자신을 기다리고 있을 모든 것을 알고 계시는 예수님은 마지막 유월절 만찬을 제자들에게 준비하게 하십니다 . 그리고 만찬에 참여하고 있는 제자 중 하나가 인자를 배반할 것이라고 암시하시고 이를 듣고 슬픔에 잠긴 제자들은 '저는 아니지요?'라고 묻기 시작합니다.
12. On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?"
13. So he sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
14. Say to the owner of the house he enters, `The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?'
15. He will show you a large upper room, furnished and ready. Make preparations for us there."
16. The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover
제자들과 함께 유월절을 지키시다
12. ○무교절의 첫날 곧 유월절 양 잡는 날에 제자들이 예수께 여짜오되 우리가 어디로 가서 선생님께서 유월절 음식을 잡수시게 준비하기를 원하시나이까 하매
13. 예수께서 제자 중의 둘을 보내시며 이르시되 성내로 들어가라 그리하면 물 한 동이를 가지고 가는 사람을 만나리니 그를 따라가서
14. 어디든지 그가 들어가는 그 집 주인에게 이르되 선생님의 말씀이 내가 내 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 나의 객실이 어디 있느냐 하시더라 하라
15. 그리하면 자리를 펴고 준비한 큰 다락방을 보이리니 거기서 우리를 위하여 준비하라 하시니
16. 제자들이 나가 성내로 들어가서 예수께서 하시던 말씀대로 만나 유월절 음식을 준비하니라
----------------------
12-16절 베다니의 가난한 한 여인이 값비싼 향유를 예수의 머리에 부어 장례를 준비하고 가룟 유다는 예수를 팔아넘길 기회를 보고 있었습니다. 유월절 양 잡는 것이 관습이었던 무교절 첫날 제자들이 '주를 위해 어디로 가서 유월절 음식을 준비하기를 원하시냐?'라고 묻습니다. 예수께서 제자 둘을 보내시고 말씀하십니다. "성안으로 들어가면 물 한 동이를 이고 가는 사람을 만날 것이다. 그를 따라가라. 그가 들어가는 그 집 주인에게 '선생님께서 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 손님방이 어디에 있냐고 물으십니다.'라고 말하라. 그러면 그가 잘 마련된 넓은 다락방을 보여 줄 것이다. 거기에 우리를 위해 준비하라."
제자들이 떠나 성안으로 들어가니 예수께서 그들에게 말씀하신대로 모든 것이 있었습니다. 그들은 유월절을 준비했습니다. 예수님은 예루살렘에 오실 때부터 하셔야 할 일과 예수님을 기다리고 있는 모든 일을 아셨습니다. 그리고 순종하며 그 고난의 길을 준비하십니다.
----------------------
17. When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
18. While they were reclining at the table eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me -- one who is eating with me."
17. ○저물매 그 열둘을 데리시고 가서
18. 다 앉아 먹을 때에 예수께서 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희 중의 한 사람 곧 나와 함께 먹는 자가 나를 팔리라 하신대
----------------------
17-18절 저녁이 되자 예수께서 제자들과 그 집에 도착하십니다. 그들이 식탁에 기대어 음식을 먹고 있는 동안 예수께서 말씀하십니다. "지금 나와 같이 먹고 있는 너희 중의 하나가 나를 배반할 것이다." 예수님은 종교지도자들에 의해 핍박받으실 것을 알고 계셨고 그 연결을 가룟 유다가 할 것임을 모두 알고 계셨습니다.
----------------------
19. They were saddened, and one by one they said to him, "Surely not I?"
20. "It is one of the Twelve," he replied, "one who dips bread into the bowl with me.
21. The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born."
19. 그들이 근심하며 하나씩 하나씩 나는 아니지요 하고 말하기 시작하니
20. 그들에게 이르시되 열둘 중의 하나 곧 나와 함께 그릇에 손을 넣는 자니라
21. 인자는 자기에 대하여 기록된 대로 가거니와 인자를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다 그 사람은 차라리 나지 아니하였더라면 자기에게 좋을 뻔하였느니라 하시니라
----------------------
19-21절 제자들은 슬퍼하며 하나씩 예수께 묻습니다. "저는 아니지요?" 예수께서 대답하십니다. "열둘 중의 하나, 곧 나와 함께 그릇에 빵을 찍어 먹는 사람이다. 인자는 자신에 대해 기록된 대로 가겠지만 인자를 배반하는 자에게 화가 있을 것이다! 그는 태어나지 않았다면 자신에게 좋았을 것이다."
예수님의 배반에 대한 암시에도 불구하고 끝까지 내색하지 않고 침묵으로 일관한 가룟 유다의 심정은 어떠했을까요? 성경에는 다른 기록은 없으나 많이 방황했을 것입니다. 옳은 길이 아님을 알고 가고 있는 자신을 보았을 터이니... 우리의 죄로 인해 십자가의 길을 가시고 그 길에 예수님을 배반하여 팔아넘긴 예수님의 제자 가룟 유다가 있었습니다.
가룟 유다가 예수님을 배반하고 팔아넘긴 값으로 받은 은 30을 보니 12장에서 한 가난한 과부의 헌금 두 렙돈이 떠오릅니다. '태어나지 않았으면 좋았을 것'같았다고 예수님이 말씀하신 그는 제사장으로부터 받은 은 30을 성소에 던진 뒤 자살하게 됩니다. 그의 최후는 끔찍한 모습으로 전하는데 그가 실제로 진실로 후회하고 회개했는지는 기록되어 있지 않습니다.
결국 다른 제자들도 예수님을 다 부인하고 부활하신 뒤에야 자신의 자리로 돌아옵니다. 최후의 만찬에서 그들이 물었던 질문 '저는 아니지요?' 이 질문이 우리 입에서 나온 것은 아닌지요? 예수님을 믿는다고 하면서 같은 그릇에 빵을 찍어 먹으면서 배반되는 행동을 하고 뒤돌아 보면서 '설마 저는 아니지요?'라고 묻는 가룟 유다의 이면이 우리 안에는 없을까요?
'엄마의 성경묵상' 카테고리의 다른 글
마가복음(Mark) 14:32-42(겟세마네에서 고뇌의 기도) (0) | 2020.04.06 |
---|---|
마가복음(Mark) 14:22-31(최후의 만찬과 새 언약) (0) | 2020.04.05 |
마가복음(Mark) 14:1-11(한 여인의 값비싼 향유와 가룟 유다의 배신) (0) | 2020.04.02 |
마가복음(Mark) 13:14-37(늘 깨어서 마지막 때를 준비하라) (0) | 2020.04.01 |
마가복음(Mark) 13:1-13(성전 파괴와 마지막 날 예언) (0) | 2020.03.31 |
댓글