NKJV(New King James Version)826 전도서(Ecclesiastes)11:1-10(진정한 지혜의 삶) 전도자는 진정한 지혜의 삶을 말하면서 당장은 보이지 않는 이익을 위해 일하고, 확신보다는 믿음을 가지고 씨를 뿌리고 수확할 것을 권면합니다. 그리고 청년들에게 심판의 때를 기억하면서 주어진 삶을 즐기라고 조언합니다. 전도서 11:1-2. 당장 보이지 않는 이익을 위해 일하라! 개역개정 지혜로운 삶 1. 너는 네 떡을 물 위에 던져라 여러 날 후에 도로 찾으리라 2. 일곱에게나 여덟에게 나눠 줄지어다 무슨 재앙이 땅에 임할는지 네가 알지 못함이니라 NKJV 영어 버전 개인 번역 1. Cast your bread upon the waters, For you will find it after many days. 2. Give a serving to seven, and also to eight, For you .. 2022. 12. 21. 전도서(Ecclesiastes)10:12-20(파멸로 이르는 어리석음) 우매자는 쉼 없는 수다는 어리석음으로 시작해서 광기로 끝난다고 전도자는 말합니다. 그리고 그들은 수고의 이유도 모릅니다. 특히 지도자들의 어리석음은 한 나라를 파멸로 이르게 합니다. 12. The words of a wise man’s mouth are gracious, but the lips of a fool shall swallow him up; 13. The words of his mouth begin with foolishness, and the end of his talk is raving madness. 14. A fool also multiplies words. No man knows what is to be; Who can tell him what will be after him? 12. .. 2022. 12. 15. 전도서(Ecclesiastes)10:1-11(어리석음의 수치와 악) 죽은 파리들이 향기름을 악취가 나게 만들 듯, 어리석음은 지혜와 영광을 더럽히는 악이며, 어리석음을 숨길 수가 없다고 솔로몬은 경고합니다. 고관이 어리석으면 해 아래에서 대혼란이 일어납니다. 그리고 어리석은 자가 하는 일을 나열합니다. 전도서 10:1. 어리석음은 지혜와 영광을 더럽힌다. 개역개정 지혜를 보고 크게 여긴 것 1. 죽은 파리들이 향기름을 악취가 나게 만드는 것 같이 적은 우매가 지혜와 존귀를 난처하게 만드느니라 NKJV 영어 버전 개인 번역 1. Dead flies putrefy the perfumer’s ointment, And cause it to give off a foul odor; So does a little folly to one respected for wisdom and h.. 2022. 12. 15. 전도서(Ecclesiastes)9:11-18(때와 기회, 인정받지 못하는 지혜) 솔로몬은 해 아래에서 상식이 아닌 때와 기회로 사람의 운명이 결정되는 것을 봅니다. 그리고 뛰어난 지혜가 쉽게 잊히고, 힘과 전쟁의 무기보다 나은 지혜가 죄인 하나로 인해 좌절되는 것 또한 봅니다. 11. I returned and saw under the sun that— The race is not to the swift, Nor the battle to the strong, Nor bread to the wise, Nor riches to men of understanding, Nor favor to men of skill; But time and chance happen to them all. 12. For man also does not know his time: Like fish taken i.. 2022. 12. 14. 전도서(Ecclesiastes)9:1-10(힘을 다하여 일하라!) 모든 것이 하나님의 손안에 있음을 발견한 전도자는 의인이나 악인이나 모두에게 같은 일이 일어난다고 죽음의 절망을 한탄합니다. 그래도 살아 있는 자에게는 작은 희망이라도 있으니, '허락된 오늘을 최대한 즐겁게 살라!' 권면합니다. 1. For I considered all this in my heart, so that I could declare it all: that the righteous and the wise and their works are in the hand of God. People know neither love nor hatred by anything they see before them. 2. All things come alike to all: one event happens to .. 2022. 12. 13. 전도서(Ecclesiastes)8:9-17(현재를 즐기라!) 전도자가 보기에 해 아래에서 이루어지는 일들은 올바르지 않습니다. 악인들의 악행이 처벌도 받지 않고 오히려 사후에 찬양을 받습니다. 하나님이 하시는 일을 사람의 지혜로는 알 수 없기 때문에, 그는 '현재를 즐기라!'라고 권면합니다. 9. All this I have seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: There is a time in which one man rules over another to his own hurt 악인들과 의인들 9. ○내가 이 모든 것들을 보고 해 아래에서 행하는 모든 일을 마음에 두고 살핀즉 사람이 사람을 주장하여 해롭게 하는 때가 있도다 전도서 8:9. 해 아래에서 행해지는 일의 부조리 (.. 2022. 12. 12. 이전 1 ··· 119 120 121 122 123 124 125 ··· 138 다음 반응형