본문 바로가기
엄마의 성경묵상

히브리서(Hebrews) 13:18-13:25 (지도자를 위한 기도와 어떻게 기도해야 할 지, 그리고 안부와 마무리)

by 미류맘 2019. 6. 26.
728x90

저자는 맺는말로 성도들에게 지도자들을 위해 기도를 당부하고 그들이 온전하게 되어 우리에게 더 빨리 돌아올 수 있도록 부탁합니다. 그리고 기도하는 방법을 알려주고 안부와 은혜를 전하며 마무리합니다.

 

18.  Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
19.  I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.

 

맺는 말

18.  우리를 위해 기도해 주십시오. 우리는 모든 일을 올바르게 행하며 선한 양심을 갖고 있다고 확신합니다.
19.  내가 여러분에게 더 빨리 돌아갈 수 있도록 더욱 열심히 기도해 주십시오.

---------------------------

18-19절 이제 히브리서 마지막 장 '맷는 말'입니다. 우리가 누구인지 매일성경을 보니 '우리의 지도자들'인 것 같습니다. 지도자들을 위해 우리는 기도해야 합니다. 그들이 모든 면에서 분명한 양심이 있고 명예롭게 살기를 원한다는 것을 확신하기 위해 그들을 위해 기도해야 합니다. 그래야 그들이 온전해주서 우리에게 더 빨리 돌아가 의로운 영향력을 행사할  있기 때문입니다.

---------------------------

20.  May the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep,
21.  equip you with everything good for doing his will, and may he work in us what is pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever. Amen.

 

20.  평강의 하나님, 곧 양들의 큰 목자이신 우리 주 예수를 죽은 사람 가운데서 영원한 언약의 피로 이끌어 내신 분이
21.  그분의 뜻을 행할 수 있도록 모든 선한 것으로 여러분을 온전케 해 주시기를 원합니다. 또한 하나님께서 예수 그리스도로 말미암아 그분에게 기쁨이 되는 것을 우리 안에서 행하시기를 원합니다. 하나님께 영광이 영원무궁하기를 빕니다. 아멘.

---------------------------

20-21절 죄 안에 살고 있는 우리들을 위해 어떻게 기도해야 하는지 저자는 설명합니다. '평강의 하나님, 양들의 큰 목자이신 우리 주 예수를 죽은 자 가운데서 영원한 언약의 피로 이끌어 내신 분이 그분의 뜻을 행할 수 있도록 모든 선한 것으로 우리를 온전케 해 주시길 원합니다. 그리고 예수 그리스도를 통해 하나님을 기쁘게 하는 것을 우리 안에서 그분이 행사하기를 원합니다. 주님께 영광이 영원하기를 기도합니다. 아멘'

---------------------------

22.  Brothers, I urge you to bear with my word of exhortation, for I have written you only a short letter.

22.  형제 여러분, 내가 여러분에게 권합니다. 이 권면의 말을 용납하십시오. 내가 여러분에게 간단히 썼습니다.

---------------------------

22절 간단해 보이지 않는 장문의 편지를 저자는 짧은 편지로 적었다고 이 권면의 말을 받아들이라고 합니다. 우리를 향한 사랑, 그리고 하나님을 향한 사랑의 마음으로 편지를 적어 나간 것이 보입니다. 

---------------------------

23.  I want you to know that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.
24.  Greet all your leaders and all God's people. Those from Italy send you their greetings.
25.  Grace be with you all.

23.  우리 형제 디모데가 석방된 것을 알려 드립니다. 그가 속히 오면 내가 그와 함께 여러분을 만나 보게 될 것입니다.
24.  여러분을 지도하는 모든 사람들과 온 성도들에게 안부를 전해 주십시오. 이탈리아에서 온 사람들이 여러분에게 안부를 전합니다.
25.  은혜가 여러분 모두와 함께하기를 빕니다.

---------------------------

23-25절 저자는 디모데서의 저자 디모데가 석방된 것을 알리면서 그가 오면 같이 만나 뵙겠다고 밝힙니다. 그리고 마지막으로 우리의 지도자들과 하나님의 백성에게 안부를 전합니다. 이탈리아에서 온 사람들도 안부를 전한다고 합니다. 그리고 마지막으로 은혜를 축복하고 히브리서를 마칩니다. 매일성경의 설명은 '이 문안 인사에 등장하는 사람들은 적어도 네 장소에 흩어져 있었다'고 합니다. 그리스도 안에서 그들의 사무치는 만남의 기다림이 느껴집니다. 우리 모두 교회라는 공동체를 통해 한 지역에서 국가로 따 다른 국가로 이어지는 믿음의 릴레이를 위해 기도합시다.  

 

평강의 하나님, 곧 양들의 큰 목자이신 우리 주 예수를 죽은 사람 가운데서 영원한 언약의 피로 이끌어 내신 분이  그분의 뜻을 행할 수 있도록 모든 선한 것으로 여러분을 온전케 해 주시기를 원합니다. 또한 하나님께서 예수 그리스도로 말미암아 그분에게 기쁨이 되는 것을 우리 안에서 행하시기를 원합니다. 하나님께 영광이 영원무궁하기를 빕니다. 아멘. (히브리 13;20-21)

오늘의 말씀은 20-21절로 선택합니다. 저자가 어떻게 기도해야 하는지 알려주는 것 같네요. 예수 그리스도를 통한 우리와 하나님의 만남. 그 선택은 이 땅에 나그네로 살고 있는 바로 우리입니다. 가는 길에서 노선을 잃지 않도록 우리 서로 격려해야 할 때입니다.

 

드디어 밀린 히브리서를 시간이 없어 엉터리로는 했는데 마쳤습니다. 산책 가려는데 밖에 비가 오는 것 같네요. 우산 들고나갈지 잠바 입고 나갈지... 

728x90
반응형

댓글