 아들 (13절): 주인은 '설마 내 아들은 존중하겠지?' 믿으며 자신의 아들을 보냅니다. 그러나 그 아들이 상속자임을 안 그들은 포도원을 차지하기 위해 그 아들을 죽입니다.
포도원 주인이 그들을 어떻게 하겠느냐? (15절): 그리고 예수님은 그들에게 물으십니다. 주인이 자신의 포도원을 빌려 준 농부들에게 어떻게 하겠느냐? 이 비유에서 '어떤 사람'은 하나님, '포도원'은 이스라엘, 그리고 '농부들'은 종교 지도자들입니다. 그리고 '사랑하는 아들'은 예수님입니다.
어리석은 종교 지도자들은 하나님의 아들을 알아보지 못하고 (인정하지 않고), 그를 때리고 죽이고, 포도원(이스라엘)을 차지하려고 했습니다. 자신의 것이 아닌 포도원을 차지하려고 했던 그들을 기다리는 결과는 하나님의 심판입니다. 이 비유를 통해 예수님은 하나님의 아들인 자신이 곧 죽임을 당할 것을 아셨고, 종교 지도자들을 포함한 백성들은 하나님 아들이신 자신을 부정하고 있음을 한탄하십니다.
누가복음 20:16-18. 비유를 적용하시는 예수님: 모퉁이의 머릿돌
16. He will come and destroy those vinedressers and give the vineyard to others.” And when they heard it they said, “Certainly not!”
17. Then He looked at them and said, “What then is this that is written: ‘The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone’?
18. Whoever falls on that stone will be broken; but on whomever it falls, it will grind him to powder.”
16. 와서 그 농부들을 진멸하고 포도원을 다른 사람들에게 주리라 하시니 사람들이 듣고 이르되 그렇게 되지 말아지이다 하거늘
17. 그들을 보시며 이르시되 그러면 기록된 바 건축자들의 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었느니라 함이 어찜이냐
18. 무릇 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 흩으리라 하시니라
(개인번역) 16. “주인이 와서 그 농부들을 죽이고, 그 포도원을 다른 사람들에게 줄 것이다.” 사람들이 이 말을 듣고 말했다. “결코 그런 일이 있어서는 안 됩니다!” 17. 그러자 예수께서 그들을 바라보시며 말씀하셨다. “그러면 ‘건축자들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었다’라고 기록된 이 말씀은 무엇을 뜻하느냐? 18. 누구든지 그 돌 위에 떨어지면 깨어질 것이요, 그 돌이 누구 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 흩어버릴 것이다.”
결코 그런 일이 있어서는 안 됩니다! (16절): 아이러니하게도 종교지도자들은 비유 속의 반역적이고 어리석은 농부들이 자신을 비유한다는 사실을 알고 항의합니다. 그리고 그런 일이 부당하고 악하다는 것을 알고 '그런 일이 있어서는 안 된다!' 대답합니다.
건축자들이 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었다 (17절): 그들의 항의에 답변 대신 예수님은 시편 118편을 인용해서 그들을 가르치십니다. 건축자들에 의해 버림받은 돌이 전체 건물의 가장 중요한 돌인 머릿돌이 되었다는 말씀을 인용하시면서, 사람들이 부인한 하나님의 외아들 예수님이 십자가의 죽음을 통해 '머릿돌'이 될 것임을 예언하십니다. 예수님은 영적으로 무지한 그들을 비유로 가르치십니다. 그리고,
누구든지 그 돌 위에 떨어지면 깨어질 것이요, 그 돌이 누구 위에 떨어지면 그를 가루로 만들어 흩어버릴 것이다.” (18절): 누구든지 예수님께 나아오기를 거부하는 자는 심판을 면할 수 없을 것입니다. 그리고 그런 사람들에게 하나님의 심판이 임하면 그는 짓눌리어 가루가 되어버릴 것을 선언하십니다.
예수님의 말씀은 몇 번을 읽어도 그때마다 그 해설이 다르게 느껴집니다. 예수님은 어리석은 사람들의 질문에 다른 질문으로 대답하시고, 때로는 무응답으로 대답하시기도 합니다. 그리고 때에 따라 질문과는 다른 답변으로 어리석은 우리에게 지혜를 요구하기도 하십니다. 학자의 설명을 인용합니다:
- 예수님께 나아오는 자는 자신의 교만과 자아가 깨지는 과정을 겪게 된다.
그러나 그분께 나아오기를 거부하는 자는, 마침내 심판 가운데 그리스도께 짓눌리게 될 것이다.
BIBLIOGRAPHY:
https://enduringword.com/bible-commentary/luke-20/
개역개정 아래의 볼드체 성경구절 및 추가로 인용된 성경번역은 NKJV 영어성경에 기반한 저의 개인 번역입니다
(한. 영 성경의 여러 버전을 참고하여 번역한 것으로, 오역이 있을 수도 있습니다).
구절 위 코멘트 중 존칭어의 텍스트는 저의 개인 멘트이고, 청색 텍스트의 반어체는 인용, 번역 및 수정문구입니다.
인용 중 재인용은 이탤릭체로 표기하였습니다 (예: 성경, 외국 학자설명)
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
누가복음(Luke) 19:28-48(예루살렘 입성) (0) | 2025.04.05 |
---|---|
누가복음(Luke) 19:11-27(청지기의 비유) (0) | 2025.04.05 |
누가복음(Luke) 19:1-10(예수와 삭개오) (0) | 2025.04.04 |
누가복음(Luke) 18:31-43(여리고에서 맹인을 고치시는 예수) (0) | 2025.04.03 |
누가복음(Luke) 18:15-30(어린아이들과 부자 청년) (0) | 2025.04.02 |
댓글